Lyrics and translation Swizz Beatz feat. Nas - Echo (feat. Nas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echo (feat. Nas)
Эхо (feat. Nas)
I
mean
Nas
is
one
of
the
greatest,
can
we
get
a
cheers?
Я
имею
в
виду,
Nas
один
из
величайших,
можем
мы
поднять
бокалы?
Woo,
cheers!
Ву,
за
ваше
здоровье!
I
mean
the
echo
of
life
is
the
echo
of
love
Я
имею
в
виду,
эхо
жизни
— это
эхо
любви,
And
the
echo
of
love
is
the
echo
from
above
А
эхо
любви
— это
эхо
свыше.
And
some
people
don′t
even
really
know
what
they
doin',
Goddamn
А
некоторые
люди
даже
не
знают,
что
делают,
чёрт
возьми.
I
mean,
can
you
feel
this,
can
you
feel
the
vibe
Я
имею
в
виду,
ты
чувствуешь
это,
чувствуешь
атмосферу?
Can
you
feel
the
zone?
Чувствуешь
зону?
The
zone
that
we
on,
the
zone
that
we
own
Зону,
в
которой
мы
находимся,
зону,
которой
мы
владеем.
I
mean
the
zone
that
we
own
is
the
zone
of
our
own
Я
имею
в
виду,
зона,
которой
мы
владеем,
— это
наша
собственная
зона.
Goddamn,
you
can
smell
the
cologne
Чёрт
возьми,
ты
можешь
почувствовать
запах
одеколона.
Fly
nigga
shit,
fly,
fresh,
yeah
Полёт
крутого
парня,
полёт,
свежесть,
да.
Came
back,
goddamn,
double
breast,
yeah
Вернулся,
чёрт
возьми,
двубортный,
да.
The
suit,
that
is,
the
suit,
that
is
Костюм,
то
есть,
костюм,
вот
так.
I′m
tryin'
to
make
a
building
for
the
kids
that
is
Я
пытаюсь
построить
здание
для
детей,
вот
так.
I'm
it′s
echo
(Echo,
echo)
Это
его
эхо
(Эхо,
эхо)
Do
the
love,
yeah
Дари
любовь,
да.
Came
back
like
the
Michael
Jackson
glove
Вернулся,
как
перчатка
Майкла
Джексона.
Yeah,
we
just
shinin′,
we
just
shinin'
Да,
мы
просто
сияем,
мы
просто
сияем.
Rewind
the
track,
just
to
remind
it,
yeah
Перемотай
трек,
просто
чтобы
напомнить
об
этом,
да.
From
Newark
to
BX
to
Queens
От
Ньюарка
до
Бронкса
и
до
Квинса.
Came
back,
man,
we
say
"Who
next?"
Yeah,
yeah,
yeah
Вернулись,
мужик,
мы
говорим:
"Кто
следующий?"
Да,
да,
да.
Toast
to
the
kings,
yeah
Тост
за
королей,
да.
Toast
to
the
queens
up
in
here,
yeah
Тост
за
королев
здесь,
да.
The
apple
main
that′s
a
poison
Главное
яблоко
— это
яд.
So
many
people
may
get
poisoned
Так
много
людей
могут
отравиться.
Man,
the
life
can
be
poison
Мужик,
жизнь
может
быть
ядом.
You
can
talk
crazy,
bring
your
boys
in
Ты
можешь
базарить,
зовать
своих
парней.
Throwin'
piss
out
the
window
at
police
Выливать
мочу
из
окна
на
полицейских.
Chasin′
niggas
with
warrants
Преследовать
ниггеров
с
ордерами.
There
was
never
no
peace
Никогда
не
было
мира.
Judy's
ass
was
enormous
Задница
Джуди
была
огромной.
I
was
fresh
indeed,
think
about
her
sexually
Я
был
реально
крут,
думал
о
ней
в
сексуальном
плане.
Knew
a
bunch
of
Radio
Raheems,
rest
in
peace
Знал
кучу
Radio
Raheem'ов,
покоятся
с
миром.
Four
finger
rings,
big
as
brass
knuckles
Кольца
на
четыре
пальца,
размером
с
кастет.
Haters
walk
by,
try
to
stab
you
if
they
hug
you
Хейтеры
проходят
мимо,
пытаются
пырнуть
тебя,
когда
обнимают.
Lady
on
the
fourth
floor
hollering
every
evening
Женщина
на
четвертом
этаже
кричит
каждый
вечер.
′Til
she
planned
up,
wasn't
having
it
that
evening
Пока
не
задумала,
не
терпела
это
в
тот
вечер.
