Lyrics and translation Swiss & Die Andern - Randalieren für die Liebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Randalieren für die Liebe
Дебоширить ради любви
Der
Himmel
ist
so
rot,
wie
wenn
Blut
fließt
Небо
красное,
как
будто
кровь
льётся
Ich
bin
noch
nicht
tot,
aber
so
gut
wie
Я
ещё
не
мёртв,
но
почти
Es
geht
um
die
Wurst,
wie
bei
Gutfried
Речь
идёт
о
главном,
как
у
Гутфрида
Missglückte
Welt,
das
ist
Kampfsport
wie
Bruce
Lee
Неудавшийся
мир,
это
боевое
искусство,
как
у
Брюса
Ли
Ich
seh'
nur
meinen
Weg,
wie
mit
Scheuklappen
Я
вижу
только
свой
путь,
как
в
шорах
10
Jahre
Mukke
bis
ich
mal
Erfolg
hatte
10
лет
музыки,
пока
я
не
добился
успеха
12
lange
Jahre
Tavor
und
Ritalin
12
долгих
лет
Тавор
и
Риталин
Wer
will
mir
sagen,
es
wär'
nicht
verdient?
Кто
скажет
мне,
что
я
этого
не
заслужил?
Die
kleine
deutsche
Seele
kriegt
ein
großes
Ego
Маленькая
немецкая
душа
получает
большое
эго
Man
trifft
sich
zur
Montagsdemo
Встречаемся
на
понедельничной
демонстрации
Und
alle
meine
Freunde
müssen
Masken
tragen
И
все
мои
друзья
должны
носить
маски
Denn
die
Bullen
hassen
die,
die
die
Faschos
jagen
Потому
что
мусора
ненавидят
тех,
кто
охотится
на
фашистов
Uns're
Jugend
verblödet
auf
der
Hantelbank
Наша
молодёжь
тупеет
на
скамье
для
жима
Oder
macht
sich
auf
Youtube
zum
Hampelmann
Или
делает
из
себя
шута
на
Youtube
Mir
ist
kalt,
im
Sommer
hab'
ich
Mantel
an
Мне
холодно,
летом
я
в
пальто
Es
ist
noch
nicht
vorbei,
es
hat
erst
angefangen
Это
ещё
не
конец,
это
только
начало
Kein
Vergeben,
kein
Vergessen
Никакого
прощения,
никакого
забвения
Nicht
mal
Jesus
kann
uns
retten
Даже
Иисус
не
может
нас
спасти
Ich
sehe
nicht
schwarz,
ich
sehe
blutrot
Я
не
вижу
чёрного,
я
вижу
кроваво-красный
Dieses
Leben
ist
wie
verrecken
Эта
жизнь
как
умирать
Frei
geboren,
gelebt
in
Ketten
Рождены
свободными,
живём
в
цепях
Missglückte
Welt,
wir
sind
schon
tot
Неудавшийся
мир,
мы
уже
мертвы
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Bis
zum
letzten
Atemzug
До
последнего
вздоха
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Bis
zum
letzten
Tropfen
Blut
До
последней
капли
крови
(Ja,
ja,
ja)
(Да,
да,
да)
Wir
alle
leben
gegen
unser
Naturell
Мы
все
живём
вопреки
своей
природе
Leute
reden
immer
nur
von
Macht
und
Geld
Люди
говорят
только
о
власти
и
деньгах
Sie
ackern
wie
die
Bauern
für
ein
Taschengeld
Они
пашут
как
крестьяне
за
карманные
деньги
Platon,
leben
in
'ner
Schattenwelt
Платон,
живут
в
мире
теней
Dauerhafter
Kriegszustand
Постоянное
состояние
войны
In
meinem
Kopf,
das
Nirvana
ist
mein
Lieblingsland
В
моей
голове,
Нирвана
- моя
любимая
страна
Du
bist
nicht
so
wie
wir,
wenn
du
Speichel
leckst
Ты
не
такой
как
мы,
если
лижешь
слюни
Du
bist
einer
von
uns,
wenn
du
weißt,
wie
Scheiße
schmeckt
Ты
один
из
нас,
если
знаешь,
каково
дерьмо
на
вкус
Wozu
das
Vaterunser
beten,
wir
wollen
die
Umstände
treten
Зачем
молиться
"Отче
наш",
мы
хотим
пнуть
обстоятельства
Die
uns
umgeben
Которые
нас
окружают
Und
wenn
wir
schon
bald
vor
die
Hunde
gehen
И
если
мы
скоро
пойдём
ко
дну
Wollen
wir
wenigstens
sagen,
das
war
unser
Leben
Мы
хотим
хотя
бы
сказать,
что
это
была
наша
жизнь
Viele
von
uns
hatten
nie
eine
Familie
У
многих
из
нас
никогда
не
было
семьи
Was
uns
bleibt,
Randalieren
für
die
Liebe
Что
нам
остаётся,
дебоширить
ради
любви
Schau
in
den
Pit,
du
siehst
pogende
Herzen
Посмотри
в
толпу,
ты
увидишь
бьющиеся
сердца
Missglückte
Welt,
geboren
um
zu
sterben
Неудавшийся
мир,
рождены,
чтобы
умереть
Kein
Vergeben,
kein
Vergessen
Никакого
прощения,
никакого
забвения
Nicht
mal
Jesus
kann
uns
retten
Даже
Иисус
не
может
нас
спасти
Ich
sehe
nicht
schwarz,
ich
sehe
blutrot
Я
не
вижу
чёрного,
я
вижу
кроваво-красный
Dieses
Leben
ist
wie
verrecken
Эта
жизнь
как
умирать
Frei
geboren,
gelebt
in
Ketten
Рождены
свободными,
живём
в
цепях
Missglückte
Welt
wir
sind
schon
tot
Неудавшийся
мир,
мы
уже
мертвы
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Bis
zum
letzten
Atemzug
До
последнего
вздоха
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Bis
zum
letzten
Tropfen
Blut
До
последней
капли
крови
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Ja,
für
die
Liebe
Да,
ради
любви
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Für
die
gottverdammte
Liebe
Ради
чертовой
любви
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Ja,
für
die
Liebe
Да,
ради
любви
Randalieren
für
die
Liebe
Дебоширить
ради
любви
Kein
Vergeben,
kein
Vergessen
Никакого
прощения,
никакого
забвения
Nicht
mal
Jesus
kann
uns
retten
Даже
Иисус
не
может
нас
спасти
Ich
sehe
nicht
schwarz,
ich
sehe
blutrot
Я
не
вижу
чёрного,
я
вижу
кроваво-красный
Dieses
Leben
ist
wie
verrecken
Эта
жизнь
как
умирать
Frei
geboren,
gelebt
in
Ketten
Рождены
свободными,
живём
в
цепях
Missglückte
Welt,
wir
sind
schon
tot
Неудавшийся
мир,
мы
уже
мертвы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Die Andern, Swiss
Attention! Feel free to leave feedback.