Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
Cerritos
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Cerritos
verliebt
sind
So
you
know
this
is
a
daily
Also
weißt
du,
das
ist
täglich
You
know
I
love
my
swindle
smothered
with
the
gravy
Du
weißt,
ich
liebe
meinen
Swindel
übergossen
mit
Soße
They
say
I'm
on,
but
I
don't
think
that
it's
a
maybe
Sie
sagen,
ich
bin
drauf,
aber
ich
denke
nicht,
dass
es
ein
Vielleicht
ist
I'm
on
my
job
but
honestly,
this
shit
is
slavery
Ich
bin
bei
der
Arbeit,
aber
ehrlich,
dieser
Scheiß
ist
Sklaverei
I'm
going
so
hard
until
the
roof
is
caving
Ich
gebe
Gas,
bis
das
Dach
einstürzt
I
lay
the
foundation
down
like
it
is
paving
Ich
lege
das
Fundament
wie
beim
Pflastern
I'm
flying
so
high
on
you
suckers
in
a
spaceship
Ich
fliege
so
hoch
über
euch
Luschen
in
einem
Raumschiff
And
your
career
is
looking
soggy,
need
a
facelift
Und
eure
Karriere
sieht
schlaff
aus,
braucht
ein
Facelifting
You
know
the
time,
it
is
money,
so
don't
waste
it
Du
weißt,
Zeit
ist
Geld,
also
verschwende
sie
nicht
I
smell
success
up
in
the
air
and
I
can
taste
it
Ich
rieche
Erfolg
in
der
Luft
und
kann
ihn
schmecken
Blue
bezel,
gold
bracelet.
You
know
that
swindle
is
the
best
you
need
to
face
it
Blauer
Reif,
goldene
Armkette.
Du
weißt,
Swindel
ist
der
Beste,
du
musst
dich
dem
stellen
And
I
ain't
talking
about
baking
when
I
say
I'm
caking
Und
ich
rede
nicht
vom
Backen,
wenn
ich
sage,
ich
backe
Kuchen
Game
is
all
mine
for
the
taking
Das
Spiel
gehört
mir
zur
Eroberung
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
Cerritos
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Cerritos
verliebt
sind
Oh,
this
is
how
the
game
go
Oh,
so
geht
das
Spiel
Oh,
how
the
game
go
Oh,
wie
das
Spiel
geht
This
is
how
the
game
go
So
geht
das
Spiel
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
Cerritos
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Cerritos
verliebt
sind
Oh,
this
is
how
the
game
go.
Oh,
how
the
game
go
Oh,
so
geht
das
Spiel.
Oh,
wie
das
Spiel
geht
This
is
how
the
game
go
So
geht
das
Spiel
Oh,
this
is
for
my
people
working
every
day
Oh,
das
ist
für
meine
Leute,
die
täglich
arbeiten
Homies
on
the
prison
chain
Kumpels
in
der
Gefängniskette
Learn
something
new
every
day,
then
I
bet
your
vision
change
Lerne
jeden
Tag
etwas
Neues,
dann
wette
ich,
deine
Sicht
ändert
sich
Life
and
times
of
a
rider
Leben
und
Zeiten
eines
Riders
But
most
of
all,
I'm
saying
it's
all
I'm
a
survivor
Doch
vor
allem
sag
ich,
ich
bin
ein
Überlebender
My
plan,
that
shit
keep
going
higher
and
higher
Mein
Plan,
der
Scheiß
steigt
höher
und
höher
But
my
mindset
is
so
vicious
like
a
tiger
Aber
meine
Einstellung
ist
bösartig
wie
ein
Tiger
I
keep
these
haters
out
my
vision
with
these
visors
Ich
halte
diese
Hater
aus
meinem
Blick
mit
diesen
Visieren
And
we'll
down
a
nigga
dog
like
a
sniper
Und
wir
holen
einen
Nigga
runter
wie
ein
Scharfschütze
My
city
poison
is
so
vicious
like
a
viper
Meine
Stadt
ist
giftig,
bösartig
wie
eine
Viper
My
niggas
on
that
corporate
scamming
ain't
some
typers
Meine
Brüder
beim
Firmen-Scamming
sind
keine
Tippmaschinen
These
women
acting
like
some
robbers
they
be
flocking
Diese
Frauen
benehmen
sich
wie
Räuber,
sie
strömen
I
tell
them
meet
me
in
the
TV
with
some
moccasins
Ich
sag
ihnen,
triff
mich
im
Fernsehen
mit
Mokassins
Ha!
You
know
that
was
a
little
joke,
bro
Ha!
