Lyrics and translation Swing feat. Angèle - S'en aller
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comment
faire
pour
garder
le
fil
Как
удержать
нить
повествования
Garder
le
bon,
jeter
le
pire
Сохранить
хорошее,
отбросить
плохое
Parler
sans
combler
nos
silences
Говорить,
не
заполняя
наши
молчания
De
ce
qu'on
oublie
de
se
dire
Тем,
что
мы
забываем
сказать
друг
другу
Comment
faire
pour
combler
le
vide
Как
заполнить
пустоту
D'un
coup
sec,
retirer
l'épine
Одним
рывком
вытащить
занозу
Oublier
le
temps
qui
s'étire
Забыть
о
тянущемся
времени
Au
loin,
le
plastique
et
le
ciment
Вдали
пластик
и
цемент
Et
s'en
aller,
et
s'en
aller
И
уйти,
и
уйти
L'aiguille
me
guette,
veut
m'enfermer
Стрелка
часов
подстерегает
меня,
хочет
запереть
Et
s'en
aller,
et
s'en
aller
И
уйти,
и
уйти
Partir,
se
perdre,
se
retrouver
Уехать,
потеряться,
найти
себя
Oh,
pas
de
regrets,
pas
de
regrets
О,
никаких
сожалений,
никаких
сожалений
Oh,
ne
pas
regarder
en
arrière
О,
не
оглядываться
назад
J'ai
l'instinct
d'une
bête
apeurée
У
меня
инстинкт
испуганного
зверя
J'suis
qu'un
homme
donc
j'suis
qu'un
animal
Я
всего
лишь
человек,
значит,
я
всего
лишь
животное
Les
belles
paroles,
je
veux
pas
y
croire
Красивым
словам
я
не
хочу
верить
J'ai
trop
souvent
fini
par
m'leurrer
Я
слишком
часто
обманывалась
ими
J'écris
ce
texte,
j'arrête
pas
d'gommer
Я
пишу
этот
текст,
я
не
перестаю
стирать
Pour
recevoir,
commence
par
donner
Чтобы
получить,
начни
отдавать
Pourquoi
j'suis
heureux
quand
j'agis
mal
Почему
я
счастлива,
когда
поступаю
плохо
Pourquoi
c'est
si
dur
de
pardonner
Почему
так
трудно
прощать
Face
au
paraître,
on
se
barricade
Перед
видимостью
мы
баррикадируемся
Raison
dans
profondeur
abyssale
Разум
в
бездонной
глубине
J'pense
au
jour
où
j'quitterai
la
capitale
Я
думаю
о
дне,
когда
покину
столицу
La
conscience
propre
et
les
habits
sales
Чистая
совесть
и
грязная
одежда
Partons
loin
des
hommes,
des
palissades
Давай
уедем
подальше
от
людей,
от
оград
Des
murs,
des
grillages
et
des
barbelés
От
стен,
решеток
и
колючей
проволоки
Avant
que
j'enjambe
la
balustrade
Прежде
чем
я
перелезу
через
балюстраду
Ou
que
la
balle
quitte
le
barillet
Или
пуля
покинет
барабан
Comment
faire
pour
garder
le
fil
Как
удержать
нить
повествования
Garder
le
bon,
jeter
le
pire
Сохранить
хорошее,
отбросить
плохое
Parler
sans
combler
nos
silences
Говорить,
не
заполняя
наши
молчания
De
ce
qu'on
oublie
de
se
dire
Тем,
что
мы
забываем
сказать
друг
другу
Comment
faire
pour
combler
le
vide
Как
заполнить
пустоту
D'un
coup
sec,
retirer
l'épine
Одним
рывком
вытащить
занозу
Oublier
le
temps
qui
s'étire
Забыть
о
тянущемся
времени
Au
loin,
le
plastique
et
le
ciment
Вдали
пластик
и
цемент
Et
s'en
aller,
et
s'en
aller
И
уйти,
и
уйти
L'aiguille
me
guette,
veut
m'enfermer
Стрелка
часов
подстерегает
меня,
хочет
запереть
Et
s'en
aller,
et
s'en
aller
И
уйти,
и
уйти
Partir,
se
perdre,
se
retrouver
Уехать,
потеряться,
найти
себя
Les
armes
que
j'avais
sont
restées
à
terre
Оружие,
которое
у
меня
было,
осталось
на
земле
Pas
d'argumentaire,
je
m'endors
sereine
Без
аргументов,
я
засыпаю
спокойно
Laisser
le
temps
faire
et
l'angoisse
derrière
Пусть
время
все
расставит
по
местам,
а
тревога
останется
позади
Seulement,
j'en
n'ai
pas
la
capacité
Только
у
меня
нет
такой
способности
Oh,
ne
pas
regarder
en
arrière
О,
не
оглядываться
назад
Pas
de
regrets
dans
l'air,
l'air
de
rien,
je
regrette
Никаких
сожалений
в
воздухе,
словно
ничего
не
случилось,
я
сожалею
Je
regarde
en
arrière,
des
pensées
noires
me
traversent
Я
оглядываюсь
назад,
меня
пронзают
черные
мысли
Comment
faire
pour
garder
le
fil
Как
удержать
нить
повествования
Garder
le
bon,
jeter
le
pire
Сохранить
хорошее,
отбросить
плохое
Parler
sans
combler
nos
silences
Говорить,
не
заполняя
наши
молчания
De
ce
qu'on
oublie
de
se
dire
Тем,
что
мы
забываем
сказать
друг
другу
Comment
faire
pour
combler
le
vide
Как
заполнить
пустоту
D'un
coup
sec,
retirer
l'épine
Одним
рывком
вытащить
занозу
Oublier
le
temps
qui
s'étire
Забыть
о
тянущемся
времени
Au
loin,
le
plastique
et
le
ciment
Вдали
пластик
и
цемент
Et
s'en
aller,
et
s'en
aller
И
уйти,
и
уйти
L'aiguille
me
guette,
veut
m'enfermer
Стрелка
часов
подстерегает
меня,
хочет
запереть
Et
s'en
aller,
et
s'en
aller
И
уйти,
и
уйти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.