Swift - Світло - translation of the lyrics into German

Світло - Swifttranslation in German




Світло
Licht
Попередження буде не зайвим,
Eine Warnung wäre nicht überflüssig,
Що може трапитись з нами,
Was mit uns geschehen kann,
Шукаючи місячне сяйво
Wenn wir das Mondlicht suchen
Незайманими очами.
Mit unberührten Augen.
Трапляючи прямо у пастку,
Direkt in die Falle tappend,
Відвертість така нерішуча,
Die Offenheit so unentschlossen,
Якщо це лише мала частка,
Wenn dies nur ein kleiner Teil ist,
Чому така неминуча?
Warum so unvermeidlich?
Світло
Licht
Зникло
Verschwunden
Не вітай, не вітай
Begrüß mich nicht, begrüß mich nicht
мене з поверненням
bei meiner Rückkehr
Бо я у темряві
Denn ich bin in der Dunkelheit
Ранок бiльше не буде холодним
Der Morgen wird nicht mehr kalt sein
Рани бiльше не будуть болiти
Die Wunden werden nicht mehr schmerzen
Ти залишишься завжди невтомним
Du wirst immer unermüdlich bleiben
вiчною спрагою жити.
Mit ewigem Lebensdurst.
Розумiєшь, тут наших все меньше.
Verstehst du, hier gibt es immer weniger von uns.
Нашi всi там чекають на зустрiч.
Unsere warten dort alle auf ein Treffen.
Ми зустрiнемось начебто вперше,
Wir werden uns treffen, als ob es das erste Mal wäre,
Коли звiдси всiх нас вiдпустять.
Wenn sie uns alle von hier gehen lassen.
Світло
Licht
Зникло
Verschwunden
Не вітай, не вітай
Begrüß mich nicht, begrüß mich nicht
мене з поверненням
bei meiner Rückkehr
Бо я у темряві
Denn ich bin in der Dunkelheit
Світло
Licht
Зникло
Verschwunden






Attention! Feel free to leave feedback.