Lyrics and translation Swishahouse, Mike Jones & Magno - Day 2 Day Grinding
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
на
Плайя-бич
суетятся,
возникая
из
ничего.
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
напасть
на
этих
парней
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
этих
парней
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
напасть
на
этих
парней
I
got
dem
platinum
shinin',
all
the
time'n
У
меня
все
время
блестит
платина.
Screens
fallin',
5th
wheel
reclinin'
Экраны
падают,
5-е
колесо
откидывается
назад.
If
you
ain
grindin',
you
ain
shinin'
Если
ты
не
работаешь,
ты
не
сияешь.
If
you
ain
grindin',
you
ain
shinin'
Если
ты
не
работаешь,
ты
не
сияешь.
I'm
Mike
Jones
Я
Майк
Джонс
(Mike
Jones)
(Майк
Джонс)
I
stack
change
and
grip
grain
Я
складываю
сдачу
и
беру
зерно
Switch
lane-to-lane
in
the
rover
ranger
Переключайтесь
с
полосы
на
полосу
движения
в
rover
ranger
Until
I
die,
I'ma
hunt
for
change
Пока
я
не
умру,
я
буду
стремиться
к
переменам
I
had
to
get
up
and
off
my
ass
Мне
пришлось
встать
и
оторвать
свою
задницу
Depend
on
self
to
stack
my
cash
Полагаюсь
на
себя,
чтобы
накапливать
свои
наличные
I'm
first
in
the
game,
I'm
never
last
Я
первый
в
игре,
я
никогда
не
бываю
последним
Until
I
pass,
I'ma
make
the
cash
Пока
я
не
сдам
экзамен,
я
буду
зарабатывать
деньги
Me,
Chamille,
and
Magno
Я,
Шамиль
и
Магно
Grind
hard
everyday
for
the
cash
flow
Усердно
трудитесь
каждый
день
ради
денежного
потока
I
pull
up
in
the
jag
slow,
it's
M.O.B.
until
I
go
Я
медленно
подъезжаю
на
"ягуаре",
все
в
порядке,
пока
я
не
поеду
I
hit
the
catch
on
princess
cut
Я
попал
в
точку
с
разрезом
принцессы
I
leave
sluts
and
make
'em
fuckin'
suck
Я
бросаю
шлюх
и
заставляю
их
отсасывать,
блядь
'Cuz
Mike
Jones
don't
give
a
fuck
Потому
что
Майку
Джонсу
на
это
наплевать
'Cuz
Mike
Jones
don't
give
a
fuck
Потому
что
Майку
Джонсу
на
это
наплевать
I
grind
for
mine,
that's
why
I
shine
Я
добиваюсь
своего,
вот
почему
я
сияю
I
hog
the
lights
'cuz
I
work
for
mine
Я
зажигаю
свет,
потому
что
работаю
на
своих
I
grill
shine
like
pine
on
pine
Я
готовлю
на
гриле,
сияющем,
как
сосна
на
сосне
I'm
ballin'
now,
so
wait
in
line
Я
сейчас
в
ударе,
так
что
жди
в
очереди
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
напасть
на
этих
парней
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
напасть
на
этих
парней
Day
to
day,
grindin',
I
knocked
off'd
5 gators
Изо
дня
в
день,
работая,
я
прикончил
5 аллигаторов
All
chrome,
my
money
run
long
like
Clyde
Davis
Весь
в
хроме,
мои
деньги
текут
долго,
как
у
Клайда
Дэвиса.
So
you
know
how
my
wheels
sit
like
my
Benz
topless
Так
что
ты
знаешь,
как
сидят
мои
колеса,
как
у
моего
Бенца
топлесс
So
like
the
game
of
dominoes,
I
dropped
the
big
6
Так
что,
как
в
игре
в
домино,
я
бросил
большую
шестерку
In
a
drop
wit'
big
chicks,
the
guts
is
plushed
off
В
перепалке
с
большими
цыпочками
все
внутренности
выпотрошены
Makin'
girls
rush
off
'cuz
we
throwin'
buck
soft
Заставляем
девушек
убегать,
потому
что
мы
бросаем
баксы.
Now
my
green
stackin'
Теперь
моя
зелень
накапливается.
You'll
never
say
my
team's
second
Ты
никогда
не
скажешь,
что
моя
команда
вторая
If
it's
beef,
we
got
lose
cannons
like
Gene
Hackman
Если
это
говядина,
то
у
нас
есть
такие
пушки,
как
Джин
Хэкмен
He
jus'
fine,
it's
Magno,
the
streets
is
mine
С
ним
все
в
порядке,
это
Магно,
улицы
мои
I'm
in
that
740-I,
backseats
reclined
Я
в
этом
740-м,
задние
сиденья
откинуты
With
the
curtains
in
the
back,
girls
twerkin'
on
the
sack
Сзади
занавески,
девушки
танцуют
тверк
на
кровати
Niggas
fightin'
for
front
seat,
the
18s
turn
'em
and
they
back
Ниггеры
дерутся
за
переднее
сиденье,
18-летние
разворачивают
их,
и
они
возвращаются
The
game
need
me
like
Glady's
need
the
pimps
Игра
нуждается
во
мне
так
же,
как
Glady's
нуждаются
в
сутенерах
My
wallet's
like
a
python,
it
always
keep
a
grip
Мой
кошелек
похож
на
питона,
он
всегда
держит
меня
в
руках
Before,
I
ain'
had
a
dime,
all
I
had
was
time
Раньше
у
меня
не
было
ни
цента,
все,
что
у
меня
было,
- это
время
But
since
I
got
grind,
now
I
got
shine,
steady
grindin'
Но
с
тех
пор,
как
я
начал
шлифовать,
теперь
у
меня
есть
блеск,
постоянная
шлифовка.
