Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adding To the Noise (Dayglow Version)
Verstärkung des Lärms (Dayglow-Version)
What's
it
gonna
take
to
slow
us
down?
Was
braucht
es,
um
uns
zu
bremsen?
To
let
the
silence
spin
us
around
Um
uns
von
der
Stille
umdrehen
zu
lassen?
What's
it
gonna
take
to
drop
this
town?
Was
braucht
es,
um
diese
Stadt
hinter
uns
zu
lassen?
We've
been
spinning
at
the
speed
of
sound
Wir
drehen
uns
mit
Schallgeschwindigkeit.
Stepping
out
of
those
convenience
stores
Wir
treten
aus
diesen
Convenience-Stores
heraus,
What
could
we
want
but
more,
more,
more?
Was
könnten
wir
wollen,
außer
mehr,
mehr,
mehr?
From
the
third
world
to
the
corporate
core
Von
der
Dritten
Welt
bis
zum
Konzernkern,
We
are
the
symphony
of
modern
humanity,
yeah
Wir
sind
die
Symphonie
der
modernen
Menschheit,
ja.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
this
song
Schalte
dieses
Lied
aus.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
your
stereo,
radio,
video
Schalte
dein
Stereo,
Radio,
Video
aus.
I
don't
know
what
they're
gonna
think
of
next
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sich
als
Nächstes
einfallen
lassen,
Genetic
engineers
of
the
most
high
tech
Gentechniker
der
allerhöchsten
Technologie.
A
couple
new
ways
to
fall
into
debt
Ein
paar
neue
Wege,
um
sich
zu
verschulden.
I'm
a
nervous
wreck
but
I'll
bet
that
that
T.V
set
Ich
bin
ein
Nervenbündel,
aber
ich
wette,
dieser
Fernseher
Tells
us
what
we
wanted
to
hear
sagt
uns,
was
wir
hören
wollten.
But
none
of
these
sound
bites
are
coming
in
clear
Aber
keine
dieser
Schlagzeilen
kommt
klar
rüber.
From
the
third
world
to
the
corporate
ear
Von
der
Dritten
Welt
bis
zum
Konzernohr,
We
are
the
symphony
of
modern
humanity,
oh
yeah
Wir
sind
die
Symphonie
der
modernen
Menschheit,
oh
ja.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
this
song
Schalte
dieses
Lied
aus,
meine
Liebe.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
your
stereo,
radio
Schalte
dein
Stereo,
Radio
aus.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
this
song
Schalte
dieses
Lied
aus,
meine
Süße.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
your...
Schalte
dein...
aus
Stereo,
radio
Stereo,
Radio
Stereo,
radio
Stereo,
Radio
Stereo,
radio
Stereo,
Radio
Stereo,
radio
Stereo,
Radio
Stereo,
radio
Stereo,
Radio
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
this
song
Schalte
dieses
Lied
aus.
If
we're
adding
to
the
noise
Wenn
wir
den
Lärm
verstärken,
Turn
off
this
song
Schalte
dieses
Lied
aus,
mein
Schatz.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Mark Foreman, Timothy David Foreman
Attention! Feel free to leave feedback.