Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mian Bao Sheng Ming
Brotleben
I
think
I've
had
enough,
I
might
get
a
little
drunk
Ich
glaube,
ich
habe
genug,
ich
könnte
ein
bisschen
betrunken
werden
I
say
what's
on
my
mind,
I
might
do
a
little
time
Ich
sage,
was
ich
denke,
ich
könnte
eine
kleine
Strafe
absitzen
Cause
all
of
my
kindness,
is
taken
for
weakness
Denn
all
meine
Freundlichkeit
wird
für
Schwäche
gehalten
Now
I'm
Four
Five
Seconds
from
wildin'
Jetzt
bin
ich
vier,
fünf
Sekunden
davon
entfernt,
auszurasten
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
just
tryna
make
it
back
home
by
Monday,
mornin'
Ich
versuche
nur,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh
thats
all
I
want
Ooh,
das
ist
alles,
was
ich
will
Woke
up
an
optimist,
sun
was
shining
I'm
positive
Bin
als
Optimist
aufgewacht,
die
Sonne
schien,
ich
bin
positiv
eingestellt
Then
I
heard
you
was
talkin'
trash
Dann
habe
ich
gehört,
dass
du
schlecht
über
mich
geredet
hast
Hold
me
back
I'm
bout'
to
spaz
Haltet
mich
zurück,
ich
raste
gleich
aus
Now
I'm
Four
Five
Seconds
from
wildin'
Jetzt
bin
ich
vier,
fünf
Sekunden
davon
entfernt,
auszurasten
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
just
tryna
make
it
back
home
by
Monday,
mornin'
Ich
versuche
nur,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh
thats
all
I
want
Ooh,
das
ist
alles,
was
ich
will
And
I
know
that
you're
up
tonight
Und
ich
weiß,
dass
du
heute
Nacht
wach
bist
Thinkin'
how
could
I
be
so
selfish
Und
denkst,
wie
ich
so
egoistisch
sein
konnte
But
you
called
bout
a
thousand
times
wondering
where
I
been
Aber
du
hast
ungefähr
tausendmal
angerufen
und
dich
gefragt,
wo
ich
war
Now
I
know
that
your
up
tonight
Jetzt
weiß
ich,
dass
du
heute
Nacht
wach
bist
Thinkin'
how
could
I
be
so
reckless
Und
denkst,
wie
ich
so
rücksichtslos
sein
konnte
But
I
just
can't
apologize,
I
hope
you
can
understand
Aber
ich
kann
mich
einfach
nicht
entschuldigen,
ich
hoffe,
du
kannst
das
verstehen
If
I
go
to
jail
tonight,
promise
you'll
pay
my
bail
Wenn
ich
heute
Nacht
ins
Gefängnis
komme,
versprich
mir,
dass
du
meine
Kaution
bezahlst
See
they
want
to
buy
my
pride,
but
that
just
ain't
up
for
sale
Siehst
du,
sie
wollen
meinen
Stolz
kaufen,
aber
der
steht
einfach
nicht
zum
Verkauf
See
all
of
my
kindness,
is
taken
for
weakness
Denn
all
meine
Freundlichkeit
wird
für
Schwäche
gehalten
Now
I'm
Four
Five
Seconds
from
wildin'
Jetzt
bin
ich
vier,
fünf
Sekunden
davon
entfernt,
auszurasten
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
just
tryna
make
it
back
home
by
Monday,
mornin'
Ich
versuche
nur,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh
thats
all
I
want
Ooh,
das
ist
alles,
was
ich
will
Now
I'm
Four
Five
Seconds
from
wildin'
Jetzt
bin
ich
vier,
fünf
Sekunden
davon
entfernt,
auszurasten
And
we
got
three
more
days
'til
Friday
Und
wir
haben
noch
drei
Tage
bis
Freitag
I'm
just
tryna
make
it
back
home
by
Monday,
mornin'
Ich
versuche
nur,
bis
Montagmorgen
wieder
zu
Hause
zu
sein
I
swear
I
wish
somebody
would
tell
me
Ich
schwöre,
ich
wünschte,
jemand
würde
es
mir
sagen
Ooh
thats
all
I
want
Ooh,
das
ist
alles,
was
ich
will
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wyman Wong, Kwok Eric, Jerald Chan
Album
Wu Dang
date of release
09-09-2009
Attention! Feel free to leave feedback.