Switchfoot - Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Switchfoot - Gone




She told him she'd rather fix her makeup
Она сказала ему, что лучше поправит макияж.
Than try to fix what's going on
Чем пытаться исправить то, что происходит?
But the problem keeps on calling
Но проблема продолжает звонить.
Even with the cell phone gone
Даже когда телефон пропал.
She told him that she believes in living
Она сказала ему, что верит в жизнь.
Bigger than she's living now
Больше, чем она живет сейчас.
But her world keeps spinning backwards
Но ее мир продолжает вращаться назад.
And upside down
И вверх тормашками.
Don't stay so long, and trough cell phone
Не задерживайся так долго, а через сотовый телефон.
Don't spend today away, 'cause today will soon be...
Не трать сегодняшний день, потому что сегодня скоро будет...
Gone, like yesterday is gone
Ушел, словно вчерашний день ушел.
Like history is gone
Словно история ушла.
Just try to prove me wrong and pretend like you're immortal
Просто попробуй доказать, что я не прав, и притвориться бессмертным.
She said, he said, live like no tomorrow
Она сказала, Он сказал: "Живи, как завтрашний день".
Every day we borrow brings us
Каждый день, что мы берем, приносит нам.
One step closer to the edge, infinity
На шаг ближе к краю, бесконечность.
Where's your treasure, where's your hope
Где твое сокровище, где твоя надежда?
If you get the world and lose your soul?
Если ты получишь мир и потеряешь душу?
She pretends like, she pretends like she's immortal
Она притворяется, будто она притворяется бессмертной.
Don't say so long, you're not that far gone
Не говори так долго, ты не так далеко ушел.
This could be your big chance to make-up
Это может быть твоим большим шансом помириться.
Today will soon be...
Сегодня скоро будет...
Gone, like yesterday is gone
Ушел, словно вчерашний день ушел.
Like history is gone
Словно история ушла.
The world keeps spinning on
Мир продолжает вращаться.
You're going, going
Ты уходишь, уходишь.
Gone, like summer break is gone
Ушли, как ушли летние каникулы.
Like Saturday is gone
Будто суббота прошла.
Just try to prove me wrong and pretend like you're immortal
Просто попробуй доказать, что я не прав, и притвориться бессмертным.
(You're immortal)
(Ты бессмертен!)
You're immortal
Ты бессмертен.
(You're immortal)
(Ты бессмертен!)
We are not infinite
Мы не бесконечны.
We are not permanent
Мы не вечны.
Nothing is immediate
Ничто не происходит сразу.
We are so confident in our accomplishments
Мы так уверены в своих достижениях.
Look at our decadence
Посмотри на наше упадок.
Gone, like Frank Sinatra, like Elvis and his mom
Ушел, как Фрэнк Синатра, как Элвис и его мама.
Like Al Pacino's cash, nothing lasts in this life
Как и деньги Аль Пачино, ничто не длится в этой жизни.
Gone, my high school dreams are gone
Ушли, мои школьные мечты ушли.
My childhood sweets are gone
Мои детские сладости ушли.
Life is a day that doesn't last for long
Жизнь-это день, который длится недолго.
Life is more than money, time was never money
Жизнь - это больше, чем деньги, время никогда не было деньгами.
Time was never cash, life is still more than girls
Время никогда не было наличкой, жизнь все еще больше, чем девочки.
Life is more than hundred dollar bills and roto-tom fills
Жизнь-это больше, чем стодолларовые купюры, и рото-том наполняется.
Life is more than fame and rock and roll and thrills
Жизнь - это больше, чем слава, рок-н-ролл и острые ощущения.
All the riches of the kings end up in wills
Все богатства королей заканчиваются завещаниями.
We've got information in the information age
У нас есть информация в век информации.
But do we know what life is outside of our convenient Lexus cages?
Но знаем ли мы, что жизнь за пределами наших удобных клеток Lexus?
She said, he said, live like no tomorrow
Она сказала, Он сказал: "Живи, как завтрашний день".
Every moment that we borrow brings us closer
Каждый момент, что мы берем взаймы, приближает нас
To a God who's never been short of cash
К Богу, у которого никогда не было недостатка в деньгах.
Hey, Bono, I'm glad you asked
Эй, Боно, я рад, что ты спросил.
Life is still worth living, life is more that we are.
Жизнь все еще стоит того, чтобы жить, жизнь больше, чем мы есть.





Writer(s): JONATHAN FOREMAN, TIM FOREMAN


Attention! Feel free to leave feedback.