SwizZz - Ramble - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SwizZz - Ramble




Ramble
Болтовня
SwizZzzz!
SwizZzzz!
SwizZzzz!
SwizZzzz!
SwizZzzz!
SwizZzzz!
Heh, and I thought you knew.
Хех, а я думал, ты знаешь.
SwizZzle official, watch what I can do. (Heh!)
Официальный SwizZzle, смотри, что я могу. (Хех!)
New school era, new school moves, old school flavor it′s Funk Volume. (Hah!)
Эра новой школы, движения новой школы, привкус старой школы - это Funk Volume. (Ха!)
Now I never knew I would grow to be something this world has never seen.
Я никогда не думал, что вырасту во что-то, чего этот мир никогда не видел.
But with a little bit of trust, and a little bit of will, out came the monster, motherfucker let's kill! (Woah!)
Но с капелькой доверия и капелькой воли появился монстр, мать твою, давай устроим жару! (Ух!)
Now I wanna see how you move to this.
Теперь я хочу посмотреть, как ты двигаешься под это.
Do you work it like a motherfuckin′ lunatic?
Ты зажигаешь как сумасшедшая?
Or do you shake it like a right hand?
Или ты трясёшь этим, как правой рукой?
I don't really understand why you can't stand the last shot girly I′ll be down!
Я не понимаю, почему ты не выдерживаешь последний шот, детка, я буду внизу!
But it′s ok though.
Но всё в порядке.
Gimme a little water I'll be back in the game yo.
Дай мне немного воды, и я вернусь в игру, йоу.
The rhymes don′t stop, little homie cool it off.
Рифмы не останавливаются, дружище, охладись.
If it ain't about money then why would you talk?
Если речь не о деньгах, то зачем ты вообще разговариваешь?
Hey yo! (Hey!)
Эй, йоу! (Эй!)
Hey yo! (Hey!)
Эй, йоу! (Эй!)
Hey yo! (Hey!)
Эй, йоу! (Эй!)
Hey yo! (Hey!)
Эй, йоу! (Эй!)
I wanna see you do somethin′ you thought you'd never do. (Right!)
Я хочу увидеть, как ты делаешь что-то, что, как ты думала, никогда не сделаешь. (Верно!)
Hit the floor hurry up! (Ok!)
На пол, живо! (Хорошо!)
Turn the lights out it′s goin' down!
Выключайте свет, сейчас начнётся!
Ma-ma-make it ramble, make it whack.
Пу-пу-пусть будет болтовня, пусть будет взрыв.
Make it ramble, make it wh-whack.
Пу-пусть будет болтовня, пусть будет вз-взрыв.
Ma-ma-ma ramble ramble make it whack, whack, whack, whack! (GO!)
Пу-пу-пусть будет болтовня, болтовня, пусть будет взрыв, взрыв, взрыв, взрыв! (ВПЕРЁД!)
Ha! Now stop the commotion.
Ха! Прекратите суету.
SwizZzle's still here, now let′s keep it goin′.
SwizZzle всё ещё здесь, давайте продолжим.
(Nah!) Party over there, but I prefer it on the West.
(Не!) Вечеринка там, но я предпочитаю на Западе.
It's not a coast thing, it′s just what I know best. (Yup!)
Дело не в побережье, просто я знаю это лучше. (Ага!)
Throw it up now. Dubs in the sky.
Поднимите руки. Двойки в небо.
Embedded as a code, I'mma rep it ′til I die!
Встроенный как код, я буду представлять это до самой смерти!
This man's weird, I mean, look at this guy! (Huh.)
Этот парень странный, я имею в виду, посмотрите на него! (Ха.)
So much ice he′ll make a grown man cry. (What?)
Столько льда, что он заставит взрослого мужика плакать. (Что?)
We're in a re-session, why even lie?
Мы в рецессии, зачем врать?
You're a ostrich, you′ll never be fly!
Ты страус, ты никогда не взлетишь!
Make it rain that′s really not right.
Устраивать денежный дождь это неправильно.
I'll snatch your chain and flip your bride!
Я сорву с тебя цепь и уведу твою невесту!
Zip your pride.
Прикуси свою гордость.
Homie I does it.
Чувак, я делаю это.
I got a little Swayze in me, I′m buzzin'.
Во мне немного от Свейзи, я в ударе.
Ha.
Ха.
Let me beat down the beat, Chris Brown the beat, you know how it be! (Uh-huh!)
Позволь мне разнести бит, как Крис Браун, ты знаешь, как это бывает! (Ага!)
Ha!
Ха!
Now here we go!
Ну вот, поехали!
Back for the 3rd you already know. (Yup!)
Вернулся в третий раз, ты уже знаешь. (Ага!)
Somethin′ like a oven on way too cold!
Что-то вроде духовки, которая слишком холодная!
Black and gold that C.E.O. (What?)
Чёрное и золотое, это генеральный директор. (Что?)
Can't get it, come and fuck with it.
Не можешь получить это, приходи и попробуй.
Stacks large moms, arsons and big digits.
Большие стопки денег, поджоги и большие цифры.
Ha.
Ха.
I know you′ve never seen it like that.
Я знаю, ты никогда такого не видела.
Turn somethin' from nothin', bake it, make it from scratch! (Yeah!)
Сделать что-то из ничего, испечь, сделать с нуля! (Да!)
And scratch these nuts bitch!
И почеши мне яйца, сучка!
Peep how I look in the cut bitch!
Посмотри, как я выгляжу, сучка!
Get a blunt light it up Bitch!
Возьми косяк, закури, сучка!
Get a bottle, get lit, get drunk bitch!
Возьми бутылку, зажги, напейся, сучка!
It′s too late to worry you.
Слишком поздно беспокоиться о тебе.
Your adolescent curfew does not concern me. (Nah!)
Твой подростковый комендантский час меня не волнует. (Не!)
But your attitude really disturbs me.
Но твоё отношение меня действительно беспокоит.
Now let′s hit the floor. I know you heard me!
А теперь давай на танцпол. Я знаю, ты меня услышала!





Writer(s): JUSTIN RITTER, MARCUS J HOPSON


Attention! Feel free to leave feedback.