Swing - Face à Face - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Swing - Face à Face




Face à Face
Face to Face
Tout seul chez toi devant ton écran
All alone at home in front of your screen
T'es toujours prêt à enlever tes gants
You're always ready to take off your gloves
On ne sait pas ce qui nous attend
We don't know what awaits us
Jusqu'à temps qu'on s'fasse rentrer d'dans
Until we are broken into
Est-ce que tu veux une réaction
Do you want a reaction?
Ou veux-tu juste nous traiter d'cons
Or do you just want to call us fools?
Facile d'avoir une opinion
It's easy to have an opinion
Quand t'es assis dans ton salon
When you're sitting in your living room
Kessé tu veux qu'on fasse
What do you want us to do?
On devrait prendre notre place
We should take our place
C'est l'temps d'un face à face
It's time for a face-to-face
Hey oh, y hey oh
Hey oh, y hey oh
Fini d'être sous la glace
No more being under the ice
On monte à la surface
We're coming to the surface
C'est l'temps d'un face à face
It's time for a face-to-face
Hey oh, y hey oh
Hey oh, y hey oh
Superhéros derrière tes mots
Superhero behind your words
Et tu protèges ton alter ego
And you protect your alter ego
Jour après jour, tu crées le chaos
Day after day, you create chaos
Et de haut, tout est bien beau
And from up high, everything is beautiful
Mais derrière le rideau, t'es pas bien dans ta peau
But behind the curtain, you're not comfortable in your skin
Le plus tu fais ton show, le plus tu veux ta dose
The more you do your show, the more you want your dose
Que ce soit vrai ou faux, tu n'choisis pas tes mots
Whether true or false, you don't choose your words
Le prochain niveau, c'est derrière les barreaux
The next level is behind bars
Kessé tu veux qu'on fasse
What do you want us to do?
On devrait prendre notre place
We should take our place
C'est l'temps d'un face à face
It's time for a face-to-face
Hey oh, y hey oh
Hey oh, y hey oh
Fini d'être sous la glace
No more being under the ice
On monte à la surface
We're coming to the surface
C'est l'temps d'un face à face
It's time for a face-to-face
Hey oh, y hey oh
Hey oh, y hey oh
C'qui sort de tes doigts, un mot à la fois
What comes out of your fingers, one word at a time
Le choix est à moi, tes mots me blessent pas
The choice is mine, your words don't hurt me
C'qui sort de tes doigts, un mot à la fois
What comes out of your fingers, one word at a time
Le choix est à moi, le choix est à moi
The choice is mine, the choice is mine
C'est l'temps d'un face à face...
It's time for a face-to-face...





Writer(s): Jonathan Nathaniel Pitchon, Michel Jr Benac


Attention! Feel free to leave feedback.