Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did It Like I Did
Habs gemacht, wie ich's gemacht hab
Spend
like
I
am
I
balled
like
I
was
Gebe
aus,
wie
ich
bin,
hab's
krachen
lassen,
wie
ich
war
We
bitches
is
bad,
my
pussy
is
a
gun
Wir
Schlampen
sind
krass,
meine
Muschi
ist
'ne
Knarre
허벅지엔
대검
상대
안
보고
개겨
Am
Schenkel
ein
Schwert,
ich
fackel
nicht
lange
und
leg
mich
mit
jedem
an
지나친
건
니
기준
니
대가리를
치지
Was
zu
viel
ist,
bestimmst
du,
ich
schlag
dir
auf
den
Kopf
Spend
like
a
girl
I
balled
like
a
girl
Gebe
aus
wie
ein
Mädchen,
hab's
krachen
lassen
wie
ein
Mädchen
We
bitches
is
bad,
my
pussy
is
a
gun
Wir
Schlampen
sind
krass,
meine
Muschi
ist
'ne
Knarre
Running
like
yo...
Renne
wie...
I
did
it
like
I
did
Ich
tat
es
so,
wie
ich
es
tat
난
나처럼
걸어
너처럼은
안
먹어
Ich
lauf
meinen
Weg,
ich
fresse
nicht
wie
du
언제는
전부
써서
또
나처럼
잘
벌어
Ich
geb
alles
aus,
und
verdien
es
wieder,
genau
wie
ich
Not
tryna
impress
nobody
Versuche
niemanden
zu
beeindrucken
Shit's
just
all
me
what's
up
Das
bin
einfach
ich,
was
geht?
Square
up
하든가
멍청
Stell
dich
oder
sei
dumm
내
편엔
축복을
적셔
Ich
tränke
meine
Seite
mit
Segen
나
미처
몰랐던
천성
Ein
Talent,
das
ich
nicht
kannte
니
여자친구나
챙겨
Kümmer
dich
um
deine
Freundin
내가
뺏고
나면
넌
울어
Wenn
ich
sie
mir
hole,
wirst
du
weinen
Baby
난
pull
up
너
죽어
난
숙적
Baby,
ich
fahr
vor,
du
stirbst,
ich
bin
dein
Erzfeind
Something's
got
me
fucked
up
Irgendwas
macht
mich
fertig
내가
질
줄
알던
넌
뒤져
Du
dachtest,
ich
verliere,
du
bist
tot
내
number
nine은
청바지야
Meine
Nummer
Neun
ist
eine
Jeans
새끼들은
순번인
줄
알지만
Die
Jungs
denken,
sie
wären
an
der
Reihe
난
니
윗선까지
미리
처리함
Aber
ich
hab
schon
mit
deinen
Bossen
abgerechnet
니
여름
한탕을
미리
서리
Deinen
Sommer-Coup,
den
hab
ich
vorab
einkassiert
반지하
공기가
쾨쾨하든
말든
Egal
ob
die
Luft
im
Keller
stickig
ist
나는
그냥
쏴
버렸네
Ich
hab
einfach
abgedrückt
이젠
친군
위층을
쓴대
Jetzt
wohnt
mein
Freund
im
Obergeschoss
이
새끼하고
나는
돈
벌러
Ich
und
dieser
Typ,
wir
machen
jetzt
Kohle
Spend
like
I
am
I
balled
like
I
was
Gebe
aus,
wie
ich
bin,
hab's
krachen
lassen,
wie
ich
war
We
bitches
is
bad,
my
pussy
is
a
gun
Wir
Schlampen
sind
krass,
meine
Muschi
ist
'ne
Knarre
허벅지엔
대검
상대
안
보고
개겨
Am
Schenkel
ein
Schwert,
ich
fackel
nicht
lange
und
leg
mich
mit
jedem
an
지나친
건
니
기준
니
대가리를
치지
Was
zu
viel
ist,
bestimmst
du,
ich
schlag
dir
auf
den
Kopf
Spend
like
a
girl
I
balled
like
a
girl
Gebe
aus
wie
ein
Mädchen,
hab's
krachen
lassen
wie
ein
Mädchen
We
bitches
is
bad,
my
pussy
is
a
gun
Wir
Schlampen
sind
krass,
meine
Muschi
ist
'ne
Knarre
Running
like
yo...
Renne
wie...
