SWIDT - Praise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SWIDT - Praise




Praise
Похвала
Back in 2015 told you that it ain't a phase
Ещё в 2015 я говорил тебе, что это не просто фаза
Convica pull me on way back in the early days
Конвика, верни меня назад, в те самые первые дни,
Way before the present cause you think that imma' star
Задолго до того, как всё стало так, как сейчас, ведь ты думаешь, что я звезда.
I used to rock the show just for two drinks at the bar
Раньше я выступал всего за пару стаканчиков в баре.
Yeh the courser days
Да, те самые трудные деньки.
Rest in peace
Покойся с миром.
Rest in peace
Покойся с миром.
Now days everybody wanna feat
Сейчас все хотят фит.
Now days everybody tryna' eat
Сейчас все пытаются заработать.
But they never writin' raps
Но они никогда не пишут рэп.
They too busy writin' tweets uh
Они слишком заняты написанием твитов, э-э.
A bunch of fake souls never see me in some fakes though
Куча фальшивых душ, ты никогда не увидишь меня среди них.
I'm too busy napping on the fake boat whoa
Я слишком занят, дремлю на ненастоящей яхте, воу.
Yapping 'bout the pesos but they stay broke
Треплются о песо, но сами остаются ни с чем.
Hey you wonder why me and the team fuckin' lay low woah
Эй, ты удивлена, почему я и моя команда держимся в тени, воу.
Trendin' top like [?]
В трендах, как [?].
I've been stylin' on em ever since some jetsonics
Я задавал им стиль ещё со времён каких-то джетсоников.
So you can lay back when Scribe dropped Crusader
Так что ты могла расслабиться, когда Скрайб выпустил "Крестоносца".
I'm too busy with the praise let me talk to ya later
Я слишком занят похвалами, давай поговорим позже.
Give me praise, gimme gimme praise uh
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу, э-э.
Give me praise, gimme gimme praise
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу.
Give me praise, gimme gimme praise uh
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу, э-э.
Give me praise, gimme gimme praise
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу.
I be go'in in for like 700 days
Я в деле уже 700 дней.
My attitude reserved, but they love my smile
Я сдержан, но им нравится моя улыбка.
She got an hour glass body, guess its perfect timing
У неё фигура песочные часы, похоже, самое время.
Used to ride the bus to town
Раньше я ездил в город на автобусе.
Played her all day
Весь день думал о ней.
Now I go to Alice barbers, only time I catch a fade
Теперь я хожу к Алисе-парикмахеру, только там я и стригусь.
How you setting goals
О каких целях ты говоришь?
You can't even set a table
Ты даже на стол накрыть не можешь.
I inhale the pain, exhale through the nasal
Я вдыхаю боль, выдыхаю через нос.
Said I'm on the way to come and scoop you up like a ladle
Сказал, что я уже еду, чтобы забрать тебя, как суп половником.
Everybody mad we doin' shit they wasn't able
Все злятся, что мы делаем то, на что они не способны.
Stayin' true to who you are, that shit mandatory
Оставаться верным себе - это обязательное условие.
Chinese whispers everybody change the stories
Испорченный телефон - все меняют истории.
Do it for my pops and my brothers that's before me
Делаю это ради отца и братьев, что были до меня.
Learned a lot at an early age
Многому научился в раннем возрасте.
Rest in peace Decory
Покойся с миром, Декори.
Three twelve in the tropics where you find us, yeah
Три двенадцать в тропиках, где ты нас найдёшь, да.
Ain't stoppin' till my pockets lookin' nine months, yeah
Не остановлюсь, пока мои карманы не будут выглядеть как на девятом месяце, да.
If they see us we ain't gotta put the sign up, yeah
Если они нас увидят, нам не придётся подавать знак, да.
Run the block, run the block where they line up, yeah
Бежим по кварталу, бежим по кварталу, где они выстраиваются в очередь, да.
Give me praise, gimme gimme praise uh
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу, э-э.
Give me praise, gimme gimme praise
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу.
Give me praise, gimme gimme praise uh
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу, э-э.
Give me praise, gimme gimme praise
Воздай мне хвалу, воздай, воздай мне хвалу.
I be goin' in for like 700 days, yeah
Я в деле уже 700 дней, да.





Writer(s): Isaiah Dominique Libeau, Amon Tyson Mcgoram, Daniel Latu


Attention! Feel free to leave feedback.