Lyrics and translation Swing e Simpatia - Preciso Desabafar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Preciso Desabafar
Мне нужно выговориться
Paulinho:
- Preciso
tanto
conversar.
Паулиньо:
- Мне
так
нужно
поговорить.
Falar
de
tudo
que
aconteceu
comigo
Рассказать
обо
всем,
что
со
мной
случилось.
Péricles:
- Diz
então,
pode
falar.
O
que
aconteceu
que
te
deixou
tão
deprimido?
É
sempre
bom
desabafar
Периклес:
- Давай,
говори.
Что
случилось,
что
тебя
так
расстроило?
Всегда
полезно
выговориться.
Paulinho:
- Lembra
daquela
mina
que
um
dia
eu
te
apresentei?
Паулиньо:
- Помнишь
ту
девушку,
которую
я
тебе
однажды
представил?
Péricles:
- O
que
é
que
tem?
Периклес:
- Что
с
ней?
Paulinho:
- Ficamos
juntos
um
bom
tempo
e
eu
me
apaixonei...
Паулиньо:
- Мы
были
вместе
довольно
долго,
и
я
влюбился...
Péricles:
- Tudo
bem,
é
tão
normal
um
homem
se
apaixonar.
Периклес:
- Все
нормально,
это
так
естественно
для
мужчины
влюбиться.
Paulinho:
- Ela
foi
embora.
Sem
mais
nem
menos
decretou
um
fim
Паулиньо:
- Она
ушла.
Ни
с
того
ни
с
сего
решила
все
закончить.
Mas
dizem
que
ela
chora
se
algum
amigo
perguntar
por
mim
Но
говорят,
она
плачет,
если
кто-то
из
друзей
спрашивает
обо
мне.
Péricles:
- Não
fique
assim,
não
chora
aposto
que
ela
um
dia
vai
voltar
Периклес:
- Не
расстраивайся,
не
плачь,
держу
пари,
она
однажды
вернется.
Paulinho:
- Meu
Deus
mais
que
demora
Паулиньо:
- Боже
мой,
как
долго
еще
ждать.
Mais
um
pouquinho
eu
vou
pirar.
Еще
немного,
и
я
с
ума
сойду.
Eu
já
nem
sei
quem
eu
sou
ou
me
chamo
Я
уже
даже
не
знаю,
кто
я
или
как
меня
зовут.
Ai
que
saudade
daquela
que
eu
amo
Как
же
я
скучаю
по
той,
которую
люблю.
Bem
que
eu
notei
você
meio
estranho
Я
заметил,
что
ты
какой-то
странный.
Tão
cabisbaixo
num
canto
Такой
грустный,
сидишь
в
углу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.