Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Go (Italian Vocals Radio Mix)
Lass mich nicht gehen (Italienischer Gesang Radio Mix)
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Agora
que
você
está
no
meu
mundo
Jetzt,
wo
du
in
meiner
Welt
bist
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Você
está
tão
longe,
Du
bist
so
weit
weg,
Mas
ainda
me
lembro
dos
seus
olhos
Aber
ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Augen
Eu
quero
fugir,
Ich
will
weglaufen,
So
para
estar
em
seus
braços
Nur
um
in
deinen
Armen
zu
sein
Em
cada
canção
eu
visualizo
eu
e
você
juntos.
In
jedem
Lied
stelle
ich
mir
uns
beide
zusammen
vor.
Nos
nunca
poderiamos
estar
errados,
contato
que
Wir
könnten
niemals
falsch
liegen,
solange
Continuemos
para
sempre.
Wir
für
immer
weitermachen.
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Agora
que
você
está
no
meu
mundo
Jetzt,
wo
du
in
meiner
Welt
bist
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Baby,
não
importam
todas
as
lágrimas
que
você
chorou
Baby,
es
spielt
keine
Rolle,
all
die
Tränen,
die
du
geweint
hast
Baby,
tudo
que
importa
é
como
você
se
sente
hoje
à
Baby,
alles,
was
zählt,
ist,
wie
du
dich
heute
Baby,
não
importa
se
você
quer
esquecer
Baby,
es
spielt
keine
Rolle,
ob
du
vergessen
willst
Baby,
tudo
que
importa
é
que
vamos
perder
o
controle.
Baby,
alles,
was
zählt,
ist,
dass
wir
die
Kontrolle
verlieren
werden.
Todo
o
dia
é
igual,
Jeder
Tag
ist
gleich,
O
sol
não
é
tão
claro
sem
você,
Die
Sonne
ist
nicht
so
hell
ohne
dich,
Eu
me
sinto
sozinho
novamente
Ich
fühle
mich
wieder
allein
Estou
tão
triste
Ich
bin
so
traurig
Não
pareço
ir
pra
frente,
Ich
scheine
nicht
vorwärts
zu
kommen,
Eu
não
posso
olhar
pra
outra
pessoa
Ich
kann
niemand
anderen
ansehen
Porque
eu
preciso
de
você
Weil
ich
dich
brauche
Não
me
culpe
se
eu
enlouquecer
e
correr
para
você
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
wenn
ich
verrückt
werde
und
zu
dir
renne
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Agora
que
você
está
no
meu
mundo
Jetzt,
wo
du
in
meiner
Welt
bist
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Baby,
não
importam
Baby,
es
spielt
keine
Rolle
Todas
as
lágrimas
que
você
chorou
All
die
Tränen,
die
du
geweint
hast
Baby,
tudo
que
importa
é
como
você
se
sente
hoje
à
noite
Baby,
alles,
was
zählt,
ist,
wie
du
dich
heute
Nacht
fühlst
Baby,
não
importa
se
você
quer
esquecer
Baby,
es
spielt
keine
Rolle,
ob
du
vergessen
willst
Baby,
tudo
que
importa
é
que
vamos
perder
o
controle.
Baby,
alles,
was
zählt,
ist,
dass
wir
die
Kontrolle
verlieren
werden.
Eu
darei
tudo
de
mim,
se
você
for
tudo
o
que
parece
ser
Ich
werde
alles
von
mir
geben,
wenn
du
alles
bist,
was
du
zu
sein
scheinst
Eu
vou
colocar
tudo
atrás
do
nosso
amor
Ich
werde
alles
unserer
Liebe
widmen
Porque
você
é
a
única.
Denn
du
bist
der
Einzige.
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Não
me
deixe
ir,
Lass
mich
nicht
gehen,
Agora
que
você
está
no
meu
mundo
Jetzt,
wo
du
in
meiner
Welt
bist
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Não
me
deixe
ir
Lass
mich
nicht
gehen
Baby,
não
importam
todas
as
lágrimas
que
você
chorou
Baby,
es
spielt
keine
Rolle,
all
die
Tränen,
die
du
geweint
hast
Baby,
tudo
que
importa
é
como
você
se
sente
hoje
à
noite
Baby,
alles,
was
zählt,
ist,
wie
du
dich
heute
Nacht
fühlst
Baby,
não
importa
se
você
quer
esquecer
Baby,
es
spielt
keine
Rolle,
ob
du
vergessen
willst
Baby,
tudo
que
importa
é
que
vamos
perder
o
controle.
Baby,
alles,
was
zählt,
ist,
dass
wir
die
Kontrolle
verlieren
werden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Vieira+juan Martinez+jose Luis Bustos
Attention! Feel free to leave feedback.