Lyrics and translation Sweet - Don't Cha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
we
about
to
get
it
just
a
lil
hot
О,
мы
собираемся
сделать
это
просто
немного
горячо
And
sweaty
in
this
mu'fucka
(oh,
baby)
И
потный
в
этом
ублюдке
(О,
детка).
Ladies
let's
go
Дамы
поехали
Soldiers
let's
go
(Dolls)
Солдаты,
вперед
(куклы)
Let
me
talk
to
y'all
and
just
you
know
give
you
a
little
situation
Позвольте
мне
поговорить
с
вами
и
просто,
знаете
ли,
прояснить
вам
небольшую
ситуацию.
Listen
(fellas)
Слушайте
(ребята).
You
see
this
shit
get
hot
Ты
видишь
как
это
дерьмо
становится
горячим
Every
time
I
come
through
Каждый
раз,
когда
я
прихожу
сюда.
When
I
step
up
in
the
spot
(are
you
ready?)
Когда
я
подхожу
к
месту
(вы
готовы?)
Make
the
place
sizzle
like
a
summertime
cookout
Заставь
это
место
шипеть,
как
летний
пикник.
Prowl
for
the
best
chick,
yes
I'm
on
the
lookout
(let's
dance)
Рыщу
в
поисках
лучшей
цыпочки,
да,
я
начеку
(давай
потанцуем).
Slow
banging
shorty
like
a
belly
dancer
with
it
Медленный
стук
коротышки,
как
у
танцовщицы
живота.
Smell
good,
pretty
skin,
so
gangsta
with
it
(oh,
baby)
Приятно
пахнет,
красивая
кожа,
такая
гангстерская
с
ней
(О,
детка).
No
tricks
only
diamonds
under
my
sleeve
Никаких
фокусов
только
бриллианты
под
рукавом
Gimme
the
number,
but
make
sure
you
call
before
you
leave
Дай
мне
номер,
но
обязательно
позвони,
прежде
чем
уйдешь.
I
know
you
like
me
(I
know
you
like
me)
Я
знаю,
что
нравлюсь
тебе
(я
знаю,
что
нравлюсь
тебе).
I
know
you
do
(I
know
you
do)
Я
знаю,
что
ты
это
делаешь
(я
знаю,
что
ты
это
делаешь).
That's
why
whenever
I
come
around
Вот
почему
всякий
раз
когда
я
прихожу
сюда
She's
all
over
you
Она
повсюду
вокруг
тебя.
And
I
know
you
want
it
(I
know
you
want
it)
И
я
знаю,
что
ты
этого
хочешь
(я
знаю,
что
ты
этого
хочешь).
It's
easy
to
see
(it's
easy
to
see)
Это
легко
увидеть
(это
легко
увидеть).
And
in
the
back
of
your
mind
I
know
И
в
глубине
души
я
знаю
You
should
be
on
with
me
Ты
должен
быть
со
мной.
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
ненормальной,
как
я?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
грубой,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
веселой,
как
я?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Fight
the
feeling
(fight
the
feeling)
Борись
с
чувством
(борись
с
чувством).
Leave
it
alone
(leave
it
alone)
Оставь
это
в
покое
(оставь
это
в
покое).
'Cause
if
it
ain't
love
Потому
что
если
это
не
любовь
...
It
just
ain't
enough
to
leave
my
happy
home
Этого
просто
недостаточно,
чтобы
покинуть
мой
счастливый
дом.
Let's
keep
it
friendly
(let's
keep
it
friendly)
Let's
keep
it
friendly
(let's
keep
it
friendly)
You
have
to
play
fair
(you
have
to
play
fair)
Ты
должен
играть
честно
(ты
должен
играть
честно).
See
I
don't
care
Видишь
мне
все
равно
But
I
know
she
ain't
gonna
wanna
share
Но
я
знаю,
что
она
не
захочет
делиться.
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
(like
me)
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
уродиной,
как
я?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha
baby?
Don't
cha
Не
так
ли,
детка?
не
так
ли?
Alright,
sing
Хорошо,
пой!
