Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1st GENERATION (Prod. Jeffrey White)
1. GENERATION (Prod. Jeffrey White)
더
단단해져
고대
돌멩이
Werde
härter,
wie
ein
uralter
Stein
우물
떠나도
기억해
올챙일
Auch
wenn
ich
den
Teich
verlasse,
erinnere
ich
mich
an
die
Kaulquappe
사방을
항시
마치
올빼미
Ich
schaue
mich
immer
um,
wie
eine
Eule
마취약이
없어
되지
골뱅이
Ohne
Betäubungsmittel
werde
ich
zur
Schnecke
오늘은
노역하고
어젠
놈팽이
Heute
schufte
ich,
gestern
war
ich
ein
Faulenzer
'이러다가
훅
가'
말해
동생이
"Wenn
du
so
weitermachst,
gehst
du
unter",
sagt
mein
Bruder
이젠
불평
금지가
된
존재지
Ich
bin
jetzt
jemand,
der
sich
nicht
beschweren
darf
강남
Money이지만
홍대지
난
Ich
habe
zwar
Gangnam-Money,
aber
ich
bin
Hongdae
어디서
나와
그
Energy
Woher
kommt
diese
Energie?
두
개야
Family
Enemies
Ich
habe
zwei
Familien,
Feinde
내
하룬
희로애락
메들리
Mein
Tag
ist
ein
Medley
aus
Freude,
Wut,
Trauer
und
Vergnügen
이젠
내
죌
못
씻겨내
깨끗이
Meine
Sünden
können
nicht
mehr
rein
gewaschen
werden
난
이미
봐버렸어
내
끝을
Ich
habe
mein
Ende
schon
gesehen
난
겸손엔
없어요
재능이
Ich
habe
kein
Talent
für
Bescheidenheit
날
지켜줘
왔네
내
팬들이
Meine
Fans
haben
mich
beschützt
100명
태우고
내
두
손은
핸들
위
Ich
habe
100
Leute
an
Bord
und
meine
Hände
sind
am
Steuer
지구랑
우주랑
같아
난
살아
Ich
lebe,
als
wären
die
Erde
und
das
Universum
eins
그
전체
중
하나
난
멈추지
않아
Ich
bin
ein
Teil
des
Ganzen,
ich
höre
nicht
auf
돌멩이
마냥
작지만
꽤
단단
Klein
wie
ein
Kieselstein,
aber
ziemlich
hart
전부를
절대
조정할
순
없잖아
Ich
kann
niemals
alles
kontrollieren
임기응변해
흡수해
상황을
Ich
improvisiere,
passe
mich
der
Situation
an
일상이
막장
드라마
혹은
상황극
Mein
Alltag
ist
wie
eine
Seifenoper
oder
eine
Situationskomödie
내
발
앞에
던지네
덫
Sie
werfen
mir
Fallen
vor
die
Füße
덕분에
뛰었네
고마워
Bro
Dank
ihnen
bin
ich
gerannt,
danke
Bro
너무나
많은
걸
보았지만
Ich
habe
so
viel
gesehen
너무나
많은
일
저질렀지
Ich
habe
so
viele
Dinge
getan
그래도
하나는
안
했어
Cheat
Aber
eins
habe
ich
nie
getan:
Betrogen
야망과
교체한
것은
애인
Ich
habe
meine
Freundin
gegen
Ehrgeiz
eingetauscht
목소리
문신
같아
Meine
Stimme
ist
wie
ein
Tattoo
보고
싶어
하는
만큼
날
잊은
걸
알아
Ich
weiß,
dass
du
mich
so
sehr
vergisst,
wie
du
mich
sehen
willst
저번에
봤었어
이태원
갔다
Ich
habe
dich
neulich
gesehen,
als
ich
in
Itaewon
war
예쁠
때
빨리
제발
시집가봐
Heirate
bitte
schnell,
solange
du
noch
hübsch
bist
연락
참고
난
다시
칼을
갈아
Ich
widerstehe
dem
Drang,
dich
anzurufen,
und
schärfe
wieder
meine
Messer
나도
결혼해
놓고
내
앞날과
Ich
habe
auch
geheiratet,
meine
Zukunft
und...
악마한테
왜
내
영혼을
파냐
Warum
sollte
ich
meine
Seele
an
den
Teufel
verkaufen?
