От
шоколада
Von
der
Schokolade
грязные
пальцы
и
рот.
schmutzige
Finger
und
Mund.
Ты
ведешь
себя
как
ребенок,
Du
benimmst
dich
wie
ein
Kind,
а
я
- как
идиот.
und
ich
- wie
ein
Idiot.
Опоздаем,
Маша,
Wir
kommen
zu
spät,
Mascha,
ну
что
за
ребячество?
was
soll
diese
Kinderei?
Опять
обувь
попалась
Schon
wieder
sind
die
Schuhe
дешевого
качества!
von
billiger
Qualität!
Ничего
не
забудь.
Vergiss
nichts.
Одевай
ка
вот
этот
шарфик.
Zieh
mal
diesen
Schal
an.
Не
хнычь,
знаю,
Heul
nicht,
ich
weiß,
не
любишь
его,
зато
он
теплый.
du
magst
ihn
nicht,
aber
dafür
ist
er
warm.
И
опять
мы
ныряем
Und
wieder
tauchen
wir
ein
в
горячий
пластмассовый
траффик,
in
den
heißen
Plastik-Verkehr,
Рисовать
твоим
пальчиком
Um
mit
deinem
Fingerchen
на
запотевших
стеклах.
auf
die
beschlagenen
Scheiben
zu
malen.
Если
б
ты
знала,
Маша,
Wenn
du
wüsstest,
Mascha,
как
я
хочу
от
тебя
избавиться.
wie
sehr
ich
dich
loswerden
will.
Если
б
ты
знала,
Маша,
Wenn
du
wüsstest,
Mascha,
как
надоело
мне
играть
в
отца.
wie
leid
ich
es
bin,
den
Vater
zu
spielen.
Если
б
ты
знала,
как
не
могу
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
mir
keine
Каждую
ночь
без
тебя
представить,
Nacht
ohne
dich
vorstellen
kann,
Я
бы,
наверно,
нашел
уж
давно
на
кого
Hätte
ich
wahrscheinlich
schon
längst
jemanden
gefunden,
Тебя,
Маша,
оставить.
bei
dem
ich
dich,
Mascha,
lassen
kann.
долго
не
можешь
уснуть.
kannst
du
lange
nicht
einschlafen.
Разливая
злыми
словами
Verteilst
mit
bösen
Worten
Повсюду
ртуть.
überall
Quecksilber.
ты
будешь
опять
болеть
целый
день,
wirst
du
wieder
den
ganzen
Tag
krank
sein,
Извиняясь
невинно
Dich
unschuldig
entschuldigend
за
всю
вчерашнюю
хрень
für
den
ganzen
Mist
von
gestern.
Если
б
ты
знала,
Маша,
Wenn
du
wüsstest,
Mascha,
как
я
хочу
от
тебя
избавиться.
wie
sehr
ich
dich
loswerden
will.
Если
б
ты
знала,
Маша,
Wenn
du
wüsstest,
Mascha,
как
надоело
мне
играть
в
отца.
wie
leid
ich
es
bin,
den
Vater
zu
spielen.
Если
б
ты
знала,
как
не
могу
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
mir
keine
Каждую
ночь
без
тебя
представить,
Nacht
ohne
dich
vorstellen
kann,
Я
бы,
наверно,
нашел
уж
давно
на
кого
Hätte
ich
wahrscheinlich
schon
längst
jemanden
gefunden,
Тебя,
Маша,
оставить.
bei
dem
ich
dich,
Mascha,
lassen
kann.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.