Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FOREVER IN THE AIR
FÜR IMMER IN DER LUFT
흙수저
하수구
탈출
이젠
안
들어
숟가락
Vom
Tellerwäscher
zum
Millionär,
ich
brauche
keinen
Löffel
mehr.
돈
한번
안
내도
알아서
쓰여지는
기사
Ich
zahle
keinen
Cent,
und
trotzdem
werden
Artikel
über
mich
geschrieben.
어떤
여자
3개월
동안
썼었네
내
법카
Eine
gewisse
Frau
hat
drei
Monate
lang
meine
Firmenkarte
benutzt.
난
몰랐네
주워
놓고
긁다
걸려
다
갚았
Ich
wusste
es
nicht,
hab's
gefunden,
sie
wurde
erwischt,
ich
hab
alles
zurückgezahlt.
인생은
내
잘못도
있어
배신도
꽤
받아봤
Das
Leben
ist
nicht
immer
meine
Schuld,
ich
wurde
auch
oft
betrogen.
맞을수록
세져
갈
뿐
달아
독극물도
약
Je
mehr
ich
einstecke,
desto
stärker
werde
ich,
selbst
Gift
wirkt
wie
Medizin.
용서
내가
뭔데
해
걍
정복이
내
답
Vergebung?
Was
bin
ich,
dass
ich
vergebe?
Eroberung
ist
meine
Antwort.
복수는
Default
단
계획하다
잠
잃지는
않아
Yea
Rache
ist
Standard,
aber
ich
verliere
keinen
Schlaf
bei
der
Planung,
Yeah.
쾌감
느낄
정도
그
이상은
말길
Ich
genieße
es,
aber
nicht
zu
sehr.
장애물
징
바리깡
가시밭길
Hindernisse
sind
wie
Stacheldraht,
dornige
Pfade.
내
수를
못
읽지
왜
난
바둑판
밖에
Du
kannst
meine
Züge
nicht
lesen,
weil
ich
außerhalb
des
Schachbretts
bin.
예쁜
게
선이지
내
Culo들은
착해
Schönheit
ist
Tugend,
meine
Culos
sind
brav.
Ey
Swings
좀
더
세게
Rap
해보래
Ey
Swings,
rap
mal
etwas
härter.
주말
내내
세게
했어
너무
피곤해
또
못해
Ich
hab's
das
ganze
Wochenende
hart
getrieben,
bin
zu
müde,
kann
nicht
mehr.
안방에서
내
티
입고
얜
부르네
내
노래
Sie
trägt
mein
T-Shirt
im
Schlafzimmer
und
singt
meine
Lieder.
이
바닥
신물
나도
이래서
하나
봐
오래
Diese
Szene
widert
mich
an,
aber
deswegen
mache
ich
es
wohl
so
lange.
****
I'm
hot
****
I'm
hot
내가
잘
알아
Ich
weiß
es
genau.
나는
연예인인데도
연예인
병
걸렸다
Ich
bin
ein
Promi
und
habe
trotzdem
Starallüren.
너무
오만해
세수
안
하고
나갈까
Ich
bin
so
arrogant,
soll
ich
ungewaschen
rausgehen?
틀린
걸
알면서도
왜
자꾸
맞는
것
같냐
Ich
weiß,
dass
es
falsch
ist,
aber
warum
fühlt
es
sich
immer
richtig
an?
생색
난
내
자신에게
Thank
해
Ich
bedanke
mich
bei
meinem
Spiegelbild.
인류애
난
내
모든
것을
생체
해
Menschenliebe,
ich
opfere
alles
von
mir.
춥겠네
덮고
자면
Diamond
blanket
Wird
dir
kalt?
Dann
deck
dich
zu
mit
einer
Diamantendecke.
얄짤없단
말의
정의
나야
맹세해
Ich
bin
die
Definition
von
"gnadenlos",
ich
schwöre.
거울보고
절할까
봐
지금
진지해
Ich
bin
so
ernst,
dass
ich
mich
vor
meinem
Spiegelbild
verbeugen
könnte.
여교수님
문
잠가
Campus
couple
시시해
Frau
Professorin,
schließen
Sie
die
Tür
ab,
Campus-Pärchen
sind
langweilig.
이모가
좋아하는
삼촌
나와
TV에
Der
Lieblingsonkel
meiner
Tante
ist
im
Fernsehen.
나한테
돈
안
건
놈
머리
벽에
튕기네
Wer
nicht
auf
mich
gewettet
hat,
dessen
Kopf
prallt
gegen
die
Wand.
Yea
I'm
flexing
on
your
next
*****
Yeah,
ich
flexe
vor
deiner
nächsten
*****.
잘
꽂아
like
Tetris
Ich
stecke
es
gut
rein,
wie
Tetris.
Presidential
객실
Präsidentensuite.
그래도
가네
헨즈에
Trotzdem
gehe
ich
zu
Henz.
전
의장
인바디
한
번
올리면
뉴스에
뜨지
Wenn
der
Ex-Vorsitzende
seinen
InBody-Wert
postet,
kommt
es
in
die
Nachrichten.
