Lyrics and translation Switchfoot - Against the Voices
Start
the
day
against
the
voices
Начни
день
вопреки
голосам.
The
ones
that
tell
me
that
I′m
wrong
Те,
которые
говорят
мне,
что
я
неправ.
I
hear
them
now
Я
слышу
их
сейчас.
Screaming
their
delusions
Кричат
о
своих
заблуждениях.
I
close
my
eyes
and
they're
gone
Я
закрываю
глаза,
и
они
исчезают.
In
my
mind
I
hear
the
voices
В
моем
сознании
я
слышу
голоса.
In
my
mind
I
have
my
doubts
У
меня
есть
сомнения.
Burning
fears,
these
ghosts
and
apparitions
Жгучие
страхи,
эти
призраки
и
призраки.
Only
a
whisper
can
drown
them
out,
yeah
Только
шепот
может
заглушить
их,
да.
If
they
ain′t
singing
Если
они
не
поют
...
And
they're
just
talking
И
они
просто
разговаривают.
Let
them
keep
talking
to
themselves
Пусть
говорят
сами
с
собой.
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают
The
hardest
war
to
fight
Самая
тяжелая
война.
Is
the
fight
to
be
yourself
Это
борьба
за
то
чтобы
быть
самим
собой
When
the
voices
try
to
turn
you
into
someone
else
Когда
голоса
пытаются
превратить
тебя
в
кого-то
другого.
Someone
else
Кто-то
другой
Start
the
road
against
the
voices
Начинайте
путь
вопреки
голосам.
I
picked
a
path
out
in
the
woods
Я
выбрала
тропинку
в
лесу.
I′ve
made
mistakes
Я
совершал
ошибки.
I′ve
got
the
scars
to
prove
them
У
меня
есть
шрамы,
чтобы
доказать
это.
I'd
change
the
past
if
I
could
Я
бы
изменил
прошлое,
если
бы
мог.
If
they
ain′t
singing
Если
они
не
поют
...
And
they're
just
talking
И
они
просто
разговаривают.
Let
them
keep
talking
to
themselves
Пусть
говорят
сами
с
собой.
′Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают
The
hardest
war
to
fight
Самая
тяжелая
война.
Is
the
fight
to
be
yourself
Это
борьба
за
то
чтобы
быть
самим
собой
When
the
voices
try
to
turn
you
into
someone
else
Когда
голоса
пытаются
превратить
тебя
в
кого-то
другого
...
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла-ла
I
close
my
eyes
and
then
they're
gone
Я
закрываю
глаза,
и
они
исчезают.
If
they
ain′t
singing
Если
они
не
поют
...
And
they're
just
talking
И
они
просто
разговаривают.
Let
them
keep
talking
to
themselves
Пусть
говорят
сами
с
собой.
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают
The
hardest
war
to
fight
Самая
тяжелая
война.
Is
the
fight
to
be
yourself
Это
борьба
за
то
чтобы
быть
самим
собой
When
the
voices
trying
to
turn
you
into
someone
else
Когда
голоса
пытаются
превратить
тебя
в
кого-то
другого.
If
they
ain′t
singing
- yeah
Если
они
не
поют
- да.
If
they
ain′t
singing
- ye-ah
Если
они
не
поют
...
Let
them
keep
talking
to
themselves
Пусть
говорят
сами
с
собой.
'Cause
everybody
knows
Потому
что
все
знают
The
hardest
war
to
fight
Самая
тяжелая
война.
Is
a
fight
to
be
yourself
Это
борьба
за
то,
чтобы
быть
собой.
I
close
my
eyes
and
they′re
gone
Я
закрываю
глаза,
и
они
исчезают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Foreman Jonathan Mark
Attention! Feel free to leave feedback.