Lyrics and translation Swiss & Die Andern feat. Ferris MC, SHOCKY, Tamas, SDP, Blokkmonsta & Crystal F - Heul doch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seit
ihr
Gutmenschen
"Refugees
Welcome"
schreit
Пока
вы,
добродетели,
кричите
"Refugees
Welcome"
Musst
du
dich
richtig
anstreng'n
für
die
Arbeitslosigkeit
Тебе
приходится
из
кожи
вон
лезть
ради
безработицы
Killst
dein'
Frust
mit
paar
Dosenbier
vorm
Penny
Markt
Заливаешь
свою
фрустрацию
пивасиком
перед
«Пятерочкой»
Jeder
Flüchtling
bekommt
jetzt
'n
Handyvertrag
Каждый
беженец
теперь
получает
контракт
на
мобильник
Deine
Krankenkasse
sagt,
du
sollst
laufen
geh'n
Твоя
медицинская
страховка
советует
тебе
пробежаться
Doch
vom
All-you-can-eat
tut
dein
Bauch
voll
weh
Но
от
«все
включено»
у
тебя
болит
живот
Der
ganze
Stress
auf
der
Couch,
du
kommst
einfach
nicht
klar
Весь
этот
стресс
на
диване,
ты
просто
не
можешь
разобраться
Du
könntest
kotzen,
denn
Malle
ist
nur
einmal
im
Jahr
Тебя
тошнит
от
того,
что
Турция
только
раз
в
году
Das
Leben
ist
echt
hart
ja,
finde
ich
auch
Жизнь
реально
жесткая,
я
тоже
так
считаю
Nur
kaltes
Wasser
aus
der
Dusche,
nix
zu
trinken
im
Haus
Только
холодная
вода
из
душа,
в
доме
нечего
пить
Ticke
aus,
wir
haben
nix
zu
lachen
Срываюсь,
нам
не
до
смеха
Denn
im
Land
der
Verdammten
werden
Mücken
Elefanten
Ведь
в
стране
проклятых
из
мухи
делают
слона
Du
fühlst
dich
hundeelend,
fuck
Ты
чувствуешь
себя
паршиво,
блин
Hast
die
Bahn
und
deswegen
auch
das
Dschungelcamp
verpasst
Опоздала
на
электричку
и
поэтому
пропустила
"Дом-2"
Für
die
Latte
ist
schon
wieder
mal
die
Sojamilch
nicht
da
Для
латте
опять
нет
соевого
молока
Man
was
hol'
ich
mir
denn
da?
Блин,
что
же
мне
взять?
Ich
kann
mich
einfach
nicht
entscheiden
Я
просто
не
могу
решить
Lass
uns
so
die
Fete
plan'n
Давай
так
спланируем
вечеринку
Du
erste
Welt
Geburt,
du
hast
kein
hartes
Leben
Ты,
дитя
первой
мирской
жизни,
не
знаешь,
что
такое
трудности
Hast
nie
gelernt
zu
teil'n,
dir
ist
der
eig'ne
Arsch
am
nächsten
Никогда
не
училась
делиться,
тебе
ближе
всего
собственная
задница
Willst
von
all'm
etwas
haben,
aber
keinem
was
geben
Хочешь
всё
получить,
но
ничего
не
дать
Andere
haben
nix
zu
fressen
Другим
нечего
есть
Und
du
schmeißt
es
durch
die
Gegend
А
ты
разбрасываешь
еду
Digga,
heul
doch
Детка,
ну
и
реви
Über
dein
Leben
in
Saus
und
Braus
О
своей
жизни
в
роскоши
и
богатстве
Digga,
heul
doch
Детка,
ну
и
реви
Ich
steh'
daneben,
lach'
dich
aus
Я
стою
рядом,
смеюсь
над
тобой
Und
wenn
ich
damit
fertig
bin
И
когда
я
закончу
Kriegst
du
ein
paar
aufs
Maul
Получишь
по
морде
Ja
Digga,
heul
doch
Да,
детка,
ну
и
реви
Ich
steh'
daneben,
lach'
dich
aus
Я
стою
рядом,
смеюсь
над
тобой
Du
bist
immer
nur
am
heul'n,
doch
hast
keine
Probleme
Ты
все
время
ноешь,
но
у
тебя
нет
проблем
Außer
"Wie
bekomme
ich
noch
weißere
Zähne?"
