Switchfoot - Gone - Live from Los Angeles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Switchfoot - Gone - Live from Los Angeles




Gone - Live from Los Angeles
Прочь - Живое выступление из Лос-Анджелеса
This is a song celebrating
Эта песня праздник
The life we have while we have it
Жизни, что у нас есть, пока она есть
It's called Gone
Она называется "Прочь"
She told him she'd rather fix her make-up
Ты сказала, что лучше поправишь макияж,
Then try to fix what's going on
Чем то, что происходит между нами.
But the problem keeps on calling
Но проблема продолжает названивать,
Even when the cell phones gone
Даже когда телефон выключен.
She told him that she believes in living
Ты сказала, что веришь в жизнь,
Bigger than she's living now
Более масштабную, чем та, которой живешь сейчас.
But her world keeps spinning backwards
Но твой мир продолжает вращаться в обратную сторону,
And I'm upside-down
А я стою на голове.
Don't say so-long, you're not that far wrong
Не прощайся, ты не так уж и неправа,
Don't spin today away
Не растрачивай этот день,
Cause today will soon be
Ведь сегодня скоро станет
Gone, like yesterday is
Прошлым, как и вчера,
Gone, like history is
Прошлым, как и вся история,
Gone, just try and prove me
Прошлым, просто попробуй доказать,
Wrong, and pretend like you're immortal
Что я неправ, и притворись, что ты бессмертна,
You're immortal
Что ты бессмертна.
She said, he said "live like no tomorrow"
Ты сказала, я сказал: "Живи так, будто завтра не наступит",
Every day we borrow brings us
Каждый день, что мы занимаем, приближает нас
One step closer to the edge of infinity
На шаг ближе к краю вечности.
Where's your treasure? Where's your hope?
Где твои сокровища? Где твоя надежда?
If you get the world and lose your soul?
Что толку получить весь мир, если потеряешь душу?
She pretends like
Ты притворяешься,
She pretends like she's immortal
Ты притворяешься, будто ты бессмертна.
Don't say so-long, you're not that far wrong
Не прощайся, ты не так уж и неправа,
This could be your big chance to wake-up
Это мог бы быть твой шанс проснуться.
Today will soon be
Сегодня скоро станет
Gone, like yesterday is
Прошлым, как и вчера,
Gone, like history is
Прошлым, как и вся история,
Gone, the world keeps spinning
Прошлым, мир продолжает вращаться,
On, you're going, going
А ты уходишь, уходишь.
Gone, like summer break is
Прошлым, как летние каникулы,
Gone, like Saturday is
Прошлым, как суббота,
Gone, just try and prove me
Прошлым, просто попробуй доказать,
Wrong, you pretend like you're immortal
Что я неправ, ты притворяешься, будто ты бессмертна.
You're immortal?
Ты бессмертна?
You're immortal? ha
Ты бессмертна? Ха.
We are not infinite
Мы не бесконечны,
We are not permanent
Мы не вечны,
Nothing is immediate
Ничто не вечно,
We're so confident
Мы так уверены
In our accomplishments
В своих достижениях,
Look at our decadence
Посмотри на нашу распущенность.
Gone, like Frank Sinatra
Прочь, как Фрэнк Синатра,
Gone, like Elvis and his mom
Прочь, как Элвис и его мама,
Like Al Capone's cash
Как деньги Аль Капоне,
Nothing lasts in this life
Ничто не вечно в этой жизни.
Gone, my high school dreams are
Прочь, мои школьные мечты,
Gone, my childhood sweethearts are
Прочь, мои детские возлюбленные,
Gone, life is a day and it doesn't last for long
Прочь, жизнь это день, и он длится недолго.
Life is more than money, time was never money
Жизнь это больше, чем деньги, время никогда не было деньгами,
Time was never cash
Время никогда не было наличностью,
Life is still more than girls
Жизнь это больше, чем девушки,
Life is more than hundred-dollar bills and roto-tom fills
Жизнь это больше, чем стодолларовые купюры и барабанные дроби,
Life is more than fame and rock and roll
Жизнь это больше, чем слава и рок-н-ролл,
And the money in my back pocket
И деньги в моем заднем кармане.
We've got information in the information age
У нас есть информация в информационную эпоху,
But do we know what life is
Но знаем ли мы, что такое жизнь
Outside of our convenient 7-11, Lexus, Tesla
Вне наших удобных 7-Eleven, Lexus, Tesla?
She said, he said "live like no tomorrow"
Ты сказала, я сказал: "Живи так, будто завтра не наступит",
Every moment that we borrow brings you closer
Каждый момент, что мы занимаем, приближает тебя
To a God who's never been short of cash
К Богу, у которого никогда не было недостатка в деньгах.
I'll be gone
Я исчезну.





Writer(s): Jonathan Mark Foreman, Timothy David Foreman


Attention! Feel free to leave feedback.