Lyrics and translation SwizZz - Ramble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heh,
and
I
thought
you
knew.
Хех,
а
я
думал,
ты
знаешь.
SwizZzle
official,
watch
what
I
can
do.
(Heh!)
Официальный
SwizZzle,
смотри,
что
я
могу.
(Хех!)
New
school
era,
new
school
moves,
old
school
flavor
it′s
Funk
Volume.
(Hah!)
Эра
новой
школы,
движения
новой
школы,
привкус
старой
школы
- это
Funk
Volume.
(Ха!)
Now
I
never
knew
I
would
grow
to
be
something
this
world
has
never
seen.
Я
никогда
не
думал,
что
вырасту
во
что-то,
чего
этот
мир
никогда
не
видел.
But
with
a
little
bit
of
trust,
and
a
little
bit
of
will,
out
came
the
monster,
motherfucker
let's
kill!
(Woah!)
Но
с
капелькой
доверия
и
капелькой
воли
появился
монстр,
мать
твою,
давай
устроим
жару!
(Ух!)
Now
I
wanna
see
how
you
move
to
this.
Теперь
я
хочу
посмотреть,
как
ты
двигаешься
под
это.
Do
you
work
it
like
a
motherfuckin′
lunatic?
Ты
зажигаешь
как
сумасшедшая?
Or
do
you
shake
it
like
a
right
hand?
Или
ты
трясёшь
этим,
как
правой
рукой?
I
don't
really
understand
why
you
can't
stand
the
last
shot
girly
I′ll
be
down!
Я
не
понимаю,
почему
ты
не
выдерживаешь
последний
шот,
детка,
я
буду
внизу!
But
it′s
ok
though.
Но
всё
в
порядке.
Gimme
a
little
water
I'll
be
back
in
the
game
yo.
Дай
мне
немного
воды,
и
я
вернусь
в
игру,
йоу.
The
rhymes
don′t
stop,
little
homie
cool
it
off.
Рифмы
не
останавливаются,
дружище,
охладись.
If
it
ain't
about
money
then
why
would
you
talk?
Если
речь
не
о
деньгах,
то
зачем
ты
вообще
разговариваешь?
Hey
yo!
(Hey!)
Эй,
йоу!
(Эй!)
Hey
yo!
(Hey!)
Эй,
йоу!
(Эй!)
Hey
yo!
(Hey!)
Эй,
йоу!
(Эй!)
Hey
yo!
(Hey!)
Эй,
йоу!
(Эй!)
I
wanna
see
you
do
somethin′
you
thought
you'd
never
do.
(Right!)
Я
хочу
увидеть,
как
ты
делаешь
что-то,
что,
как
ты
думала,
никогда
не
сделаешь.
(Верно!)
Hit
the
floor
hurry
up!
(Ok!)
На
пол,
живо!
(Хорошо!)
Turn
the
lights
out
it′s
goin'
down!
Выключайте
свет,
сейчас
начнётся!
Ma-ma-make
it
ramble,
make
it
whack.
Пу-пу-пусть
будет
болтовня,
пусть
будет
взрыв.
Make
it
ramble,
make
it
wh-whack.
Пу-пусть
будет
болтовня,
пусть
будет
вз-взрыв.
Ma-ma-ma
ramble
ramble
make
it
whack,
whack,
whack,
whack!
(GO!)
Пу-пу-пусть
будет
болтовня,
болтовня,
пусть
будет
взрыв,
взрыв,
взрыв,
взрыв!
(ВПЕРЁД!)
Ha!
Now
stop
the
commotion.
Ха!
Прекратите
суету.
SwizZzle's
still
here,
now
let′s
keep
it
goin′.
SwizZzle
всё
ещё
здесь,
давайте
продолжим.
(Nah!)
Party
over
there,
but
I
prefer
it
on
the
West.
(Не!)
Вечеринка
там,
но
я
предпочитаю
на
Западе.
