Lyrics and translation Swiss & Die Andern feat. Die Atzen - Kuhle Typen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
weiß,
ihr
habt
mich
wirklich
so
vermisst
Я
знаю,
ты
по
мне
очень
скучала
Das
Leben
bockt
nicht
wirklich
ohne
mich
Жизнь
без
меня
не
такая
уж
и
кайфовая
Die
ganzen
anderen
Bands
lohnen
sich
nicht
Все
эти
другие
группы
ни
черта
не
стоят
Dein
bester
Freund
von
früher
fährt
Mercedes
und
ist
Bänker
Твой
лучший
друг
ездит
на
Мерседесе
и
работает
в
банке
Er
braucht
die
Pferdestärken,
um
seinen
Penis
zu
verlängern
Ему
нужны
лошадиные
силы,
чтобы
компенсировать
маленький
член
Bevor
wir
auch
so
enden,
schießen
wir
uns
lieber
ab
Прежде
чем
мы
закончим
так
же,
лучше
пустим
себе
пулю
в
лоб
Bruder,
jeder
weiß
es
stimmt,
wenn
wir
schreien
Братан,
все
знают,
что
это
правда,
когда
мы
кричим
We
don't
give
a
fuck
Нам
всё
равно
Ich
schwör',
ich
hab'
noch
nie
'ner
Politesse
guten
Tag
gesagt
Клянусь,
я
никогда
не
говорил
«здравствуйте»
контролеру
Und
keinem
Chef
der
Welt
den
Kaffee
an
den
Platz
gebracht
И
ни
одному
боссу
на
свете
не
приносил
кофе
Was
sie
Karriere
machen
nennen
bedeutet
Ärsche
küssen
То,
что
они
называют
карьерой,
означает
лизать
задницы
Wir
machen
das,
was
wir
wollen,
nicht
was
wir
müssen
Мы
делаем
то,
что
хотим,
а
не
то,
что
должны
Wir
sterben
lieber
aufrecht,
als
vor
der
Welt
zu
kriechen
Мы
лучше
умрем
стоя,
чем
будем
пресмыкаться
перед
миром
Schon
früher
in
der
Schule
ließen
wir
uns
nix
verbieten
Еще
в
школе
мы
никому
не
позволяли
нам
что-либо
запрещать
Wir
machen
schon
seit
Jahren
nur
die
Sachen,
die
wir
lieben
Мы
годами
делаем
только
то,
что
любим
Du
fragst
dich
wer
wir
sind,
wir
sind
ein
paar
kuhle
Typen
Ты
спрашиваешь,
кто
мы?
Мы
— крутые
парни
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
(Wir
sind
ein
paar
coole
Typen)
(Мы
— крутые
парни)
Für
meine
Lehrer
war
ich
nur
das
schwarze
Schaf
Для
моих
учителей
я
был
просто
паршивой
овцой
Meine
Mutter
ist
das
Chaos
und
bestimmt
nicht
Vaters
Staat
Моя
мать
— это
хаос,
а
не
отцовское
государство
Wir
greifen
nach
den
Sternen,
denn
die
Sterne
muss
man
jagen
Мы
тянемся
к
звездам,
потому
что
звезды
нужно
ловить
Lieber
linksversüffte
Zecken
als
ein
paar
moderne
Sklaven
Лучше
быть
левацкими
отморозками,
чем
современными
рабами
Weil
man
nie
wissen
kann,
ob
morgen
schon
das
Ende
naht
Потому
что
никогда
не
знаешь,
наступит
ли
завтра
конец
Machen
wir
täglich
das,
was
ihr
für
nach
der
Rente
plant
Мы
каждый
день
делаем
то,
что
вы
планируете
на
пенсии
Guck,
wenn
ein
Er
einen
Ihn
liebt
passt
das
nicht
ins
Bild
Смотри,
если
он
любит
его,
это
не
вписывается
в
картину
Macht
euch
mal
locker,
man
kann
lieben,
wen
man
will
Расслабьтесь,
можно
любить,
кого
хочешь
Wir
sterben
lieber
aufrecht,
als
vor
der
Welt
zu
kriechen
Мы
лучше
умрем
стоя,
чем
будем
пресмыкаться
перед
миром
Schon
früher
in
der
Schule
ließen
wir
uns
nix
verbieten
Еще
в
школе
мы
никому
не
позволяли
нам
что-либо
запрещать
Wir
machen
schon
seit
Jahren
nur
die
Sachen,
die
wir
lieben
Мы
годами
делаем
только
то,
что
любим
Du
fragst
dich
wer
wir
sind,
wir
sind
ein
paar
kuhle
Typen
Ты
спрашиваешь,
кто
мы?
