Lyrics and translation Swiss & Die Andern - Das schwarze Schaf
Das schwarze Schaf
Черная овца
You
fuck
me,
I
fuck
you
back
man
Ты
поимела
меня,
я
поимею
тебя
в
ответ,
детка,
I
fuck
you
back
man,
yeah
Я
поимею
тебя
в
ответ,
детка,
да,
You
fuck
me,
I
fuck
you
back
man,
ja
Ты
поимела
меня,
я
поимею
тебя
в
ответ,
детка,
да,
Back
man,
ja
В
ответ,
детка,
да
Wer
hat
keine
Angst
vor'm
deutschen
Schäferhund?
Кто
не
боится
немецкой
овчарки?
Das
schwarze
Schaf,
das
schwarze
Schaf!
Черная
овца,
черная
овца!
Wer
wünscht
dem
Schäfer
Hämorrhoiden
und
auch
Leberschwund?
Кто
желает
пастуху
геморрой
и
цирроз
печени?
Das
schwarze
Schaf,
das
schwarze
Schaf!
Черная
овца,
черная
овца!
Als
wär
das
hier
'n
Videospiel
Как
будто
это
видеоигра,
Macht
es
all
die
Sachen,
die
man
nicht
darf
Она
делает
все
то,
что
нельзя.
Leider
gibt
es
viel
zu
wenige
von
ihm
К
сожалению,
таких,
как
она,
слишком
мало.
All
die
anderen
Schafe
sind
voll
brav
Все
остальные
овцы
такие
паиньки.
Während
sie
Befehle
empfang',
von
diesem
kleinen
Mann
Пока
они
получают
приказы
от
этого
коротышки,
überlegt
das
schwarze
Schaf,
wie's
ihm
ein'
reinwürgen
kann
Черная
овца
думает,
как
бы
ему
отомстить.
Weil
es
sich
widersetzt,
wird
es
voll
oft
verpetzt
За
свое
неповиновение
ее
часто
сдают.
Es
lebt
sein
Leben
wie
ein
Videospiel
Она
живет
своей
жизнью,
как
в
видеоигре.
Lala
lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Rettet
das
schwarze
Schaaf,
wir
singen
Спасите
черную
овцу,
мы
поем,
Lala
lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
So
rettet
doch
das
schwarze
Schaf
Так
спасите
же
черную
овцу!
Lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Als
wär
das
hier
'n
Videospiel
Как
будто
это
видеоигра.
Es
lebt
sein
Leben
wie
ein
Videospiel
Она
живет
своей
жизнью,
как
в
видеоигре.
Was
die
andern
sagen,
ist
ihm
egal
Ей
все
равно,
что
говорят
другие.
Viele
Schafe
glauben
gern
mal,
was
der
Schäfer
sagt
Многие
овцы
любят
верить
тому,
что
говорит
пастух.
Sie
woll'n
Befehle
hören,
jeden
Tag,
jedes
Jahr
Они
хотят
слышать
приказы
каждый
день,
каждый
год.
Er
kommt
die
Wolle
holen,
egal,
was
mit
den
Schafen
ist
Он
приходит
за
шерстью,
и
ему
все
равно,
что
с
овцами.
Das
schwarze
Schaf
hat
das
verstanden
und
macht
da
nicht
mit
Черная
овца
это
поняла
и
не
участвует
в
этом.
Als
wär
das
hier
'n
Videospiel
Как
будто
это
видеоигра.
Macht
es
nie
die
Dinge,
die
man
ihm
sagt
Она
никогда
не
делает
того,
что
ей
говорят.
Leider
gibt
es
viel
zu
wenige
von
ihm
К
сожалению,
таких,
как
она,
слишком
мало.
All
die
anderen
Schafe
sind
voll
brav
Все
остальные
овцы
такие
паиньки.
Lala
lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Rettet
das
schwarze
Schaf
Спасите
черную
овцу.
Lala
lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
So
rettet
doch
das
schwarze
Schaf
Так
спасите
же
черную
овцу!
Rettet
das,
rettet
das,
rettet,
rettet
das,
rettet
das,
rettet
Спасите
ее,
спасите
ее,
спасите,
спасите
ее,
спасите
ее,
спасите,
Rettet
das,
rettet
das,
rettet,
rettet
das
schwarze
Schaf
Спасите
ее,
спасите
ее,
спасите,
спасите
черную
овцу.
Lala
lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Rettet
das
schwarze
Schaaf
Спасите
черную
овцу.
Lala
lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
So
rettet
doch
das
schwarze
Schaaf
Так
спасите
же
черную
овцу!
Lalalalala
Ля-ля-ля-ля-ля
Ist
doch
alles
nur
'n
Videospiel
Ведь
это
все
просто
видеоигра.
-Tiki-Tiki
Ultras
-Тики-Тики
Ультрас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jakob Schulze, Mathias Grimm, Michael Studer, Tobias Gerth
Attention! Feel free to leave feedback.