Кроме
"Как
мне
получить
еще
более
белые
зубы?"
Das
WLAN
ist
zu
langsam,
du
willst
Schmerzensgeld
Wi-Fi
слишком
медленный,
ты
хочешь
компенсацию
за
моральный
ущерб
Willkommen
in
der
ersten
Welt
Добро
пожаловать
в
первый
мир
Hier
lebt
die
Made
im
Speck
Здесь
живет
червь
в
беконе
Die
fette
Raupe
Nimmersatt
Жирная
гусеница
ненасытная
Die
trotzdem
immer
was
zu
meckern
hat
Которой
всегда
есть
на
что
пожаловаться
Die
Regale
sind
voll,
klingelnde
Kassen,
man
Полки
полны,
звенят
кассы,
блин
Aber
immer
schlechte
Laune
im
Schlaraffenland
Но
всегда
плохое
настроение
в
стране
чудес
Du
hast
zu
Weihnachten
nicht
das
neuste
iPhone
gekriegt
Ты
не
получила
на
Рождество
новейший
iPhone
Und
jetzt
hasst
du
deine
Mutter
denn
sie
weiß
nicht
wie's
ist
И
теперь
ненавидишь
свою
мать,
потому
что
она
не
знает,
каково
это
Wenn
dein
scheiß
Objektiv
mit
dein'
Megapixeln
schießt
Когда
твой
дерьмовый
объектив
снимает
с
твоими
мегапикселями
Und
du
deshalb
keine
Likes
auf
deinen
Beiträgen
siehst
И
ты
поэтому
не
видишь
лайков
под
своими
постами
Eure
Eltern
sind
gefloh'n
aus
dem
Krieg
Твои
родители
бежали
от
войны
Teure
Uhren,
nur
am
posen
für
die
Fotos
in
dei'm
Jeep
Дорогие
часы,
только
позируешь
для
фото
в
своем
джипе
Lieber
Hungersnot,
doch
ein
No-Go
ist
broke
Лучше
голод,
но
быть
нищей
- табу
Hundert
pro
Ego,
denn
du
lebst
für
die
Show
Сто
процентов
эго,
ведь
ты
живешь
ради
шоу
Du
erste
Welt
Geburt,
du
hast
kein
hartes
Leben
Ты,
дитя
первой
мирской
жизни,
не
знаешь,
что
такое
трудности
Hast
nie
gelernt
zu
teil'n,
dir
ist
der
eig'ne
Arsch
am
nächsten
Никогда
не
училась
делиться,
тебе
ближе
всего
собственная
задница
Willst
von
all'm
etwas
haben,
aber
keinem
was
geben
Хочешь
всё
получить,
но
ничего
не
дать
Andere
haben
nix
zu
fressen
Другим
нечего
есть
Und
du
schmeißt
es
durch
die
Gegend
А
ты
разбрасываешь
еду
Digga,
heul
doch
Детка,
ну
и
реви
Über
dein
Leben
in
Saus
und
Braus
О
своей
жизни
в
роскоши
и
богатстве
Digga,
heul
doch
Детка,
ну
и
реви
Ich
steh'
daneben,
lach'
dich
aus
Я
стою
рядом,
смеюсь
над
тобой
Und
wenn
ich
damit
fertig
bin
И
когда
я
закончу
Kriegst
du
ein
paar
aufs
Maul
Получишь
по
морде
Ja
Digga,
heul
doch
Да,
детка,
ну
и
реви
Ich
steh'
daneben,
lach'
dich
aus
Я
стою
рядом,
смеюсь
над
тобой
Über
dein
Leben
in
Saus
und
Braus
О
своей
жизни
в
роскоши
и
богатстве
Digga,
heul
doch
Детка,
ну
и
реви
Ich
steh'
daneben,
lach'
dich
aus
Я
стою
рядом,
смеюсь
над
тобой
Und
wenn
ich
damit
fertig
bin
И
когда
я
закончу
Kriegst
du
ein
paar
aufs
Maul
Получишь
по
морде
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin, Mathias Grimm, Tobias Gerth, Michael Studer, Blokkmonsta, Hauke Schmidt, Jakob Schultze, Shocky Shocky, Tamas Tamas
Attention! Feel free to leave feedback.