Мы
— крутые
парни
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
(Wir
sind
ein
paar
coole
Typen)
(Мы
— крутые
парни)
Schon
früher
hab'
ich
mich
gern'
immer
quer
gestellt
Еще
раньше
я
любил
идти
наперекор
In
einer
missglückten
und
verdammt
verkehrten
Welt,
aha
В
этом
несовершенном
и
чертовски
неправильном
мире,
ага
Nieder
mit
den
Banken,
lasst
uns
tanzen
gehen
Долой
банки,
пойдем
танцевать
Wir
heben
die
Mittelfinger
gegen
das
Finanzsystem,
ihr
Fotzen
Мы
показываем
средний
палец
финансовой
системе,
суки
Dicke,
fette
Bäuche
für
den
Staat
Толстые,
жирные
животы
для
государства
Wir
leben
nicht
für
morgen,
sondern
heute
für
den
Tag
Мы
живем
не
для
завтра,
а
для
сегодняшнего
дня
Und
du
kannst
sagen,
was
du
willst,
die
können
sich
ficken
И
ты
можешь
говорить,
что
хочешь,
пусть
идут
они
все
Ich
bin
ein
kuhler
Typ
und
werd'
mich
niemals
für
die
bücken
Я
крутой
парень
и
никогда
не
буду
перед
ними
прогибаться
Parolen
an
die
Wände
mit
Graffitis
malen,
yeah
Лозунги
на
стенах,
граффити,
да
Swiss
und
die
Atzen,
wir
stressen
euch
wie
Plagen
Swiss
и
Die
Atzen,
мы
достанем
вас,
как
чума
Haste
mal
'ne
Mark
oder
etwas
Money?
Есть
у
тебя
марка
или
немного
денег?
Gegen
das
System
mit
Bierfahnen,
das
ist
Party
Против
системы
с
пивными
флагами,
это
вечеринка
Träume,
Schäume,
Bräute,
Beute
Мечты,
пена,
телки,
добыча
Heute
eskaliert
es,
kuhle
Typen
und
die
Meute
Сегодня
будет
жарко,
крутые
парни
и
толпа
Wir
tanzen
Pogo,
Pogo,
machen
dabei
Headbang
Мы
танцуем
pogo,
pogo,
трясем
головой
Acht
Cola,
acht
Bier
ist
unser
Slang
Восемь
колы,
восемь
пива
— наш
сленг
Ich
kletter'
auf
ein
Dach,
schau'
den
Sonnenaufgang
und
rauche
Я
залезаю
на
крышу,
смотрю
на
восход
солнца
и
курю
Die
Sachen,
die
mich
glücklich
machen,
konnt'
ich
mir
nie
kaufen
Вещи,
которые
делают
меня
счастливым,
я
никогда
не
мог
купить
Arbeit
macht
nicht
frei,
dabei
ist
Freiheit,
was
wir
brauchen
Работа
не
освобождает,
а
свобода
— это
то,
что
нам
нужно
Das
Leben
geht
so
schnell
vorbei,
das
kannst
du
mir
ruhig
glauben
Жизнь
проходит
так
быстро,
можешь
мне
поверить
Wir
sterben
lieber
aufrecht,
als
vor
der
Welt
zu
kriechen
Мы
лучше
умрем
стоя,
чем
будем
пресмыкаться
перед
миром
Schon
früher
in
der
Schule
ließen
wir
uns
nix
verbieten
Еще
в
школе
мы
никому
не
позволяли
нам
что-либо
запрещать
Wir
machen
schon
seit
Jahren
nur
die
Sachen,
die
wir
lieben
Мы
годами
делаем
только
то,
что
любим
Du
fragst
dich
wer
wir
sind,
wir
sind
ein
paar
kuhle
Typen
Ты
спрашиваешь,
кто
мы?
Мы
— крутые
парни
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
Döp
döp
döp
dö
dö
dö
döp
döp
Дёп
дёп
дёп
дё
дё
дё
дёп
дёп
Dö
döp
döp
döp
dö
dö
döp
döp
döp
Дё
дёп
дёп
дёп
дё
дё
дёп
дёп
дёп
(Wir
sind
ein
paar
coole
Typen)
(Мы
— крутые
парни)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vicente De Teba, Mathias Grimm, Marc Schneider, Tobias Gerth, Jakob Schultze, Michael-roman Studer
Attention! Feel free to leave feedback.