I
did
it
like
I
did
Ich
tat
es
so,
wie
ich
es
tat
Time
to
time
when
spending
Von
Zeit
zu
Zeit,
wenn
ich
Geld
ausgebe
I
check
on
my
payment
Check
ich
meine
Zahlung
But
usually
when
spending
Aber
normalerweise,
wenn
ich
Geld
ausgebe
That
shit
ain't
no
worry
Ist
das
keine
Sorge
I
ball
out
with
my
family
Ich
feier
mit
meiner
Familie
HL
be
the
logo
HL
ist
das
Logo
None
be
fucking
with
my
family
Niemand
legt
sich
mit
meiner
Familie
an
Ya'll
can
have
no
problem
Ihr
könnt
keine
Probleme
haben
I
party
with
the
deals
boy,
I'm
going
no
limit
Ich
feier
mit
den
Deals,
Junge,
ich
kenne
kein
Limit
그
새끼들
표정
비릿한
채
해야
하지
기립
Die
Visagen
dieser
Typen
sind
säuerlich,
aber
sie
müssen
aufstehen
Don't
know
if
you'd
tell,
but
I'm
stacking
up
the
hills
Ich
weiß
nicht,
ob
du
es
merkst,
aber
ich
häufe
die
Hügel
an
미친
새끼들은
말이
많아
Verrückte
Typen
reden
viel
내
입가는
피식
Ich
muss
grinsen
Breaking
bands
난
나
대로
해
Zerbreche
Scheine,
ich
mach's
auf
meine
Art
We
high
on
the
track
art,
money
and
gang
Wir
sind
high
auf
der
Spur,
Kunst,
Geld
und
Gang
Broke
the
brakes
차
밖으로
빼
Hab
die
Bremsen
kaputt
gemacht,
häng
aus
dem
Auto
raus
We
high
on
the
track
art,
money
we
play
Wir
sind
high
auf
der
Spur,
Kunst,
Geld,
wir
spielen
난
원해
많이
많이
많이
빛이
나는
outfit
Ich
will
viel,
viel,
viel
glänzendes
Outfit
내
money
way는
시상식이
따로
없지
get
it
Mein
Money
Way
ist
die
Preisverleihung,
ich
brauch
keine
extra,
kapiert
Walk
it
like
I
talk
it,
too
fast
and
almost
riding
Walk
it
like
I
talk
it,
zu
schnell
und
fast
am
Rasen
니들
전부
잡으려면
뛰어야지
매일
Um
euch
alle
zu
kriegen,
muss
ich
jeden
Tag
rennen
엄만
내
걱정을
해
난
엄마
걱정을
해
Mama
macht
sich
Sorgen
um
mich,
ich
mache
mir
Sorgen
um
Mama
내가
너무
벌어
심장마비
걸림
어떡해
Was,
wenn
ich
so
viel
verdiene,
dass
sie
einen
Herzinfarkt
bekommt
사랑은
왼
손목에
사친
오른
손목에
Liebe
am
linken
Handgelenk,
Familie
am
rechten
Handgelenk
내가
후회하냔
질문에는
웃어
멋쩍게
Wenn
du
fragst,
ob
ich
es
bereue,
lache
ich
verlegen
Walking
spending
man,
I'm
balling
right
Walking
spending
man,
I'm
balling
right
Walking
spending
man
I'm
mm
Walking
spending
man
I'm
mm
Walking
spending
man,
I'm
balling
right
Walking
spending
man,
I'm
balling
right
Walking
spending
mm
Walking
spending
mm
I
did
it
like
I
did
Ich
tat
es
so,
wie
ich
es
tat
Spend
like
I
am
I
balled
like
I
was
Gebe
aus,
wie
ich
bin,
hab's
krachen
lassen,
wie
ich
war
We
bitches
is
bad,
my
pussy
is
a
gun
Wir
Schlampen
sind
krass,
meine
Muschi
ist
'ne
Knarre
허벅지엔
대검
상대
안
보고
개겨
Am
Schenkel
ein
Schwert,
ich
fackel
nicht
lange
und
leg
mich
mit
jedem
an
지나친
건
니
기준
니
대가리를
치지
Was
zu
viel
ist,
bestimmst
du,
ich
schlag
dir
auf
den
Kopf
Spend
like
a
girl
I
balled
like
a
girl
Gebe
aus
wie
ein
Mädchen,
hab's
krachen
lassen
wie
ein
Mädchen
We
bitches
is
bad,
my
pussy
is
a
gun
Wir
Schlampen
sind
krass,
meine
Muschi
ist
'ne
Knarre
Running
like
yo...
Renne
wie...
I
did
it
like...
Ich
tat
es
so,
wie...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sumin Park, Yoobin Shin
Attention! Feel free to leave feedback.