Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Player of the Day
Spieler des Tages
My
team
on
the
move
bitch
you
in
the
way
(SWIDT)
Mein
Team
ist
in
Bewegung,
Schlampe,
du
bist
im
Weg
(SWIDT)
Yeah
I
got
the
sauce
when
I'm
in
the
game
(Haa)
Ja,
ich
habe
die
Soße,
wenn
ich
im
Spiel
bin
(Haa)
Numbers
on
the
board,
flip
the
coin,
I'm
the
boy
Zahlen
auf
der
Tafel,
wirf
die
Münze,
ich
bin
der
Junge
Now
watch
me
do
my
dance
Jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
meinen
Tanz
mache
I'm
the
player
of
the...
Ich
bin
der
Spieler
des...
Day,
day,
day
Tages,
Tages,
Tages
Player
of
the
day,
day,
day
Spieler
des
Tages,
Tages,
Tages
Player
of
the
day,
day,
day
Spieler
des
Tages,
Tages,
Tages
Every
single
day,
I'ma
say
it
to
they
face
Jeden
einzelnen
Tag,
werde
ich
es
ihnen
ins
Gesicht
sagen
I'm
the
player
of
the
day
Ich
bin
der
Spieler
des
Tages
I
dominate
the
board,
hit
a
3 for
the
shot
clock
Ich
dominiere
das
Brett,
treffe
einen
Dreier
für
die
Wurfuhr
Ball
is
in
my
court,
Reggie
Miller
with
the
jump
shot
Der
Ball
ist
in
meinem
Feld,
Reggie
Miller
mit
dem
Sprungwurf
Homie
can't
you
tell,
build
a
house
with
your
brick
shot
Kumpel,
kannst
du
es
nicht
erkennen,
baue
ein
Haus
mit
deinem
Ziegelsteinwurf
You
can
hold
this
L,
it's
a
wrap,
now
you
gotta
bounce
Du
kannst
dieses
L
behalten,
es
ist
vorbei,
jetzt
musst
du
abprallen
Grab
that
second
base,
it's
that
highlight
reel,
that
revenue
Schnapp
dir
die
zweite
Base,
es
ist
das
Highlight-Reel,
diese
Einnahmen
My
team
undefeated,
like
them
Dolphins
back
in
'72
Mein
Team
ist
ungeschlagen,
wie
die
Dolphins
damals
in
'72
Oh
my
God,
my
crew
never
slouch,
you
coachin'
from
the
couch
Oh
mein
Gott,
meine
Crew
hängt
nie
rum,
du
coachst
von
der
Couch
aus
Jerry
Rice,
when
I'm
running
rounds,
you
just
run
your
mouth
Jerry
Rice,
wenn
ich
meine
Runden
drehe,
du
redest
nur
Run
it
straight,
like
I'm
Jonah
Lomu
back
in
'95
Renn
es
gerade,
wie
Jonah
Lomu
damals
in
'95
Run
it
up,
you
a
runner
up
in
the
public
eye
Renn
es
hoch,
du
bist
ein
Zweitplatzierter
in
der
Öffentlichkeit
I'm
the
man,
you
don't
understand
'cause
you
in
the
stands
Ich
bin
der
Mann,
du
verstehst
es
nicht,
weil
du
auf
der
Tribüne
stehst
Now
watch
me
do
my
dance
Jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
meinen
Tanz
mache
I'm
the
player
of
the...
Ich
bin
der
Spieler
des...
Day,
day,
day
Tages,
Tages,
Tages
Player
of
the
day,
day,
day
Spieler
des
Tages,
Tages,
Tages
Player
of
the
day,
day,
day
Spieler
des
Tages,
Tages,
Tages
Every
single
day,
I'ma
say
it
to
they
face
Jeden
einzelnen
Tag,
werde
ich
es
ihnen
ins
Gesicht
sagen
I'm
the
player
of
the
day
Ich
bin
der
Spieler
des
Tages
[?]
cabinet,
stacked
out
[?]
Schrank,
vollgepackt
That
gold
glitter
like
a
chandelier
Das
Gold
glitzert
wie
ein
Kronleuchter
Everybody
tryna
level
up
Alle
versuchen,
aufzusteigen
But
they
can't
compare
Aber
sie
können
sich
nicht
vergleichen
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah)
Looking
back
on
my
Ich
blicke
zurück
auf
meine
Competition
like
James
Harden
Konkurrenz
wie
James
Harden
I'm
cookin',
I'ma
sign
ya'll
Ich
koche,
ich
werde
euch
alle
unter
Vertrag
nehmen
I'ma
sign
ya'll
like
I'm
Devin
Booker
Ich
werde
euch
alle
unter
Vertrag
nehmen,
wie
Devin
Booker
Hall
of
Fame
with
the
legacy
Hall
of
Fame
mit
dem
Vermächtnis
Ask
Mike
Vick
'bout
my
pedigree
Frag
Mike
Vick
nach
meinem
Stammbaum
If
you
not
team
then
you
enemy
Wenn
du
nicht
im
Team
bist,
bist
du
ein
Feind
If
you're
not
me,
you
will
never
be
(SWIDT)
Wenn
du
nicht
ich
bist,
wirst
du
es
nie
sein
(SWIDT)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Make
way
for
the
champion
Macht
Platz
für
den
Champion
Pop
champagne
on
the
podium
Knallt
den
Champagner
auf
dem
Podium
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
I'm
the
man,
want
to
be
the
man
Ich
bin
der
Mann,
will
der
Mann
sein
Got
to
beat
the
man
Muss
den
Mann
schlagen
I
don't
mean
to
brag
Ich
will
nicht
angeben
But
I
mean
to
brag
(Yeah
yeah)
Aber
ich
will
angeben
(Yeah
yeah)
Change
of
plans
Planänderung
When
I'm
done
with
you,
I'ma
take
your
fans
Wenn
ich
mit
dir
fertig
bin,
nehme
ich
dir
deine
Fans
weg
Now
watch
me
do
my
dance
Jetzt
sieh
mir
zu,
wie
ich
meinen
Tanz
mache
I'm
the
player
of
the...
Ich
bin
der
Spieler
des...
Day,
day,
day
Tages,
Tages,
Tages
Player
of
the
day,
day,
day
Spieler
des
Tages,
Tages,
Tages
Player
of
the
day,
day,
day
Spieler
des
Tages,
Tages,
Tages
Every
single
day,
I'ma
say
it
to
they
face
Jeden
einzelnen
Tag,
werde
ich
es
ihnen
ins
Gesicht
sagen
I'm
the
player
of
the
day
Ich
bin
der
Spieler
des
Tages
Player
of
the
day
Spieler
des
Tages
Player
of
the
day
Spieler
des
Tages
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amon Tyson Mcgoram, Daniel Latu
Attention! Feel free to leave feedback.