Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Pryse Of Success
Der Preis Des Erfolgs
Yeah,
uh,
uh,
yeah,
everyday
recent
(yeah)
Ja,
ähm,
ähm,
ja,
jeden
Tag
kürzlich
(ja)
Dress
code
decent
(yeah)
Dresscode
anständig
(ja)
If
the
pre-roll
ain't
gas,
then
you
can
keep
it
(ha)
Wenn
das
Preroll
nicht
knallt,
dann
kannst
du
es
behalten
(ha)
Pullin'
up,
scorin',
swindle
never
snortin'
(yeah)
Roll
vor,
scorin',
betrüge,
nie
schnupfend
(ja)
Sleep
is
the
cousin
of
death
and
I'm
tourin'
Schlaf
ist
des
Todes
Cousin
und
ich
bin
auf
Tour
Goals
I
be
reachin',
oh,
I
be
beastin'
(yeah)
Ziele,
die
ich
erreiche,
oh,
ich
rocke
es
(ja)
Money
ain't
nothin'
to
us,
best
believe
it
Geld
ist
nichts
für
uns,
glaub
mir
das
Pressure
than
a
peppermint,
fast
course
weed
Druck
als
ein
Pfefferminz,
schnellkurs
Gras
Like,
"Ooh,
a
nigga
sellin'
it"
(huh)
So,
"Ooh,
ein
Nigga
verkauft
es"
(huh)
If
it's
only
one
of
them
things,
then
it's
irrelevant
Wenn
es
nur
eines
dieser
Dinge
ist,
dann
ist
es
irrelevant
I'm
relevant
up
in
this
game
because
I
motherfuckin'
swindled
it
Ich
bin
in
dem
Spiel
relevant,
weil
ich
es
verdammt
noch
mal
betrogen
habe
Top
to
the
tops
of
my
homeboy's
lot
Bis
ganz
oben
auf'
Grundstück
meines
Homies
If
it
ain't
a
letter,
then
I
got
a
green
dot
Wenn
es
kein
Schreiben
ist,
dann
hab
ich
grüne
Punkte
So
the
whole
fire
can't
get
mo'
hot
Sodass
die
halbe
Clique
nicht
heißer
werden
kann
Can't
get
no
mo'
West
Coast
and
hip-hop
Kann
nicht
mehr
West
Coast
und
Hip-Hop
sein
Donald
Trump
couldn't
but
to
stop
my
fresh
shit
Donald
Trump
konnte
nicht
anders,
als
meinen
frischen
Shit
zu
stoppen
Suckers
on
the
news
tryna
stop
my
press
Idioten
in
den
Nachrichten
versuchen,
meine
Presse
zu
stoppen
My
name
on
everything,
nigga,
how
'bout
that?
Mein
Name
auf
allem,
Nigga,
wie
wärs
damit?
And
it's
Acra,
money
can't
stop
our
presence
Und
es
ist
Acra,
Geld
kann
uns
nicht
aufhalten
All
the
DJ's
press
play
or
get
pressed
Alle
DJs
drücken
Play
oder
werden
gedrückt
It's
just
hot
Es
ist
einfach
heftig
Yo,
when
you
come
with
the
best
(yeah)
Yo,
wenn
du
mit
dem
Besten
kommst
(ja)
Everyday
recent,
dress
code
decent
(yeah)
Jeden
Tag
kürzlich,
Dresscode
anständig
(ja)
If
the
pre-roll
ain't
gas,
then
you
can
keep
it
(ha)
Wenn
das
Preroll
nicht
knallt,
dann
kannst
du
es
behalten
(ha)
Pullin'
up,
scorin',
swindle
never
snorin'
(snorin')
Roll
vor,
scorin',
betrüge,
nie
schnarch'
(schnarch')
Sleep
is
a
cousin
of
death
and
I'm
tourin'
(uh)
Schlaf
ist
des
Todes
Cousin
und
ich
bin
auf
Tour
(uh)
Everyday
recent,
dress
code
decent
(yeah)
Jeden
Tag
kürzlich,
Dresscode
anständig
(ja)
If
the
pre-roll
ain't
gas,
then
you
can
keep
it
(yeah)
Wenn
das
Preroll
nicht
knallt,
dann
kannst
du
es
behalten
(ja)
Pullin'
up,
scorin',
swindle
never
snorin'
(uh)
Roll
vor,
scorin',
betrüge,
nie
schnarch'
(uh)
Sleep
is
a
cousin
of
death
and
I'm
tourin'
Schlaf
ist
des
Todes
Cousin
und
ich
bin
auf
Tour
Talkin'
'bout
planes
and
trains
and
automobiles,
automobiles
Reden
über
Flugzeuge
und
Züge
und
Automobile,
Automobile
Talkin'
'bout
planes
and
trains
and
automobiles,
