Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get High (part 2)
Под кайфом (часть 2)
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
uh,
yeah,
yeah
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
ага,
е,
е
It's
Swendel
Oso,
uh,
fuck
a
broke
hoe
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Это
Свендел
Осо,
э,
нахуй
нищебродку
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
That's
class
on
the
track,
trap
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Это
класс
на
треке,
трэп
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
Every
day
of
the
week,
every
week
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Каждый
день
недели,
каждую
неделю
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
There's
a
day,
can't
miss
out
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Без
пропусков,
ни
дня
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
That's
class
put
up
on
a
drain
track,
trap
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Это
класс
в
дренажном
треке,
трэп
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
Puff-puff,
I
don't
pass
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Затяг-затяг,
не
передам
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
I
don't
pass,
I
don't
pass
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Не
передам,
не
передам
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
That's
class
put
up
on
a
train
track
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Это
класс
на
железнодорожных
путях
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
Yeah,
uh,
Swendel
Oso
(Swendel
Oso)
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
Ага,
э,
Свендел
Осо
(Свендел
Осо)
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
Yeah,
puff-puff,
I
don't
pass
(pass)
Ага,
затяг-затяг,
не
передам
(передам)
You
don't
have
your
own
shit,
I
laugh
(I
laugh)
Твоё
дерьмо
— мне
смех
(мне
смех)
Only
smoke
them
Swendal
(papers)
Курю
только
Свендал
(косяки)
Meddle,
vandal,
fiendin',
hatin'
(hatin')
Вмешательство,
вандализм,
ломка,
ненависть
(ненависть)
I
am
high
as
a
plane
(plane)
Я
в
небе
как
лайнер
(лайнер)
I
am
in
my
own
lane
doin'
my
own
thing
(my
own
thing)
На
своей
волне,
делаю
что
хочу
(что
хочу)
I
only
rock
my
own
gear
(gear)
Ношу
только
свой
прикид
(прикид)
Every
day,
every
week,
every
month,
every
year
Каждый
день,
каждую
неделю,
каждый
месяц,
каждый
год
I'm
only
rollin'
at
the
good
shit
(good
shit)
Кручу
только
первосорт
(первосорт)
Fall
back
enough
of
that
bullshit
(bullshit)
Хватит
уже
этого
дерьма
(дерьма)
I'm
blowin'
out
kush
ring
clouds
Выдыхаю
кольца
гашиша
I'm
all
up
in
your
city
with
the
lines
С
моими
пачками
в
твоём
городе
Yeah,
my
eyes
red
and
it
match
my
fit
Глаза
красны
— под
цвет
моего
стиля
You
can
roll
that
spliff
while
I
talk
my
shit
Крути
косяк,
пока
я
несу
чушь
My
homies
got
caught
up
fuckin'
with
bricks
Палатки
братанов
взяли
под
кирпич
Now
I'm
back
off
weed,
420
on
a
bitch
Теперь
завязал,
только
трава,
420
на
твою
тёлку
Tell
a
doctor
I
need
my
medicine
Скажи
доктору,
нужны
таблетки
Yeah,
you
niggas
lay
the
mornin'
to
some
medicine
Эй,
пацаны,
с
утра
на
таблетках
Yo,
I
came
to
get
this
started
Йо,
я
зажёг
этот
движ
Said
my
kushes
smell
louder
than
your
fartin'
Мой
куст
пахнет
сильней,
чем
твои
пуки
Tell
'em,
"Roll-roll-roll
that
perp,
it's
retarded"
Гоните:
"Крути-крути
косяк,
ппц
как
мощно"
It
even
make
Urkel
feel
the
hardest
Даже
Уркел
кайфанёт
по-чёрному
Yeah,
my
THC
spread
the
farthest
Мой
ТГК
разлетелся
дальше
всех
I
thought
I
told
you
motherfuckers
I
got
a
million
dollar
garden
Кажется,
я
говорил,
нигеры
— у
меня
сад
на
миллион
I'm
only
rollin'
that
good
shit
Кручу
только
первосорт
Fall
back
enough
of
that
bullshit
Хватит
уже
этого
дерьма
I'm
blowin'
out
Kush
ring
cloud,
yeah
Выдыхаю
кольца
гашиша,
е
I'm
all
up
in
your
city
with
the
loud
С
моей
мощью
в
твоём
городе
Oh,
that
shit
is
so
loud
О,
вот
это
— просто
улёт
I
can't
hear
shit
on
this
cloud
На
облаке
не
слышу
ни
хрена
Nine,
high,
bye,
bye,
I
get
high
Девять,
кайф,
бай-бай,
я
кайфую
Have
you
ever
been
in
the
clouds?
(Clouds)
Была
ли
ты
в
облаках?
(Облаках)
Have
you
ever
never
heard
a
sound?
(Sound)
Не
слышала
тишины?
(Тишины)
Have
you
ever
been
a
room
with
no
ceilings?
Была
ль
в
комнате
без
потолка?
High
that
I
don't
feel
feelin'
В
кайфе,
где
теряю
чувства
Space,
stage,
touchdown
Космос,
сцена,
приземление
Hope
I
don't
come
down
Надеюсь,
не
слечу
вниз
If
I
do,
I'll
be
unhappy
Иначе
день
станет
хмурым
And
my
day
will
feel
real
crappy
И
настроение
— просто
дрянь
Marijuana,
stampede
Марихуана,
неудержим
Tijuana,
swindle
leak
Тихуана,
хитрый
трюк
See
walk
on
clouds,
high
as
I
be
Хожу
по
тучам
в
этом
кайфе
You
take
one
hit,
you're
L-I-T
Один
затяг
— ты
Л-Е-Т-И-ШЬ
Exotic
or
in,
yo
Экзотик
внутри,
йо
Foggin'
up
the
window
Окна
в
туман
окутал
As
high
as
you
could
get,
bro
На
максимуме
кайфа,
бро
It's
S-Class
and
it's
Slim,
bro
Это
S-Класс,
это
Слим,
бро
Puff-puff,
we
don't
pass
Затяг-затяг,
не
передадим
Hell
no,
we
don't
pass
Нихуя,
не
передадим
We
puff-puff,
we
don't
pass
Затяг-затяг,
не
передадим
Hell
no,
we
don't
pass
Нихуя,
не
передадим
We
puff-puff,
we
don't
pass
Затяг-затяг,
не
передадим
Hell
no,
we
don't
pass
Нихуя,
не
передадим
We
puff-puff,
we
don't
pass
Затяг-затяг,
не
передадим
Hell
no,
we
don't
pass
Нихуя,
не
передадим
I'm
only
rollin'
at
the
good
shit
Кручу
только
первосорт
Fall
back
enough
of
that
bullshit
Хватит
уже
этого
дерьма
I'm
blowin'
up
Kush,
rain
clouds
Выдыхаю
тучи
гашиша
I'm
all
up
in
your
city
with
the
loud
С
моей
мощью
в
твоём
городе
I'm
only
rollin'
at
the
good
shit
Кручу
только
первосорт
Fall
back
enough
of
that
bullshit
Хватит
уже
этого
дерьма
I'm
blowin'
up
Kush,
rain
clouds
Выдыхаю
тучи
гашиша
I'm
all
up
in
your
city
with
the
loud
С
моей
мощью
в
твоём
городе
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
(I
get
high,
I
get
high,
I
get
high)
(Я
кайфую,
кайфую,
кайфую)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Styles, Freda Payne, Justin Palmore, Kasseem Daoud Dean, Marilyn Mcleod, Pam Sawyer, Stephen Batiste, Tony Camillo
Attention! Feel free to leave feedback.