Du
weißt,
das
war
ein
kleiner
Scherz,
Bro
Brought
to
you
courtesy
of
Swindoloso
Präsentiert
von
Swindoloso
I
love
my
women
balling
like
Rebecca
Lobo
Ich
liebe
meine
Frauen,
die
ballern
wie
Rebecca
Lobo
Bro,
we
spending
hard,
but
we
never
going
home
Bro,
wir
geben
viel
aus,
aber
wir
gehen
nie
nach
Hause
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
some
riders
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Riders
verliebt
sind
Oh,
this
is
how
the
game
go.
Oh,
how
the
game
go
Oh,
so
geht
das
Spiel.
Oh,
wie
das
Spiel
geht
This
is
how
the
game
go.
Oh
So
geht
das
Spiel.
Oh
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
some
riders
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Riders
verliebt
sind
Oh,
this
is
how
the
game
go.
Oh,
how
the
game
go
Oh,
so
geht
das
Spiel.
Oh,
wie
das
Spiel
geht
This
is
how
the
game
go.
Oh,
oh,
yeah
So
geht
das
Spiel.
Oh,
oh,
ja
Niggas
swindle
mania
Nigga
Swindel-Manie
They
feel
me
in
Romania
Sie
fühlen
mich
in
Rumänien
So
get
it
through
your
cranium
Also
präg
es
dir
ins
Gehirn
I
got
the
sickest
trachea
Ich
hab
die
krasseste
Luftröhre
So
tell
your
bro,
what
is
the
business?
Also
sag
deinem
Bro,
was
das
Geschäft
ist?
You
know,
we
stretch
them
suckers
up
like
it
was
fitness
Du
weißt,
wir
ziehen
diese
Trottel
auseinander
wie
beim
Fitness
And
all
I
eat
is
filet
mignon
when
I'm
at
Fleming's
Und
ich
esse
nur
Filet
Mignon
bei
Fleming's
They
make
some
shots,
we
make
some
shots,
but
we're
still
winning
Sie
machen
ein
paar
Schüsse,
wir
machen
ein
paar
Schüsse,
aber
wir
gewinnen
trotzdem
Winning,
and
that's
until
the
ending
Gewinnen,
und
das
bis
zum
Ende
You
know
the
game
is
over,
bottom
of
the
inning
Du
weißt,
das
Spiel
ist
vorbei,
Ende
der
Runde
And
right
up
off
the
park,
you
know
I'm
gonna
send
it
Und
gleich
aus
dem
Park,
weißt
du,
ich
schick
es
weg
And
if
it
ain't
about
pride
and
dollars,
then
it's
senseless
Und
wenns
nicht
um
Stolz
und
Dollars
geht,
dann
ists
sinnlos
Scram,
bitches,
bro
never
Haut
ab,
Schlampen,
Bro
niemals
That
is
gang
time
Das
ist
Gang-Zeit
I
send
a
shout
out
to
all
my
sevens
on
the
main
line
Ich
schicke
Shoutouts
an
alle
meine
Siebener
auf
der
Hauptleitung
I've
been
around
the
world.
Why
would
I
have
the
same
mind?
Ich
war
auf
der
Welt.
Warum
sollte
ich
dieselbe
Meinung
haben?
I've
been
up
in
the
game.
I
see
your
asses
riding
pond
Ich
war
im
Spiel.
Ich
seh
eure
Ärsche
auf
der
Bond-Pond
On
your
phone,
taking
flicks
all
up
on
bond
Am
Telefon,
machen
überall
Fotos
auf
Kaution
I
don't
know
about
yours,
but
I'm
on
my
grind
Ich
weiß
nicht
von
deinem,
aber
ich
bin
auf
meinem
Grind
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
some
riders
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Riders
verliebt
sind
Oh,
this
is
how
the
game
go.
Oh,
how
the
game
go
Oh,
so
geht
das
Spiel.
Oh,
wie
das
Spiel
geht
This
is
how
the
game
go
oh
So
geht
das
Spiel
oh
This
is
for
my
niggas
getting
the
money,
the
big
truck
drivers
Das
ist
für
meine
Brüder,
die
Kohle
machen,
die
großen
LKW-Fahrer
Bitches
love
the
fact
that
they
in
love
with
some
riders
Schlampen
lieben
die
Tatsache,
dass
sie
in
Riders
verliebt
sind
Oh,
this
is
how
the
game
go
oh
Oh,
so
geht
das
Spiel
oh
How
the
game
go
Wie
das
Spiel
geht
This
is
how
the
game
go
oh,
oh
So
geht
das
Spiel
oh,
oh
Swindle
Swindle
Swindle
Swindle
Swindle
Swindle
Swindle
Swindle
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delmar Arnaud, Justin Palmore, Shamod Thomas
Attention! Feel free to leave feedback.