Lyrics and translation Sweet Female Attitude - Flowers (Supa'Flyas mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers (Supa'Flyas mix)
Цветы (Supa'Flyas mix)
I'll
bring
you
flowers
Я
принесу
тебе
цветы
Oh
oh
oh
oh
yeah
yeah
I
I
ah
ah
О-о-о-о
да,
да,
я,
я,
ах,
ах
Ohhhhhhhhhhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
I'll
bring
you
flowers
(flowers)
Я
принесу
тебе
цветы
(цветы)
Ohhhhohhhoohhhhohh
yea
ye-yee-ayy
О-о-о-о-о-о-о
да-да-да
I'll
bring
you
flowers
in
the
pouring
rain
Я
принесу
тебе
цветы
под
проливным
дождем
(Did
you
know)
living
without
you
is
driving
me
insane
(Ты
знаешь)
жизнь
без
тебя
сводит
меня
с
ума
I'll
bring
you
flowers,
I'll
make
your
day
Я
принесу
тебе
цветы,
я
сделаю
твой
день
The
tears
you
cry,
I'll
dry
them
all
the
way
away
Слезы,
которые
ты
плачешь,
я
высушу
до
конца
Me;
Did
I
say?
(Ooo
Ooo)
Я;
Я
сказала?
(О-о-о)
Me
(Ooo
Ooo)
Me...
Я
(О-о-о)
Я...
From
the
day
until
the
day
we
throw
it
all
away
Со
дня,
пока
мы
все
не
разрушим
Lets
talk
about
it,
cause
I
can
do
without
it
Давай
поговорим
об
этом,
потому
что
я
могу
обойтись
без
этого
Your
love,
it
means
so
much
to
me
Твоя
любовь,
она
так
много
значит
для
меня
Can't
you
see,
right
here
I'll
always
be
Разве
ты
не
видишь,
я
всегда
буду
здесь
Oh,
by
the
way
did
I
say
that
I
am
here
to
stay
Кстати,
я
говорила,
что
я
здесь,
чтобы
остаться
Right
here
beside
you
Прямо
здесь,
рядом
с
тобой
I
will
never
deny
you
my
love
Я
никогда
не
откажу
тебе
в
своей
любви
You're
everything
to
me
Ты
для
меня
всё
Can't
you
see,
I
will
give
it
to
you
unselfishly
Разве
ты
не
видишь,
я
отдам
ее
тебе
без
остатка
Because
I
need
you
so
(ohhh
baby)
Потому
что
ты
мне
так
нужен
(о,
милый)
And
I
will
never
ever
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу
I'll
bring
you
flowers
in
the
pouring
rain
Я
принесу
тебе
цветы
под
проливным
дождем
(Did
you
know)
living
without
you
is
driving
me
insane
(Ты
знаешь)
жизнь
без
тебя
сводит
меня
с
ума
I'll
bring
you
flowers,
I'll
make
your
day
Я
принесу
тебе
цветы,
я
сделаю
твой
день
The
tears
you
cry,
I'll
dry
them
all
the
way
away
Слезы,
которые
ты
плачешь,
я
высушу
до
конца
And
if
one
day
you
went
away
И
если
однажды
ты
уйдешь
I'd
feel
so
lonely
inside
Я
буду
чувствовать
себя
такой
одинокой
внутри
I
can't
deny
that
I
would
break
down
and
cry
Я
не
могу
отрицать,
что
я
сломаюсь
и
заплачу
And
all
those
flowers
they
would
wilt
in
the
rain
И
все
эти
цветы
завянут
под
дождем
And
it
would
cause
me
misery
and
pain
И
это
причинит
мне
страдания
и
боль
Because
I
need
you
so,
(ohhh
baby)
Потому
что
ты
мне
так
нужен
(о,
милый)
And
I
will
never
ever
let
you
go
И
я
никогда
тебя
не
отпущу
I'll
bring
you
flowers
in
the
pouring
rain
Я
принесу
тебе
цветы
под
проливным
дождем
Did
you
know
living
without
you
is
driving
me
insane
Ты
знаешь,
жизнь
без
тебя
сводит
меня
с
ума
I'll
bring
you
flowers,
I'll
make
your
day
Я
принесу
тебе
цветы,
я
сделаю
твой
день
The
tears
you
cry,
I'll
dry
them
all
the
way
away
Слезы,
которые
ты
плачешь,
я
высушу
до
конца
Me;
Did
I
say?
(Ooo
Ooo)
Я;
Я
сказала?
(О-о-о)
Ohhhh
baby...
О,
милый...
Ohhhhhhhhhhh
О-о-о-о-о-о-о-о-о-о-о
I'll
bring
you
flowers...
Я
принесу
тебе
цветы...
Ohhhhhohhhohhhhh
yea
ye
yeah-he
О-о-о-о-о-о
да-да-да
I'll
bring
you
flowers
in
the
pouring
rain
Я
принесу
тебе
цветы
под
проливным
дождем
Did
you
know
living
without
you
is
driving
me
insane
Ты
знаешь,
жизнь
без
тебя
сводит
меня
с
ума
I'll
bring
you
flowers,
I'll
make
your
day
Я
принесу
тебе
цветы,
я
сделаю
твой
день
The
tears
you
cry,
I'll
dry
them
all
the
way
away
Слезы,
которые
ты
плачешь,
я
высушу
до
конца
Me;
Nice
Me
Yeahhh
Я;
Хорошая
я,
дааа
Me;
Did
I
say?
(Ooo
Ooo)
Я;
Я
сказала?
(О-о-о)
Me
(Ooo
Ooo)
Me...
Я
(О-о-о)
Я...
I'll
bring
you
flowers
in
the
pouring
rain
Я
принесу
тебе
цветы
под
проливным
дождем
Living
without
you,
is
driving
me
insane
Жизнь
без
тебя
сводит
меня
с
ума
I'll
bring
you
flowers,
in
the
pouring
rain
Я
принесу
тебе
цветы
под
проливным
дождем
Living
without
you,
is
driving
me
insane.
Жизнь
без
тебя
сводит
меня
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Powell, Martin Leslie Green
Album
Flowers
date of release
03-04-2000
Attention! Feel free to leave feedback.