Lyrics and translation Swing - 冰河時期
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最壯闊的遠古積雪
突然下塌
Самый
грандиозный
древний
снегопад
вдруг
обрушился
最痛快的刺激心跳
未能復發
Самое
острое,
волнующее
сердцебиение
больше
не
повторится
某串記憶尚有印象
Некоторые
воспоминания
ещё
живы
揮過指尖輕掃毛象
Провожу
пальцами,
словно
по
шерсти
мамонта
冰封的戀愛變得抽象
Замёрзшая
любовь
стала
абстрактной
原來沒有方向再擴張
Оказалось,
ей
некуда
больше
распространяться
心痛就算失控
好夢誰願結終
Даже
если
боль
в
сердце
выходит
из-под
контроля,
кто
захочет
прервать
сладкий
сон?
只是難敵暗湧
等待如解凍後
Только
сложно
противостоять
тайному
течению,
ожидание
подобно
оттепели
能在某天才敘頭
Когда-нибудь
смогу
всё
тебе
рассказать
還是在最後忘掉對方臉容
Или
в
конце
концов
забуду
твое
лицо
你我笑聲再不呼應
Наш
смех
больше
не
перекликается
未能動聽你我眼睛費不起勁
Не
могу
тронуть
тебя
своим
голосом,
наши
глаза
устали
стараться
未能盡慶每寸發膚也都僵化
Не
можем
насладиться
каждой
клеточкой
кожи,
всё
окоченело
怎去幻想戀愛如炎夏
Как
можно
мечтать
о
любви,
как
о
жарком
лете?
冰封中一切變得黯淡
Во
льду
всё
стало
тусклым
原來沒方法再愛嗎
Неужели
больше
нет
способа
любить?
心痛就算失控
好夢誰願結終
Даже
если
боль
в
сердце
выходит
из-под
контроля,
кто
захочет
прервать
сладкий
сон?
只是難敵暗湧
等待如解凍後
Только
сложно
противостоять
тайному
течению,
ожидание
подобно
оттепели
能在某天才敘頭
Когда-нибудь
смогу
всё
тебе
рассказать
還是在最後忘掉對方臉容
Или
в
конце
концов
забуду
твое
лицо
仍想開口說聲
多謝讓我歌唱
Всё
ещё
хочу
сказать
спасибо,
что
позволила
мне
петь
多謝曾在拍掌
只是難敵雪霜
Спасибо,
что
когда-то
аплодировала,
но
сложно
противостоять
морозу
假若誰瞻仰著
沈睡了的臉容
Если
кто-то
будет
смотреть
на
спящее
лицо
無奈印象仍是變得朦朧
К
сожалению,
образ
всё
равно
станет
размытым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kwok, Bao Lin
Attention! Feel free to leave feedback.