Lyrics and translation Swing & Simpatia - Que Amor É Esse
Me
perdi
completamente
Я
полностью
потерял
себя
Eu
me
desliguei
do
mundo
Я
отключился
от
мира
Pra
viver
sua
vida
Чтобы
жить
своей
жизнью
Não
fui
nada
inteligente
Я
совсем
не
был
умным
Fui
subtraindo
tudo
Я
вычитал
все
Eu
fiquei
sem
saída
Я
остался
без
выхода
Eu
não
tenho
ninguém
pra
conversar
Мне
не
с
кем
поговорить
Eu
não
tenho
um
ombro
pra
chorar
У
меня
нет
плеча,
чтобы
плакать,
Eu
tô
feito
planeta
solto
no
universo
Я
сделал
планету
свободной
во
Вселенной.
Eu
perdi
a
noção
na
ilusão
Я
потерял
след
в
иллюзии,
Não
senti
minha
vida
desandar
Я
не
чувствовал,
что
моя
жизнь
разваливается.
Mas
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Но
никогда
не
поздно
начать
все
сначала
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
maltrata
a
gente
Кто
плохо
обращается
с
нами
Que
sufoca
a
gente
Что
душит
нас
Que
só
faz
chorar
Что
только
заставляет
плакать
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
vai
lá
no
ponto
Который
идет
туда
в
точку
Que
me
deixa
tonto
Что
вызывает
у
меня
головокружение
E
me
faz
delirar
И
это
заставляет
меня
бредить.
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
maltrata
a
gente
Кто
плохо
обращается
с
нами
Que
sufoca
a
gente
Что
душит
нас
Que
só
faz
chorar
Что
только
заставляет
плакать
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
vai
lá
no
ponto
Который
идет
туда
в
точку
Que
me
deixa
tonto
Что
вызывает
у
меня
головокружение
E
me
faz
delirar
И
это
заставляет
меня
бредить.
Que
só
quer
me
usar
Кто
просто
хочет
использовать
меня
Me
perdi
completamente
Я
полностью
потерял
себя
Eu
me
desliguei
do
mundo
Я
отключился
от
мира
Pra
viver
sua
vida
Чтобы
жить
своей
жизнью
Não
fui
nada
inteligente
Я
совсем
не
был
умным
Fui
subtraindo
tudo
Я
вычитал
все
Eee,
eu
fiquei
sem
saída
Eee,
я
остался
без
выхода
Eu
não
tenho
ninguém
pra
conversar
Мне
не
с
кем
поговорить
Eu
não
tenho
um
ombro
pra
chorar
У
меня
нет
плеча,
чтобы
плакать,
Eu
tô
feito
planeta
solto
no
universo
Я
сделал
планету
свободной
во
Вселенной.
Eu
perdi
a
noção
na
ilusão
Я
потерял
след
в
иллюзии,
Não
senti
minha
vida
desandar
Я
не
чувствовал,
что
моя
жизнь
разваливается.
Mas
nunca
é
tarde
pra
recomeçar
Но
никогда
не
поздно
начать
все
сначала
(Que
amor
é
esse?)
(Что
это
за
любовь?)
(Que
maltrata
a
gente)
(Который
плохо
обращается
с
нами)
(Que
sufoca
a
gente)
(Что
душит
нас)
(Que
só
faz
chorar)
(Что
только
заставляет
плакать)
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
(Que
vai
lá
no
ponto)
(Который
идет
туда
в
точку)
(Que
me
deixa
tonto)
(Что
вызывает
у
меня
головокружение)
(E
me
faz
delirar)
(И
это
заставляет
меня
бредить)
(Que
amor
é
esse?)
(Что
это
за
любовь?)
(Que
maltrata
a
gente)
(Который
плохо
обращается
с
нами)
Que
sufoca
a
gente
Что
душит
нас
Que
só
faz
chorar
Что
только
заставляет
плакать
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
vai
lá
no
ponto
Который
идет
туда
в
точку
Que
me
deixa
tonto
Что
вызывает
у
меня
головокружение
E
me
faz
delirar
И
это
заставляет
меня
бредить.
Que
só
quer
me
usar
Кто
просто
хочет
использовать
меня
Swing
e
Simpatia
Свинг
и
дружелюбие
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Que
amor
é
esse?
Что
это
за
любовь?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Caetano Do Nascimento, Luiz Dos Santos Vieira
Attention! Feel free to leave feedback.