Lyrics and translation Swing City - I Wanna Be Like You
Now
I'm
the
king
of
the
swingers
so,
the
jungle
V.I.P
Теперь
я
король
свингеров,
так
что
джунгли
V.
I.
P.
I've
reached
the
top
and
had
to
stop
Я
достиг
вершины
и
вынужден
был
остановиться.
And
that's
what
bothering
me
Вот
что
меня
беспокоит.
I
want
to
be
a
man,
man-cub,
and
stroll
right
into
town
Я
хочу
быть
человеком,
человечьим
детенышем,
и
идти
прямо
в
город.
And
be
just
like
those
other
men
И
быть
таким
же,
как
другие
мужчины.
I'm
tired
of
monkeying
around
Я
устал
от
дурачества.
I
wanna
be
like
you
Я
хочу
быть
как
ты.
I
want
to
walk
like
you
Я
хочу
ходить,
как
ты.
Talk
like
you,
it's
true
Говорите,
как
вы,
это
правда.
You
see
it's
true
Видишь,
это
правда.
Oh,
an
ape
like
me
О,
такая
же
обезьяна,
как
я.
Oh,
he
can
learn
to
be
like
someone
like
you
О,
он
может
научиться
быть
похожим
на
кого-то
вроде
тебя.
Now
lay
the
secret
on
me
of
man's
red
fire
Теперь
раскрой
мне
тайну
красного
огня
человека.
Loy,
how
about
you
man?
Лой,
как
насчет
тебя,
парень?
Nothing
from
me
I'm
sorry
От
меня
ничего
прошу
прощения
Now
don't
try
to
kid
me,
man-cub
Не
пытайся
обмануть
меня,
детеныш.
I'll
make
a
deal
with
you
Я
заключу
с
тобой
сделку.
What
I
desire
is
man's
red
fire
Чего
я
желаю
так
это
красного
огня
человека
To
make
my
dreams
come
true
Чтобы
мои
мечты
сбылись.
Oh,
give
me
the
secret,
man-cub,
c'mon
О,
открой
мне
Секрет,
человек-волчонок,
давай!
Clue
me
what
to
do
Подскажи
мне
что
делать
Give
me
the
power
of
man's
red
flower
Дай
мне
силу
красного
цветка
человека,
So
I
can
be
like
you
чтобы
я
мог
быть
таким,
как
ты.
Ooh,
oh-bi-doo
О,
о-Би-ду
I
wanna
be
like
you
Я
хочу
быть
как
ты.
I
want
to
walk
like
you,
Я
хочу
ходить,
как
ты.
Talk
like
you,
it's
true
Говорите,
как
вы,
это
правда.
You
see
it's
true
Видишь,
это
правда.
Oh,
an
ape
like
me
О,
такая
обезьяна,
как
я,
Can
learn
to
be
like
someone
like
you
может
научиться
быть
похожей
на
кого-то
вроде
тебя.
Can
learn
to
be
like
someone
like
you
Я
могу
научиться
быть
похожим
на
кого-то
вроде
тебя.
Can
learn
to
be
like
someone
like
you
(hit
me)
Я
могу
научиться
быть
похожим
на
кого-то
вроде
тебя
(ударь
меня).
Hmm
getting
back
baby
Хм
возвращаюсь
детка
So,
ooh-boobi-doo
Итак,
о-Буби-ду
I
wanna
be
like
you
Я
хочу
быть
как
ты.
I
want
to
walk
like
you
Я
хочу
ходить,
как
ты.
Talk
like
you,
it's
true
Говорите,
как
вы,
это
правда.
You
see
it's
true
Видишь,
это
правда.
Oh,
an
ape
like
me
О,
такая
же
обезьяна,
как
я.
Oh,
he
can
learn
to
be
like
someone
like
you
О,
он
может
научиться
быть
похожим
на
кого-то
вроде
тебя.
Can
learn
to
be
like
someone
like
you
Я
могу
научиться
быть
похожим
на
кого-то
вроде
тебя.
Take
me
home
then
Тогда
Отвези
меня
домой.
Can
learn
to
be
like
someone
like
you
Я
могу
научиться
быть
похожим
на
кого-то
вроде
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard M. Sherman, Robert B Sherman
Attention! Feel free to leave feedback.