He
was
beating
her,
she
ain't
have
it
that
evening
Он
бил
её,
она
не
терпела
это
в
тот
вечер.
One
shot
to
the
neck
and
the
jugular,
now
he
bleeding
Один
выстрел
в
шею
и
яремную
вену,
теперь
он
истекает
кровью.
She
beat
the
case,
but
damn
the
kid
suffer
Она
выиграла
дело,
но,
чёрт
возьми,
ребёнок
страдает.
I′m
dating
a
daughter,
but
I′m
having
visions
of
a
mother
Я
встречаюсь
с
дочкой,
но
у
меня
видения
матери.
Project
nights,
no
project
lights
Ночи
в
проекте,
без
света
в
проекте.
Hopin'
a
friend
don′t
try
to
rob
my
mom
at
night
Надеюсь,
друг
не
попытается
ограбить
мою
маму
ночью.
She
work
hard
to
bring
it
to
the
table
Она
много
работает,
чтобы
принести
еду
на
стол.
Channel
U
before
we
had
cable
Channel
U
до
того,
как
у
нас
появилось
кабельное.
Campbell's
soup
before
I
had
sushi
Суп
Campbell's
до
того,
как
у
меня
были
суши.
Viker
shoe
before
I
had
the
Gucci
Кроссовки
Viker
до
того,
как
у
меня
были
Gucci.
40deuce
for
the
karate
movie
40
центов
на
фильм
о
карате.
Out
of
sync
mouth
movin′
movie
Фильм
с
рассинхронизированным
движением
губ.
Sent
to
the
store
for
a
loosie
Посылали
в
магазин
за
сигаретой.
Came
a
long
way,
now
the
same
ones
salute
me
Прошел
долгий
путь,
теперь
те
же
самые
меня
приветствуют.
Haters
say
it
must
be
nice,
I
say
it
must
be
hate
Хейтеры
говорят,
должно
быть,
приятно,
я
говорю,
должно
быть,
это
ненависть.
I
don't
like
that
line,
that
shit
straight
fake
Мне
не
нравится
эта
строчка,
это
полная
фальшивка.
Yeah,
I′m
talkin'
the
'80s,
not
the
′90s
stuff
Да,
я
говорю
о
80-х,
а
не
о
90-х.
Time
was
real
in
Jamaica
Queens,
Ronnie
Bumps
Время
было
настоящим
в
Ямайке,
Квинс,
Ронни
Бампс.
Queensbridge
kings
and
all
that
Короли
Квинсбриджа
и
всё
такое.
Rowdy
white
boys
with
baseball
bats
Шумные
белые
парни
с
бейсбольными
битами.
Italians
and
greeks
on
Ditmars
Итальянцы
и
греки
на
Дитмарсе.
Steinway
Street,
all
the
slick
cars
Улица
Steinway,
все
шикарные
машины.
I
know
some
fake
niggas
livin′
a
lie
Я
знаю
нескольких
фальшивых
ниггеров,
живущих
во
лжи.
I
got
some
real
niggas
ready
to
die,
uh
У
меня
есть
настоящие
ниггеры,
готовые
умереть,
ух.
I
know
some
fake
niggas
livin'
a
lie
Я
знаю
нескольких
фальшивых
ниггеров,
живущих
во
лжи.
I
got
some
real
niggas
ready
to
die
У
меня
есть
настоящие
ниггеры,
готовые
умереть.
We
was
Times
Square
pioneers,
40
deuce,
40-below
boots
Мы
были
пионерами
Таймс-сквер,
40
центов,
ботинки
на
40
градусов
мороза.
40
ounce
brew
the
true
Bishop
from
Juice
40
унций
пива,
настоящий
Епископ
из
фильма
"Juice".
Runnin′
wild,
loose,
me
and
my
40
troops
were
stupid
Бегали
дикими,
свободными,
я
и
мои
40
бойцов
были
глупыми.
Style,
it
was
snorkel
coats,
Polo
gooses,
ruthless
Стиль,
это
были
парки,
пуховики
Polo,
безжалостные.
Goons
and
wolves,
bail-jumpers
Головорезы
и
волки,
нарушители
условий
освобождения
под
залог.
Everybody
from
everywhere
Все
отовсюду.
They
was
tryin'
to
jump
us
for
pumpin′
Они
пытались
на
нас
напасть
за
то,
что
мы
качались.
True
story,
my
youngins,
I'm
a
deadly
thuggish
Fredly
Douglas
Правдивая
история,
мои
юнцы,
я
— смертоносный
бандитский
Фредли
Дуглас.