It's
not
a
coast
thing,
it′s
just
what
I
know
best.
(Yup!)
Дело
не
в
побережье,
просто
я
знаю
это
лучше.
(Ага!)
Throw
it
up
now.
Dubs
in
the
sky.
Поднимите
руки.
Двойки
в
небо.
Embedded
as
a
code,
I'mma
rep
it
′til
I
die!
Встроенный
как
код,
я
буду
представлять
это
до
самой
смерти!
This
man's
weird,
I
mean,
look
at
this
guy!
(Huh.)
Этот
парень
странный,
я
имею
в
виду,
посмотрите
на
него!
(Ха.)
So
much
ice
he′ll
make
a
grown
man
cry.
(What?)
Столько
льда,
что
он
заставит
взрослого
мужика
плакать.
(Что?)
We're
in
a
re-session,
why
even
lie?
Мы
в
рецессии,
зачем
врать?
You're
a
ostrich,
you′ll
never
be
fly!
Ты
страус,
ты
никогда
не
взлетишь!
Make
it
rain
that′s
really
not
right.
Устраивать
денежный
дождь
— это
неправильно.
I'll
snatch
your
chain
and
flip
your
bride!
Я
сорву
с
тебя
цепь
и
уведу
твою
невесту!
Zip
your
pride.
Прикуси
свою
гордость.
Homie
I
does
it.
Чувак,
я
делаю
это.
I
got
a
little
Swayze
in
me,
I′m
buzzin'.
Во
мне
немного
от
Свейзи,
я
в
ударе.
Let
me
beat
down
the
beat,
Chris
Brown
the
beat,
you
know
how
it
be!
(Uh-huh!)
Позволь
мне
разнести
бит,
как
Крис
Браун,
ты
знаешь,
как
это
бывает!
(Ага!)
Now
here
we
go!
Ну
вот,
поехали!
Back
for
the
3rd
you
already
know.
(Yup!)
Вернулся
в
третий
раз,
ты
уже
знаешь.
(Ага!)
Somethin′
like
a
oven
on
way
too
cold!
Что-то
вроде
духовки,
которая
слишком
холодная!
Black
and
gold
that
C.E.O.
(What?)
Чёрное
и
золотое,
это
генеральный
директор.
(Что?)
Can't
get
it,
come
and
fuck
with
it.
Не
можешь
получить
это,
приходи
и
попробуй.
Stacks
large
moms,
arsons
and
big
digits.
Большие
стопки
денег,
поджоги
и
большие
цифры.
I
know
you′ve
never
seen
it
like
that.
Я
знаю,
ты
никогда
такого
не
видела.
Turn
somethin'
from
nothin',
bake
it,
make
it
from
scratch!
(Yeah!)
Сделать
что-то
из
ничего,
испечь,
сделать
с
нуля!
(Да!)
And
scratch
these
nuts
bitch!
И
почеши
мне
яйца,
сучка!
Peep
how
I
look
in
the
cut
bitch!
Посмотри,
как
я
выгляжу,
сучка!
Get
a
blunt
light
it
up
Bitch!
Возьми
косяк,
закури,
сучка!
Get
a
bottle,
get
lit,
get
drunk
bitch!
Возьми
бутылку,
зажги,
напейся,
сучка!
It′s
too
late
to
worry
you.
Слишком
поздно
беспокоиться
о
тебе.
Your
adolescent
curfew
does
not
concern
me.
(Nah!)
Твой
подростковый
комендантский
час
меня
не
волнует.
(Не!)
But
your
attitude
really
disturbs
me.
Но
твоё
отношение
меня
действительно
беспокоит.
Now
let′s
hit
the
floor.
I
know
you
heard
me!
А
теперь
давай
на
танцпол.
Я
знаю,
ты
меня
услышала!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUSTIN RITTER, MARCUS J HOPSON
Album
Haywire
date of release
08-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.