내가
갑
입
닫고
접시나
닦아
Ich
bin
der
Boss,
halt
den
Mund
und
spül
das
Geschirr
내
애들
대표
좀
더
반듯하게
Ich
vertrete
meine
Jungs,
etwas
anständiger
Club도
안
가
조금
어른
같애
Ich
gehe
nicht
mehr
in
Clubs,
ich
bin
etwas
erwachsener
위스킨
안
먹어
얼음
잔에
Ich
trinke
keinen
Whisky
mehr,
nur
noch
mit
Eis
유치한
건
이제
자극
안
돼
Kindische
Dinge
reizen
mich
nicht
mehr
10억
한
턱
그래
화끈하게
1 Milliarde
auf
einen
Schlag,
ja,
das
ist
heiß
쇼미
폐지
힙합
자를라
해
Sie
wollen
Show
Me
The
Money
abschaffen,
Hip-Hop
zerschneiden
답내뛴다
그래
자르라
해
Ich
sage,
lass
sie
es
zerschneiden,
die
Antwort
wird
kommen
적들
감사
식군
따뜻하네
Danke
an
meine
Feinde,
meine
Familie
ist
warm
과녁판이
등
뒤에
Die
Zielscheibe
ist
auf
meinem
Rücken
원래
무례해
노
츤데레
어
Ich
bin
von
Natur
aus
unhöflich,
kein
Tsundere,
äh
왜
그러냬
그게
왜
어
Warum
fragst
du,
was
soll
das,
äh
난
그저
내
답을
살아
Ich
lebe
einfach
meine
Antwort
지구랑
우주랑
같아
난
살아
Ich
lebe,
als
wären
die
Erde
und
das
Universum
eins
그
전체
중
하나
난
멈추지
않아
Ich
bin
ein
Teil
des
Ganzen,
ich
höre
nicht
auf
돌멩이
마냥
작지만
꽤
단단
Klein
wie
ein
Kieselstein,
aber
ziemlich
hart
전부를
절대
조정할
순
없잖아
Ich
kann
niemals
alles
kontrollieren
임기응변해
흡수해
상황을
Ich
improvisiere,
passe
mich
der
Situation
an
일상이
막장
드라마
혹은
상황극
Mein
Alltag
ist
wie
eine
Seifenoper
oder
eine
Situationskomödie
내
발
앞에
던지네
덫
Sie
werfen
mir
Fallen
vor
die
Füße
덕분에
뛰었네
고마워
Bro
Dank
ihnen
bin
ich
gerannt,
danke
Bro
I
love
money
Ich
liebe
Geld
난
너가
So
funny
Ich
finde
dich
so
lustig
친구가
밥
먹임
Der
Typ,
der
sagte,
ein
Freund
hätte
ihn
zum
Essen
eingeladen
라
내게
했던
놈이
Hat
mir
das
erzählt
내가
올라가니
Als
ich
aufgestiegen
bin
배가
아파
많이
War
er
sehr
neidisch
우린
여기까지
Wir
sind
hier
fertig
넌
날
계속
까니
Goodbye
Du
redest
weiter
schlecht
über
mich,
also
Tschüss
난
불을
키고
잠을
청해
중독됐네
Spotlight
Ich
mache
das
Licht
an
und
versuche
zu
schlafen,
bin
süchtig
nach
dem
Rampenlicht
용서해줘요
Cuz
it
feels
like
I
know
God's
life
Vergib
mir,
denn
es
fühlt
sich
an,
als
kenne
ich
Gottes
Leben
파산할
수
없어
머리
안에
없어
가난
Ich
kann
nicht
bankrott
gehen,
Armut
existiert
nicht
in
meinem
Kopf
난
한
적
없어
방관
Ich
habe
nie
zugesehen
미룰
것
없이
당장
Ich
verschiebe
nichts,
sondern
mache
es
sofort
상상만
할
줄
알면
되게
하지
간단
Wenn
du
dir
etwas
vorstellen
kannst,
wird
es
einfach
당당해
다
잘
돼
해결해
한방에
Ich
bin
selbstbewusst,
alles
wird
gut,
ich
löse
es
auf
einen
Schlag
니
아이돌
니
여신은
나와
한
방에
Dein
Idol,
deine
Göttin,
sind
mit
mir
in
einem
Raum
피바다
속으로
Diving
다
망할
때
Ich
tauche
ins
Blutbad,
wenn
alles
untergeht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.