Lyrics and translation Swing - Gris
Train
d′vie,
train
d'vie
parallèle
Поезд
жизни,
поезд
жизни
параллельной
Les
ennuis
rappliquent
à
la
pelle
Беды
наваливаются
лопатой
Vous
qui
êtes
revenus
à
la
terre
Вы,
кто
вернулись
к
земле,
Dites-moi
que
ça
vaut
la
peine
Скажите
мне,
что
это
того
стоит
Machines,
machines,
paramètres
Машины,
машины,
параметры
Suis-je
l′exception
à
la
règle?
Я
ли
исключение
из
правил?
Tu
veux
la
gagner,
pas
la
perdre
Ты
хочешь
выиграть,
не
проиграть
Cette
vie
n'est
pas
la
tienne
Эта
жизнь
не
твоя
Tout
est
gris,
tout
est
gris,
tout
est
gris
Всё
серое,
всё
серое,
всё
серое
Rien
n'est
noir,
rien
n′est
blanc
dans
ma
tête
Ничего
не
чёрное,
ничего
не
белое
в
моей
голове
Tout
est
gris,
tout
est
gris,
tout
est
gris
Всё
серое,
всё
серое,
всё
серое
Rien
n′est
noir,
rien
n'est
blanc
dans
ma
Ничего
не
чёрное,
ничего
не
белое
в
моей
Train
d′vie,
train
d'vie
parallèle
Поезд
жизни,
поезд
жизни
параллельной
Y′a
pas
d'éclaircie
sans
averse
Не
бывает
прояснения
без
ливня
Y′aura
pas
d'retour
en
arrière
Не
будет
пути
назад
Maintenant
qu'j′ai
des
choses
à
perdre
Теперь,
когда
мне
есть
что
терять
Esprit
mort
en
quarantaine
Мёртвый
дух
в
карантине
On
est
libres
entre
parenthèses
Мы
свободны
в
скобках
J′ai
toujours
cette
voix
dans
ma
tête
Я
всё
ещё
слышу
этот
голос
в
голове
J'suis
toujours
hanté
par
hier
Меня
всё
ещё
преследует
вчерашний
день
Comment
rester
soi-même?
Comment
vivre
intègre?
Как
остаться
собой?
Как
жить
честно?
Le
bonheur
et
puis
les
moments
tristes
s′enchaînent
Счастье
и
грустные
моменты
идут
чередой
Touché
par
les
regards,
par
les
rires
sincères
Тронут
взглядами,
искренним
смехом
Dans
mes
pensées,
beaucoup
trop
de
parasites
s'insèrent
В
мои
мысли
проникает
слишком
много
паразитов
Roule
sans
les
phares
dans
la
ville
entière
Еду
без
фар
по
всему
городу
Mes
démons
devant
la
porte
font
la
file
indienne
Мои
демоны
у
дверей
стоят
в
очереди
Pour
certaines
choses,
jamais
mon
avis
s′tempère
В
некоторых
вещах
моё
мнение
никогда
не
смягчается
Le
vent
s'est
levé,
dans
ma
tête,
y′a
avis
d'tempête
Поднялся
ветер,
в
моей
голове
— штормовое
предупреждение
Beaucoup
de
fausses
évidences
Много
ложной
очевидности
L'impression
d′être
impuissant
Ощущение
бессилия
L′amour
épuise,
c'est
une
nuisance
Любовь
изматывает,
это
помеха
La
rançon
des
sentiments
Расплата
за
чувства
J′remplis
des
salles
en
m'vidant
Я
заполняю
залы,
опустошая
себя
Dans
les
yeux,
une
flamme
qui
danse
В
глазах
танцует
пламя
Le
danger,
c′est
séduisant
Опасность
соблазнительна
Quand
ça
devient
épuisant
Когда
она
становится
изнуряющей
Tout
est
gris,
tout
est
gris,
tout
est
gris
Всё
серое,
всё
серое,
всё
серое
Rien
n'est
noir,
rien
n′est
blanc
dans
ma
tête
Ничего
не
чёрное,
ничего
не
белое
в
моей
голове
Tout
est
gris,
tout
est
gris,
tout
est
gris
Всё
серое,
всё
серое,
всё
серое
Rien
n'est
noir,
rien
n'est
blanc
dans
ma
Ничего
не
чёрное,
ничего
не
белое
в
моей
Train
d′vie,
train
d′vie
parallèle
Поезд
жизни,
поезд
жизни
параллельной
Les
ennuis
rappliquent
à
la
pelle
Беды
наваливаются
лопатой
Vous
qui
êtes
revenus
à
la
terre
Вы,
кто
вернулись
к
земле,
Dites-moi
que
ça
vaut
la
peine
Скажите
мне,
что
это
того
стоит
Machines,
machines,
paramètres
Машины,
машины,
параметры
Suis-je
l'exception
à
la
règle?
Я
ли
исключение
из
правил?
Tu
veux
la
gagner,
pas
la
perdre
Ты
хочешь
выиграть,
не
проиграть
Cette
vie
n′est
pas
la
tienne
Эта
жизнь
не
твоя
Tout
est
gris,
tout
est
gris,
tout
est
gris
Всё
серое,
всё
серое,
всё
серое
Rien
n'est
noir,
rien
n′est
blanc
dans
ma
tête
Ничего
не
чёрное,
ничего
не
белое
в
моей
голове
Tout
est
gris,
tout
est
gris,
tout
est
gris
Всё
серое,
всё
серое,
всё
серое
Rien
n'est
noir,
rien
n′est
blanc
dans
ma
Ничего
не
чёрное,
ничего
не
белое
в
моей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De La Fuentes
Attention! Feel free to leave feedback.