누구
Fan보다
내
Hater가
100배
안
부러운
수치
Meine
Hater
sind
100-mal
beneidenswerter
als
meine
Fans.
내
엑스
누군
당근에
명품
장사해
꼭
더
크길
Meine
Ex
verkauft
Luxusartikel
auf
Kleinanzeigen,
ich
hoffe,
sie
wird
noch
größer.
매너남
금방
밥
먹어
배
나왔대서
불
끄지
Ich
bin
ein
Gentleman,
habe
gerade
gegessen,
und
weil
sie
sagte,
ich
hätte
einen
Bauch,
mache
ich
das
Licht
aus.
I
saw
that
girl
in
some
movie
I
saw
that
girl
in
some
movie
Now
she
acting
up
like
we
shooting
Now
she
acting
up
like
we
shooting
인터뷰
후
울집
간
분
잘
써주데
내
기사
Die
Frau,
die
nach
dem
Interview
zu
mir
nach
Hause
kam,
hat
meinen
Artikel
gut
geschrieben.
저번
의산
치과
원장
지금
난
안
깠어
이빨
Der
Zahnarzt
vom
letzten
Mal,
ich
habe
meine
Zähne
noch
nicht
gezeigt.
'아'
하더니
'삼켜도
괜찮아요'
래
와
이
**
Sie
sagte
"Ah"
und
dann
"Du
kannst
es
runterschlucken",
wow,
diese
**.
차가
농장도
아닌데
송아지들
가죽
냄새
Das
Auto
ist
keine
Farm,
aber
es
riecht
nach
Kalbsleder.
어깨가
무겁거든
밀지
안
약해
내
Bench
press
Meine
Schultern
sind
schwer,
ich
drücke
viel,
mein
Bankdrücken
ist
nicht
schwach.
Hefe
못생겨도
돈
많으면
We're
handsome
Hefe
ist
vielleicht
nicht
hübsch,
aber
wenn
er
Geld
hat,
sind
wir
handsome.
****
son
superstar
no
cap
인생이
Man
hunt
****
son
superstar
no
cap,
das
Leben
ist
eine
Menschenjagd.
Ey
Swings
좀
더
세게
Rap
해보래
Ey
Swings,
rap
mal
etwas
härter.
어젯밤에
세게
했어
너무
미안해
또
못해
Ich
hab's
letzte
Nacht
hart
getrieben,
es
tut
mir
so
leid,
ich
kann
nicht
mehr.
안방에서
내
티
입고
얜
부르네
내
노래
Sie
trägt
mein
T-Shirt
im
Schlafzimmer
und
singt
meine
Lieder.
이
바닥
지겨워도
이래서
하나
봐
오래
Diese
Szene
ist
mir
zuwider,
aber
deswegen
mache
ich
es
wohl
so
lange.
****
I'm
hot
****
I'm
hot
내가
잘
알아
Ich
weiß
es
genau.
나는
연예인인데도
연예인
병
걸렸다
Ich
bin
ein
Promi
und
habe
trotzdem
Starallüren.
너무
오만해
세수
안
하고
나갈까
Ich
bin
so
arrogant,
soll
ich
ungewaschen
rausgehen?
틀린
걸
알면서도
왜
자꾸
맞는
것
같냐
Ich
weiß,
dass
es
falsch
ist,
aber
warum
fühlt
es
sich
immer
richtig
an?
생색
난
내
자신에게
Thank
해
Ich
bedanke
mich
bei
meinem
Spiegelbild.
인류애
난
내
모든
것을
생체
해
Menschenliebe,
ich
opfere
alles
von
mir.
춥겠네
덮고
자면
Diamond
blanket
Wird
dir
kalt?
Dann
deck
dich
zu
mit
einer
Diamantendecke.
얄짤없단
말의
정의
나야
맹세해
Ich
bin
die
Definition
von
"gnadenlos",
ich
schwöre.
거울
보고
절할까
봐
지금
진지해
Ich
bin
so
ernst,
dass
ich
mich
vor
meinem
Spiegelbild
verbeugen
könnte.
여교수님
문
잠가
Campus
couple
시시해
Frau
Professorin,
schließen
Sie
die
Tür
ab,
Campus-Pärchen
sind
langweilig.
이모가
좋아하는
삼촌
나와
TV에
Der
Lieblingsonkel
meiner
Tante
ist
im
Fernsehen.
나한테
돈
안
건
놈
머리
벽에
튕기네
Wer
nicht
auf
mich
gewettet
hat,
dessen
Kopf
prallt
gegen
die
Wand.
Yea
I'm
flexing
on
your
next
*****
Yeah,
ich
flexe
vor
deiner
nächsten
*****.
잘
꽂아
like
Tetris
Ich
stecke
es
gut
rein,
wie
Tetris.
Presidential
객실
Präsidentensuite.
그래도
가네
헨즈에
Trotzdem
gehe
ich
zu
Henz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.