Switchfoot - Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Switchfoot - Gone




Gone
Прошло
One, two, one, two
Раз, два, раз, два
One, two, one, one
Раз, два, раз, раз
She told him she'd rather fix her makeup
Ты сказала, что лучше поправишь макияж,
Than try to fix what's going on
Чем попытаешься исправить то, что происходит.
But the problem keeps on calling
Но проблема продолжает названивать,
Even with the cell phone gone
Даже когда мобильник выключен.
She told him that she believes in living
Ты сказала, что веришь в жизнь,
Bigger than she's living now
Более масштабную, чем та, которой живешь сейчас.
But her world keeps spinning backwards
Но твой мир продолжает вращаться назад,
And upside down
Вверх тормашками.
Don't stay so long, and trough cell phone
Не пропадай так долго, и через телефон,
Don't spend today away, 'cause today will soon be
Не трать сегодняшний день впустую, ведь сегодня скоро
Gone, like yesterday is gone
Пройдет, как вчерашний день прошел,
Like history is gone
Как история прошла.
Just try to prove me wrong and pretend like you're immortal
Просто попробуй доказать, что я неправ, и притворись, что ты бессмертна.
She said, he said, live like no tomorrow
Она сказала, он сказал, живи так, будто завтра не наступит,
Every day we borrow
Каждый день, который мы занимаем,
Brings us one step closer to the edge, infinity
Приближает нас на шаг к краю, к бесконечности.
Where's your treasure, where's your hope
Где твое сокровище, где твоя надежда,
If you get the world and lose your soul?
Если ты получишь весь мир, но потеряешь свою душу?
She pretends like, she pretends like she's immortal
Ты притворяешься, ты притворяешься, что бессмертна.
Don't say so long, you're not that far gone
Не прощайся надолго, ты не так уж далеко ушла.
This could be your big chance to makeup
Это может быть твоим шансом все исправить.
Today will soon be
Сегодня скоро
Gone, like yesterday is gone
Пройдет, как вчерашний день прошел,
Like history is gone
Как история прошла.
The world keeps spinning on
Мир продолжает вращаться,
You're going, going
Ты уходишь, уходишь.
Gone, like summer break is gone
Пройдет, как летние каникулы прошли,
Like Saturday is gone
Как суббота прошла.
Just try to prove me wrong and pretend like you're immortal
Просто попробуй доказать, что я неправ, и притворись, что ты бессмертна.
(You're immortal)
(Ты бессмертна)
You're immortal
Ты бессмертна.
(You're immortal)
(Ты бессмертна)
We are not infinite
Мы не бесконечны,
We are not permanent
Мы не вечны,
Nothing is immediate
Ничто не вечно,
We are so confident in our accomplishments
Мы так уверены в своих достижениях,
Look at our decadence
Посмотрите на нашу деградацию.
Gone, (gone) like Frank Sinatra, like Elvis and his mom (gone, gone)
Прошло, (прошло) как Фрэнк Синатра, как Элвис и его мама (прошло, прошло),
Like Al Pacino's cash, nothing lasts in this life
Как деньги Аль Пачино, ничто не вечно в этой жизни.
(Gone) my high school dreams are gone (gone)
(Прошли) мои школьные мечты прошли (прошли),
My childhood sweets are gone (gone)
Мои детские сладости прошли (прошли),
Life is a day that doesn't last for long (gone)
Жизнь - это день, который длится недолго (прошел).
Life is more than money, time was never money (gone, gone)
Жизнь - это больше, чем деньги, время никогда не было деньгами (прошло, прошло),
Time was never cash, life is still more than girls (gone, gone)
Время никогда не было наличными, жизнь - это больше, чем девушки (прошло, прошло),
Life is more than hundred dollar bills and roto-tom fills (gone, gone)
Жизнь - это больше, чем стодолларовые купюры и рото-томы (прошло, прошло),
Life is more than fame and rock and roll and thrills (gone, gone)
Жизнь - это больше, чем слава, рок-н-ролл и острые ощущения (прошло, прошло),
All the riches of the kings end up in wills (gone, gone)
Все богатства королей оказываются в завещаниях (прошло, прошло).
We've got information in the information age (gone, gone)
У нас есть информация в информационную эпоху (прошло, прошло),
But do we know what life is outside of our convenient Lexus cages? (Gone, gone)
Но знаем ли мы, что такое жизнь за пределами наших удобных «лексусов»? (Прошло, прошло)
She said, he said, live like no tomorrow (gone, gone)
Она сказала, он сказал, живи так, будто завтра не наступит (прошло, прошло),
Every moment that we borrow (gone, gone)
Каждый момент, который мы занимаем (прошло, прошло),
Brings us closer to a God who's not short of cash (gone, gone)
Приближает нас к Богу, у которого нет недостатка в деньгах (прошло, прошло),
Hey, Bono, I'm glad you asked (gone, gone)
Эй, Боно, я рад, что ты спросил (прошло, прошло),
Life is still worth living, life is still worth living (gone, gone)
Жизнь все еще стоит того, чтобы жить, жизнь все еще стоит того, чтобы жить (прошло, прошло),
Life is more than you are (gone, gone)
Жизнь - это больше, чем ты сама (прошло, прошло).





Writer(s): Jonathan Mark Foreman, Timothy David Foreman


Attention! Feel free to leave feedback.