Military
persona,
yeah,
I′m
livin'
with
honor
Военная
личность,
да,
я
живу
с
честью.
To
my
niggas
who
servin'
40
while
I′m
in
my
40s
Моим
ниггерам,
которые
отбывают
40,
пока
мне
за
40.
I′m
a
walkin'
observatory,
a
murder
story
since
a
shorty
Я
— ходячая
обсерватория,
история
убийств
с
детства.
On
this
journey
′til
I'm
A
Weekend
at
Berniesdead
В
этом
путешествии,
пока
я
не
буду
мёртвым,
как
в
"Weekend
at
Bernie's".
Burnin′
herb,
Porsche
frames
hang
on
my
head
Куря
травку,
оправы
Porsche
висят
у
меня
на
голове.
30
years
ago,
memories
they
never
left
30
лет
назад,
воспоминания,
которые
никогда
не
покидали.
Special
memories,
my
nigga,
that
we'll
never
forget
Особые
воспоминания,
мой
нигга,
которые
мы
никогда
не
забудем.
For
some
reason
we
isolate
that
feelin′
По
какой-то
причине
мы
изолируем
это
чувство.
I
wouldn't
change
a
damn
thing
for
a
billion
Я
бы
не
изменил
ни
черта
за
миллиард.
I
know
some
fake
niggas
livin'
a
lie
Я
знаю
нескольких
фальшивых
ниггеров,
живущих
во
лжи.
I
got
some
real
niggas
ready
to
die,
uh
У
меня
есть
настоящие
ниггеры,
готовые
умереть,
ух.
I
know
some
fake
niggas
livin′
a
lie
Я
знаю
нескольких
фальшивых
ниггеров,
живущих
во
лжи.
I
got
some
real
niggas
ready
to
die
У
меня
есть
настоящие
ниггеры,
готовые
умереть.
Research
me,
you′ll
see
I
was
never
playin'
Изучи
меня,
ты
увидишь,
что
я
никогда
не
играл.
I′m
who
babies
are
talkin'
to
and
you
don′t
know
what
they
sayin'
Я
тот,
с
кем
разговаривают
младенцы,
а
ты
не
знаешь,
что
они
говорят.
I′m
who
they
communicate
with
Я
тот,
с
кем
они
общаются.
The
code
of
a
nigga
who
don't
tell
or
say
shit
Кодекс
ниггера,
который
ничего
не
рассказывает
и
не
говорит.
A
dollar
stay
in
the
hood
18
hours
Доллар
остается
в
гетто
18
часов.
In
white
hoods
it
stays
for
days,
why
it
never
stay
up
in
ours?
В
белых
районах
он
остается
днями,
почему
он
никогда
не
остается
в
наших?
I'm
talkin′
that
black
power,
talkin′
that
white
power
Я
говорю
о
чёрной
власти,
говорю
о
белой
власти.
I'm
talkin′
that
Latin
power,
we
gotta
go
for
ours
Я
говорю
о
латинской
власти,
мы
должны
идти
за
своим.
United,
yeah,
I'm
talking
United
Объединившись,
да,
я
говорю
об
объединенных.
States
of
America
now
at
war
with
the
ISIS
Штатах
Америки,
которые
сейчас
воюют
с
ИГИЛ.
Isis
a
Goddess
out
in
Egypt,
look
how
they
got
us
Исида
— богиня
в
Египте,
посмотри,
как
они
нас
сделали.
Damn,
damn,
God,
look
how
they
got
us
Чёрт,
чёрт,
Боже,
посмотри,
как
они
нас
сделали.
Isis
ain′t
even
the
original
name
of
the
black
Goddess
Исида
— это
даже
не
изначальное
имя
чёрной
богини.
They
all
twisted
it
up,
now
it's
a
name
of
some
group
Они
всё
переврали,
теперь
это
имя
какой-то
группировки.
Deadly
motherfuckers
Смертоносных
ублюдков.
I′ma
put
this
drink
down
and
get
the
fuck
outta
here
Я
поставлю
этот
напиток
и
уйду
отсюда
к
чёрту.
'Cause
I'm
livin′
my
dream
Потому
что
я
живу
своей
мечтой.
Shout
out
to
all
my
niggas
out
there
livin′
your
dream
Привет
всем
моим
ниггерам,
которые
живут
своей
мечтой.
Word
up,
go
live
Слово
вверх,
живи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kasseem Dean, James Baker, Nasir Jones, Melvin Wilson, George L. Spivey, Carl Mcdaniel
Album
POISON
date of release
02-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.