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
(Raw)
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
грубой,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
(Big
fun)
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
веселой,
как
я?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Ok,
I
see
how
it's
goin'
down
(ahh,
don't
cha)
О'кей,
я
вижу,
как
все
идет
(а-а,
не
надо!)
Seems
like
shorty
wanna
little
menage
pop
off
or
something
(let's
go)
Похоже,
коротышка
хочет,
чтобы
маленький
Менаж
выскочил
или
что-то
в
этом
роде
(поехали).
Well
let
me
get
straight
to
it
Что
ж,
позволь
мне
сразу
перейти
к
делу.
Every
broad
wan
watch
a
nigga
when
I
come
through
it
Каждая
баба
хочет
посмотреть
на
ниггера
когда
я
прохожу
через
него
It's
the
god
almighty,
looking
all
brand
new
Это
Всемогущий
Бог,
выглядящий
совершенно
по-новому.
If
shorty
wanna
jump
in
my
ass
then
vanquish
Если
коротышка
хочет
запрыгнуть
мне
в
задницу
то
Побеждай
Looking
at
me
all
like
she
really
wanna
do
it
Она
смотрит
на
меня
так,
словно
действительно
хочет
этого.
Tryna
put
it
on
me
till
my
balls
black
an
blueish
Она
пытается
надеть
его
на
меня
пока
мои
яйца
не
почернеют
и
не
посинеют
Ya
wanna
play
wit
ah
playa
girl
then
play
on
Ты
хочешь
поиграть
с
остроумием
а
Плайя
девочка
тогда
играй
дальше
Strip
out
the
Chanel
and
leave
the
lingerie
on
Раздень
Шанель
и
оставь
нижнее
белье.
Watch
me
and
I'mma
watch
you
at
the
same
time
Смотри
на
меня,
а
я
буду
смотреть
на
тебя
в
одно
и
то
же
время.
Looking
at
ya
wan
break
my
back
Глядя
на
тебя
я
хочу
сломать
себе
спину
You're
the
very
reason
why
I
keep
a
pack
ah
the
Magnum
Ты
та
самая
причина
по
которой
я
храню
пачку
Ах
Магнум
An
wit
the
wagon
hit
chu
in
the
back
of
tha
magnum
Остроумие
фургон
ударил
Чу
в
спину
Магнума
For
the
record,
don't
think
it
was
something
you
did
Для
протокола:
не
думай,
что
ты
что-то
сделал.
Shorty
all
on
me
'cause
it's
hard
to
resist
the
kid
Малышка
вся
на
мне,
потому
что
трудно
устоять
перед
ребенком.
I
got
a
idea
that's
dope
for
y'all
У
меня
есть
идея,
что
это
круто
для
вас
всех.
As
y'all
could
get
so
I
could
hit
the
both
of
y'all
Как
только
вы
сможете,
я
смогу
ударить
вас
обоих.
See
I
know
she
loves
you
(I
know
she
loves
you)
Видишь
ли,
я
знаю,
что
она
любит
тебя
(я
знаю,
что
она
любит
тебя).
I
understand
(I
understand)
Я
понимаю
(я
понимаю).
I'd
probably
be
just
as
crazy
about
you
Наверное,
я
бы
сходил
по
тебе
If
you
were
my
own
man
С
ума,
если
бы
ты
был
моим
мужчиной.
Maybe
next
lifetime
(maybe
next
lifetime)
Может
быть,
в
следующей
жизни
(может
быть,
в
следующей
жизни).
Possibly
(possibly)
Возможно
(возможно)
Until
then
old
friend
your
secret
is
safe
with
me
До
тех
пор,
старый
друг,
твой
секрет
будет
в
безопасности
со
мной.
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
hot
like
me?
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
горячей,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
a
freak
like
me?
(Like
me)
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
уродиной,
как
я?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha
baby?
Don't
cha
Не
так
ли,
детка?
не
так
ли?
Alright,
sing
Хорошо,
пой!
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
raw
like
me?
(Raw)
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
грубой,
как
я?
Don't
cha
wish
your
girlfriend
was
fun
like
me?
(Big
fun)
Разве
ты
не
хочешь,
чтобы
твоя
подружка
была
такой
же
веселой,
как
я?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Don't
cha?
Не
так
ли,
ча?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.