Sweet California - Lunes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sweet California - Lunes




Lunes
Monday
Cuento las horas casi sin querer
I count the hours almost involuntarily
Que llegue el lunes y volverte a ver
For Monday to come and see you again
Y que se acabe este fin de semana, quizás mañana yo te diré
And for this weekend to end, maybe tomorrow I'll tell you
Que me haces tanta falta y me tienes viviendo al revés
That I miss you so much and you have me living in reverse
Que sea lunes para siempre
May it be Monday forever
Y me siento en esa esquina, yo te miro y me miras
And I sit on that corner, I look at you and you look at me
Lo que siento nunca lo sabrás
You'll never know what I feel
Yo te quisiera aquí conmigo, pero nunca te lo digo porque no tengo el valor de hablar
I would like you here with me, but I never tell you because I don't have the courage to speak
Mientras más pasan los días, más crece la fantasía y estas ganas me van a matar
The more days pass, the more the fantasy grows and these desires will kill me
Otra vez, llega el viernes otra vez
Once again, Friday comes again
Me faltan más lunes en el calendario
I need more Mondays on the calendar
Lo que yo daría para verte a diario
What I would do to see you every day
Me sobran domingos si no estoy contigo
I have too many Sundays if I'm not with you
No decirte que te quiero será mi mayor castigo
Not telling you that I love you will be my greatest punishment
Y el viernes será testigo
And Friday will be a witness
De cómo te vas
Of how you leave
Lunes y martes pasan de una vez
Monday and Tuesday pass at once
Jueves y viernes, si quieres te invito a un café
On Thursday and Friday, if you want I'll invite you for a coffee
Y el miércoles que viene tal vez yo tenga suerte
And next Wednesday maybe I'll get lucky
Y me decida de repente a decírtelo bien
And I suddenly decide to tell you well
Parece un delito que te quiera amar
It seems like a crime that I want to love you
Sobran motivos para quererte más
There are too many reasons to love you more
Todas tus manías yo las quiero noche y día
I want all your quirks night and day
Sin verte no que haría, no - no
I don't know what I would do without seeing you, no - no
Y vuelve
And it comes back
El fin de semana con tu ausencia
The weekend with your absence
Otra vez
Once again
Otra vez te veo partir
Again I see you leave
Me faltan más lunes en el calendario
I need more Mondays on the calendar
Lo que yo daría para verte a diario
What I would do to see you every day
Me sobran domingos si no estoy contigo
I have too many Sundays if I'm not with you
No decirte que te quiero será mi mayor castigo
Not telling you that I love you will be my greatest punishment
Me faltan más lunes en el calendario
I need more Mondays on the calendar
Lo que yo daría para verte a diario
What I would do to see you every day
Me sobran domingos si no estoy contigo
I have too many Sundays if I'm not with you
No decirte que te quiero será mi mayor castigo
Not telling you that I love you will be my greatest punishment
Y el viernes será testigo
And Friday will be a witness
De cómo te vas
Of how you leave
Y me siento en esa esquina, yo te miro y me miras
And I sit on that corner, I look at you and you look at me
Lo que siento nunca lo sabrás
You'll never know what I feel
Yo te quisiera aquí conmigo, pero nunca te lo digo porque no tengo el valor de hablar
I would like you here with me, but I never tell you because I don't have the courage to speak
Mientras más pasan los días, más crece la fantasía y estas ganas me van a matar
The more days pass, the more the fantasy grows and these desires will kill me
Otra vez, llega el viernes otra vez
Once again, Friday comes again
Me faltan más lunes en el calendario
I need more Mondays on the calendar
Lo que yo daría para verte a diario
What I would do to see you every day
Me sobran domingos si no estoy contigo
I have too many Sundays if I'm not with you
No decirte que te quiero será mi mayor castigo
Not telling you that I love you will be my greatest punishment
Y el viernes será testigo
And Friday will be a witness
De cómo te vas
Of how you leave






Attention! Feel free to leave feedback.