Lyrics and translation Swimmer - Autobio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
my
story,
I
know
how
it
go
Это
моя
история,
я
знаю,
как
она
пойдет.
I
write
my
script,
I
got
it
on
my
own
Я
пишу
свой
сценарий,
я
сам
его
создаю.
I
dropped
all
of
my
baggage
and
put
it
into
these
songs
Я
сбросил
весь
свой
багаж
и
вложил
его
в
эти
песни.
I
got
love
for
all
the
disdain
that
I
was
shown
Я
люблю
всё
то
презрение,
которое
мне
было
показано.
I've
been
out
here
shootin'
frequencies
and
shootin'
beautifully
Я
здесь,
выпускаю
частоты,
красиво
стреляю.
I
make
it
heavy
like
Act
3 Reverb
on
my
team
Делаю
всё
мощно,
как
Act
3 Reverb
в
моей
команде.
I'm
the
only
one
viewing
all
my
past
and
my
future
Я
единственный,
кто
видит
всё
своё
прошлое
и
будущее.
See
I'm
a
dream:
Shawties
wakin'
up
wishing
they
could
go
back
to
me
Видишь,
я
– мечта:
красотки
просыпаются,
желая
вернуться
ко
мне.
This
my
story,
I
know
how
it
go
Это
моя
история,
я
знаю,
как
она
пойдет.
I
write
my
script,
I
got
it
on
my
own
Я
пишу
свой
сценарий,
я
сам
его
создаю.
I
bought
this
shit,
but
I
built
my
throne
Я
купил
всё
это,
но
я
построил
свой
трон.
And
you
can
buy
my
house,
but
you
can
never
take
my
home
И
ты
можешь
купить
мой
дом,
но
ты
никогда
не
отнимешь
мой
очаг.
'Cuz
you
ain't
ever
gettin'
to
the
temple
that's
inside
my
dome
Потому
что
ты
никогда
не
доберешься
до
храма
в
моей
голове.
Until
you
get
rid
of
the
notion
that
you're
only
flesh
and
bones
Пока
не
избавишься
от
мысли,
что
ты
всего
лишь
плоть
и
кости.
'Cuz
you
can
look
in
my
eyes,
but
you
can't
see
what
they've
seen
Потому
что
ты
можешь
смотреть
мне
в
глаза,
но
ты
не
увидишь
того,
что
видел
я.
And
you
can
look
in
my
mind,
but
you
still
can't
tell
me
what
I
mean
И
ты
можешь
заглянуть
в
мой
разум,
но
ты
всё
равно
не
поймешь,
что
я
имею
в
виду.
This
my
story,
I
know
how
it
go
Это
моя
история,
я
знаю,
как
она
пойдет.
I
write
my
script,
I
got
it
on
my
own
Я
пишу
свой
сценарий,
я
сам
его
создаю.
I
take
each
step,
so
I
can
get
where
I'm
goin'
Я
делаю
каждый
шаг,
чтобы
добраться
туда,
куда
я
иду.
You
could
stitch
up
my
lips,
but
you
still
won't
stop
me
from
flowin'
Ты
можешь
зашить
мне
губы,
но
ты
всё
равно
не
остановишь
мой
поток.
And
you
can
talk
behind
my
back
and
that
won't
stop
me
from
showin'
off
И
ты
можешь
говорить
за
моей
спиной,
и
это
не
помешает
мне
выделиться.
I
sense
the
movement
even
when
i'm
blindfolded;
Toph
Я
чувствую
движение,
даже
когда
я
с
завязанными
глазами;
как
Тоф.
And
I
won't
let
my
ego
stop
me
from
growin'
И
я
не
позволю
своему
эго
помешать
мне
расти.
So
ain't
no
darkness
in
the
world
that's
gon'
stop
me
from
glowing
Так
что
нет
такой
тьмы
в
мире,
которая
помешает
мне
сиять.
This
my
story,
I
know
how
it
go
Это
моя
история,
я
знаю,
как
она
пойдет.
I
write
my
script,
I
got
it
on
my
own
Я
пишу
свой
сценарий,
я
сам
его
создаю.
This
my
story,
I
know
how
it
go
Это
моя
история,
я
знаю,
как
она
пойдет.
So
what's
yours?
Так
какая
твоя?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emmanuel Williams
Album
Autobio
date of release
31-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.