Lyrics and translation Switchfoot feat. Owl City - Gone (Owl City Version)
Gone (Owl City Version)
Прошло (Owl City Version)
(Like
Frank
Sinatra)
(Как
Фрэнк
Синатра)
(Life
is
still
worth
living)
(Жизнь
всё
ещё
стоит
того,
чтобы
жить)
She
told
him
she'd
rather
fix
her
makeup
than
try
to
fix
what's
going
on
Она
сказала
ему,
что
лучше
поправит
макияж,
чем
попытается
исправить
то,
что
происходит
But
the
problem
keeps
on
callin'
even
with
the
cell
phone
gone
Но
проблема
продолжает
звонить,
даже
когда
мобильного
телефона
нет
She
told
him
that
she
believes
in
livin'
bigger
than
she's
livin'
now
Она
сказала
ему,
что
верит
в
то,
что
нужно
жить
масштабнее,
чем
она
живет
сейчас
But
her
world
keeps
spinning
backwards
and
upside
down
Но
её
мир
продолжает
вращаться
задом
наперед
и
вверх
тормашками
Don't
say,
"So
long,"
and
throw
yourself
wrong
Не
говори
«прощай»
и
не
бросай
себя
Don't
spin
today
away,
'cause
today
will
soon
be
Не
прожигай
сегодняшний
день,
потому
что
он
скоро
Gone,
like
yesterday
is
gone
Пройдет,
как
прошел
вчерашний
Like
history
is
gone
Как
прошла
история
Just
try
and
prove
me
wrong
Просто
попробуй
доказать,
что
я
не
прав
And
pretend
like
you're
immortal
И
делай
вид,
что
ты
бессмертна
She
said,
he
said,
"Live
like
no
tomorrow"
Она
сказала,
он
сказал:
«Живи
так,
будто
завтра
не
наступит»
Every
day
we
borrow
brings
us
one
step
closer
to
the
edge,
infinity
Каждый
день,
который
мы
занимаем,
приближает
нас
на
один
шаг
к
краю,
к
бесконечности
Where's
your
treasure,
where's
your
hope
Где
твое
сокровище,
где
твоя
надежда?
If
you
get
the
world
and
lose
your
soul?
Если
ты
получишь
весь
мир
и
потеряешь
свою
душу?
She
pretends
like,
she
pretends
like
she's
immortal
Она
притворяется,
как
будто,
она
притворяется,
как
будто
она
бессмертна
Don't
say,
"So
long,"
you're
not
that
far
gone
Не
говори
«прощай»,
ты
не
так
уж
и
далека
от
истины
This
could
be
your
big
chance
to
make
up,
today
will
soon
be
Это
может
быть
твоим
шансом
всё
исправить,
ведь
сегодняшний
день
скоро
Gone,
like
yesterday
is
gone
Пройдет,
как
прошел
вчерашний
Like
history
is
gone
Как
прошла
история
The
world
keeps
spinning
on
Мир
продолжает
вращаться
You're
going,
going,
gone
Ты
уходишь,
уходишь,
ушла
Like
summer
break
is
gone
Как
прошли
летние
каникулы
Like
Saturday
is
gone
Как
прошла
суббота
Just
try
and
prove
me
wrong
Просто
попробуй
доказать,
что
я
не
прав
And
pretend
like
you're
immortal
(you're
immortal)
И
делай
вид,
что
ты
бессмертна
(ты
бессмертна)
You're
immortal
(you're
immortal)
Ты
бессмертна
(ты
бессмертна)
We
are
not
infinite,
we
are
not
permanent
Мы
не
бесконечны,
мы
не
вечны
Nothing
is
immediate
Ничто
не
происходит
мгновенно
We're
so
confident
in
our
accomplishments
Мы
так
уверены
в
своих
достижениях
Look
at
our
decadence
Посмотри
на
нашу
испорченность
Gone
(gone)
like
Frank
Sinatra
(gone),
like
Elvis
and
his
mom
(gone)
Прошло
(прошло)
как
Фрэнк
Синатра
(прошло),
как
Элвис
и
его
мама
(прошло)
Like
Al
Pacino's
cash
(gone),
nothing
lasts
in
this
life
(gone)
Как
деньги
Аль
Пачино
(прошли),
ничто
не
вечно
в
этой
жизни
(прошло)
My
high
school
dreams
are
gone
(gone),
my
childhood
sweets
are
gone
(gone)
Мои
школьные
мечты
прошли
(прошли),
мои
детские
сладости
прошли
(прошли)
Life
is
a
day
that
doesn't
last
for
long
(gone)
Жизнь
— это
день,
который
длится
недолго
(прошел)
Life
is
more
than
money
(gone),
time
was
never
money
(gone)
Жизнь
— это
больше,
чем
деньги
(прошли),
время
никогда
не
было
деньгами
(прошло)
Time
was
never
cash
(gone),
life
is
still
more
than
girls
(gone)
Время
никогда
не
было
деньгами
(прошло),
жизнь
— это
больше,
чем
девушки
(прошли)
Life
is
more
than
hundred-dollar
bills
and
rototom
fills
(gone)
Жизнь
— это
больше,
чем
стодолларовые
купюры
и
удары
в
рототом
(прошли)
Life
is
more
than
fame
(gone)
and
rock
and
roll
and
thrills
(gone)
Жизнь
— это
больше,
чем
слава
(прошла)
и
рок-н-ролл,
и
острые
ощущения
(прошли)
All
the
riches
of
the
kings
end
up
in
wills
(gone)
Все
богатства
королей
заканчиваются
в
завещаниях
(прошли)
We
got
information
in
the
information
age
(gone)
У
нас
есть
информация
в
информационную
эпоху
(прошла)
But
do
we
know
(gone)
what
life
is
outside
of
our
(gone)
convenient
Lexus
cages?
Но
знаем
ли
мы
(нет)
какова
жизнь
за
пределами
наших
(нет)
удобных
клеток
«Лексуса»?
(Gone)
she
said,
he
said,
"Live
like
no
tomorrow"
(gone)
(Прошла)
она
сказала,
он
сказал:
«Живи
так,
будто
завтра
не
наступит»
(прошло)
Every
moment
that
we
borrow
(gone)
brings
us
closer
to
a
God
(gone)
who's
not
short
of
cash
Каждый
момент,
который
мы
занимаем
(проходит),
приближает
нас
к
Богу
(нет),
у
которого
нет
недостатка
в
деньгах
(Gone)
hey,
Bono,
I'm
glad
you
asked
(Прошла)
эй,
Боно,
я
рад,
что
ты
спросил
(Gone)
life
is
still
worth
living
(Прошла)
жизнь
всё
ещё
стоит
того,
чтобы
жить
(Gone)
life
is
still
worth
living
(Прошла)
жизнь
всё
ещё
стоит
того,
чтобы
жить
(Gone)
life
is
still
worth
living
(Прошла)
жизнь
всё
ещё
стоит
того,
чтобы
жить
(Life
is
still
worth
living)
(Жизнь
всё
ещё
стоит
того,
чтобы
жить)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Mark Foreman, Timothy David Foreman
Attention! Feel free to leave feedback.