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
подкрасться
к
этим
парням
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
подкрасться
к
этим
парням
Hey,
has
anybody
else
seen
this
cat?
Эй,
кто-нибудь
еще
видел
этого
кота?
Leanin'
back
in
a
greenish
'llac
Откидываюсь
на
спинку
зеленоватого
кресла.
With
throwback
and
a
phoenix
cap
С
откидной
спинкой
и
кепкой
"Феникс"
Rag
top
with
the
screens
attached
Тряпичный
верх
с
прикрепленными
сетками
It
don't
take
a
true
genius
act
Для
этого
не
требуется
быть
по-настоящему
гениальным
Like
you
don't
know
that
the
king
is
back
Как
будто
ты
не
знаешь,
что
король
вернулся
It's
Koopa,
I
pop
my
trunk
Это
Купа,
я
открываю
свой
багажник.
And
flash
lights
while
you
lead
it
back
И
мигать
огнями,
пока
ты
ведешь
его
обратно
I
used
to
wave
at
a
broad
Раньше
я
махал
широкой
"Who
he
wavin'
at?
Ain't
me?"
"Кому
он
машет?
Разве
это
не
я?"
Now
I
wave
my
sleeve
in
the
breeze
Теперь
я
машу
рукавом
на
ветру
And
mother
nature
gets
brain
freeze
И
у
матери-природы
замораживаются
мозги
Change
the
TV.
and
you
see,
the
tool
man
on
my
channel
Поменяй
телевизор.
и
вы
видите,
мастер
инструментов
на
моем
канале
Help
me
figure
how
to
dismantle,
all
this
wood
in
my
dope
panel
Помоги
мне
разобраться,
как
разобрать
всю
эту
древесину
в
моей
допинговой
панели
Nano-nano
we
grindin',
we
outta
this
world
Нано-нано,
мы
перемалываем,
мы
покидаем
этот
мир.
Say
no,
I'll
put
my
foot
up
your
anus
and
kick
you
outta
this
world
Скажи
"нет",
я
засуну
ногу
тебе
в
анус
и
вышвырну
тебя
из
этого
мира.
No
colleges
girl,
the
lizard
man
got
edu-ma-cation
Ни
одной
студентки
колледжа,
человек-ящерица
получил
образование
And
Benjamin
chasin'
now
they
sick
like
no
medicine's
taken
И
Бенджамин
преследует
их,
теперь
они
болеют
так,
словно
не
принимали
никаких
лекарств
You
betta
go
ask
G-Dash
or
Michael
Watts
Тебе
лучше
пойти
спросить
Джи-Дэша
или
Майкла
Уоттса
Who's
stackin'
stocks
or
flashin'
rocks
Кто
складывает
акции
или
сверкает
камнями
Hardest
thing
got
after
'Pac
Самое
трудное
случилось
после
"Pac
I
should
try
to
be
an
astronaut
Я
должен
попытаться
стать
астронавтом
Girls
wanna
gimme
ass
and
I
got
plenty
of,
"Not's"
Девчонки
хотят
подставить
мне
задницу,
а
у
меня
полно
"Не".
From
mashin'
the
spots,
mom
and
pops,
the
package
in
drops
От
"разминания
пятен",
"мама
и
папа",
"упаковка
в
каплях"
I'm
tellin'
ya
pops,
we
grindin'
like
there
ain'
no
tomorrow
Говорю
тебе,
папаша,
мы
работаем
так,
словно
завтрашнего
дня
не
будет.
If
I
go
broke,
this
whole,
"Hey
Travis,
can
I
borrow
a
dollar?"
Если
я
разорюсь,
все
это:
"Эй,
Трэвис,
можно
мне
одолжить
доллар?"
A
balla,
a
scholar
who's
switchin'
class
on
top
of
the
rank
Балла,
ученый,
который
меняет
класс
на
самый
высокий
в
ранге
My
name
gon'
go
where
Wells
Fargo
go
on
top
of
the
bank
Мое
имя
попадет
туда,
куда
попадет
Wells
Fargo,
на
вершину
банка
If
niggas
that
shine
was
in
joke,
in
this
game
they
be
callin'
me
Если
ниггеры,
которые
сияют,
были
шуткой,
то
в
этой
игре
они
будут
звать
меня
The
Chamillion
Era,
mixed
the
king
of
comedy
Эпоха
Хамиллиона,
смешанный
король
комедии
You
wouldn't
believe
me
ballin'
if
you
never
did
see
it
Ты
бы
не
поверил,
что
я
балуюсь,
если
бы
никогда
этого
не
видел.
Till
me,
Mike
and
Mag
pull
up
in
a
me
no
speak
English
Пока
я,
Майк
и
Мэг
не
подъедем
на
машине,
я
не
буду
говорить
по-английски
And
that's
a
foreign
baby
И
это
иностранный
ребенок
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
подкрасться
к
этим
парням
Day
to
day
grindin',
got
a
playa
shinin'
Изо
дня
в
день
вкалываю,
плайя
сияет.
5th
wheel
reclinin'
on
dem
boys
5-е
колесо
откидывается
на
дем
бойз
See
a
playa
hustlin',
comin'
up
from
nothin'
Видишь,
как
суетится
Плайя,
возникая
из
ничего
Strugglin',
tryna
come
up
on
dem
boys
Борюсь,
пытаюсь
подкрасться
к
этим
парням
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Sears, Jamari Shelvin, Michael Jones
Attention! Feel free to leave feedback.