them
automobiles
Reden
über
Flugzeuge
und
Züge
und
Automobile,
diese
Automobile
The
price
of
success
is
kinda
pricey
(yeah)
Der
Preis
des
Erfolgs
ist
ziemlich
hoch
(ja)
That's
why
swendal
stay
icy
(yeah)
Darum
bleibt
Swendal
eisig
(diamantenklar)
(ja)
And
another
motherfucker
like
me
(yeah)
Und
ein
anderer
Mutterficker
wie
ich
(ja)
My
recipe
is
spicy
(uh,
uh,
uh,
uh)
Mein
Rezept
ist
scharf
(uh,
uh,
uh,
uh)
Cash
in
the
stash,
put
the
money
in
the
safe
Bargeld
im
Stash,
steck
das
Geld
in
den
Safe
If
the
money
hit
the
floor,
then
she
put
it
on
her
plate
Wenn
das
Geld
auf'm
Boden
landet,
dann
legt
sie
es
auf
ihren
Teller
I
just
made
a
million
dollars,
did
it
in
a
day
Ich
hab
grad
'ne
Million
gemacht,
an
einem
einz'gen
Tag
Niggas
never
did
nothin',
how
they
sayin'
that
they
great?
Niggas
haben
nie
was
getan,
wie
sagen
sie,
sie
sind
großartig?
I
made
a
sacrifice
for
every
dollar
that
I
made
Ich
hab
ein
Opfer
gebracht
für
jeden
Dollar,
den
ich
verdient
hab
So
when
I
put
it
on
the
window,
that
also
high
stakes
Darum,
wenn
ich
es
auf
die
Bank
lege,
das
ist
auch
hoch
riskant
Apes,
weak
bones
or
bricks?
Affen,
schwache
Knochen
oder
Steine?
Gotta
stay
consistent
Muss
konsequent
bleiben
Now
the
whole
world
know
my
name
Jetzt
kennt
die
ganze
Welt
meinen
Namen
Gotta
know
your
worth
just
to
earn
your
pay
Du
musst
deinen
Wert
kennen,
nur
so
verdienst
du
deinen
Lohn
Now
the
whole
world
know
my
name
Jetzt
kennt
die
ganze
Welt
meinen
Namen
Gotta
know
your
worth
just
to
earn
your
pay
Du
musst
deinen
Wert
kennen,
nur
so
verdienst
du
deinen
Lohn
Talkin'
'bout
planes
and
trains
and
automobiles,
automobiles
Reden
über
Flugzeuge
und
Züge
und
Automobile,
Automobile
Talkin'
'bout
planes
and
trains
and
automobiles,
them
automobiles
Reden
über
Flugzeuge
und
Züge
und
Automobile,
diese
Automobile
The
price
of
success
is
kinda
pricey
Der
Preis
des
Erfolgs
ist
ziemlich
hoch
That's
why
the
swendal
stay
icy
Darum
bleibt
der
Swendal
eisig
(diamantenklar)
Ain't
another
motherfucker
like
me
Gibt
keinen
anderen
Mutterficker
wie
mich
My
recipe
is
spicy
Mein
Rezept
ist
scharf
Everyday
recent,
dress
code
decent
Jeden
Tag
kürzlich,
Dresscode
anständig
If
the
pre-roll
ain't
gassed
then
you
can
keep
it
Wenn
das
Preroll
nicht
vollgetankt
ist,
dann
kannst
du
es
behalten
Pullin'
up,
scorin',
swindle
never
snorin'
Roll
vor,
scorin',
betrüge,
nie
schnarch'
Sleep
is
the
cousin
of
death
and
I'm
Tonguri
Schlaf
ist
des
Todes
Cousin
und
ich
bin
auf
Tour
Everyday
recent,
dress
code
decent
Jeden
Tag
kürzlich,
Dresscode
anständig
If
the
pre-roll
ain't
gassed
then
you
can
keep
it
Wenn
das
Preroll
nicht
vollgetankt
ist,
dann
kannst
du
es
behalten
Pullin'
up,
scorin',
swindle
never
snorin'
Roll
vor,
scorin',
betrüge,
nie
schnarch'
Sleep
is
the
cousin
of
death
and
I'm
Touring
Schlaf
ist
des
Todes
Cousin
und
ich
bin
auf
Tour
Bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce
Bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce,
bounce
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Palmore, Scorp Diesel
Attention! Feel free to leave feedback.