Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Che Non Vivo Senza Te
Ich, Die Ich Nicht Ohne Dich Lebe
When
I
said
I
needed
you
Als
ich
sagte,
ich
brauche
dich
You
said
you
would
always
stay
Sagtest
du,
du
würdest
immer
bleiben
It
wasn't
me
who
changed
but
you
and
now
you've
gone
away
Nicht
ich
habe
mich
geändert,
sondern
du,
und
jetzt
bist
du
fortgegangen
Don't
you
see
that
now
you've
gone
Siehst
du
nicht,
dass
du
jetzt
fort
bist
And
I'm
left
here
on
my
own
Und
ich
hier
allein
gelassen
bin
That
I
have
to
follow
you
and
beg
you
to
come
home
Dass
ich
dir
folgen
und
dich
anflehen
muss,
nach
Hause
zu
kommen
You
don't
have
to
say
you
love
me
just
be
close
at
hand
Du
musst
nicht
sagen,
dass
du
mich
liebst,
sei
einfach
nur
in
meiner
Nähe
You
don't
have
to
stay
forever
I
will
understand
Du
musst
nicht
für
immer
bleiben,
ich
werde
es
verstehen
Believe
me,
believe
me
I
can't
help
but
love
you
Glaube
mir,
glaube
mir,
ich
kann
nicht
anders,
als
dich
zu
lieben
But
believe
me
I'll
never
tie
you
down
Aber
glaube
mir,
ich
werde
dich
niemals
fesseln
Vieni
qui
ascoltami
Komm
her,
hör
mir
zu
Io
ti
voglio
bene
Ich
hab
dich
lieb
Te
ne
prego
fermati
Ich
bitte
dich,
bleib
Ancora
insieme
a
me
Weiterhin
bei
mir
Io
che
non
vivo
Ich,
die
ich
nicht
lebe
Più
di
un'ora
senza
te
Mehr
als
eine
Stunde
ohne
dich
Come
posso
stare
una
vita
Wie
kann
ich
ein
Leben
lang
Mai
niente
lo
sai
Nichts
jemals,
das
weißt
du,
Separarci
un
giorno
potrà
Wird
uns
eines
Tages
trennen
können
Io
che
non
vivo
Ich,
die
ich
nicht
lebe
Più
di
un'ora
senza
te
Mehr
als
eine
Stunde
ohne
dich
Come
posso
stare
una
vita
Wie
kann
ich
ein
Leben
lang
Io
che
non
vivo
Ich,
die
ich
nicht
lebe
Più
di
un'ora
senza
te
Mehr
als
eine
Stunde
ohne
dich
Come
posso
stare
una
vita
Wie
kann
ich
ein
Leben
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vito Pallavicini, Pino Donaggio
Attention! Feel free to leave feedback.