Swizz Beatz feat. Nas - Echo (feat. Nas) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Swizz Beatz feat. Nas - Echo (feat. Nas)




Echo (feat. Nas)
Эхо (feat. Nas)
I mean Nas is one of the greatest, can we get a cheers?
Я имею в виду, Nas один из величайших, можем мы поднять бокалы?
Woo, cheers!
Ву, за ваше здоровье!
I mean the echo of life is the echo of love
Я имею в виду, эхо жизни это эхо любви,
And the echo of love is the echo from above
А эхо любви это эхо свыше.
And some people don′t even really know what they doin', Goddamn
А некоторые люди даже не знают, что делают, чёрт возьми.
I mean, can you feel this, can you feel the vibe
Я имею в виду, ты чувствуешь это, чувствуешь атмосферу?
Can you feel the zone?
Чувствуешь зону?
The zone that we on, the zone that we own
Зону, в которой мы находимся, зону, которой мы владеем.
I mean the zone that we own is the zone of our own
Я имею в виду, зона, которой мы владеем, это наша собственная зона.
Goddamn, you can smell the cologne
Чёрт возьми, ты можешь почувствовать запах одеколона.
Fly nigga shit, fly, fresh, yeah
Полёт крутого парня, полёт, свежесть, да.
Came back, goddamn, double breast, yeah
Вернулся, чёрт возьми, двубортный, да.
The suit, that is, the suit, that is
Костюм, то есть, костюм, вот так.
I′m tryin' to make a building for the kids that is
Я пытаюсь построить здание для детей, вот так.
I'm it′s echo (Echo, echo)
Это его эхо (Эхо, эхо)
Do the love, yeah
Дари любовь, да.
Came back like the Michael Jackson glove
Вернулся, как перчатка Майкла Джексона.
Yeah, we just shinin′, we just shinin'
Да, мы просто сияем, мы просто сияем.
Rewind the track, just to remind it, yeah
Перемотай трек, просто чтобы напомнить об этом, да.
From Newark to BX to Queens
От Ньюарка до Бронкса и до Квинса.
Came back, man, we say "Who next?" Yeah, yeah, yeah
Вернулись, мужик, мы говорим: "Кто следующий?" Да, да, да.
Toast to the kings, yeah
Тост за королей, да.
Toast to the queens up in here, yeah
Тост за королев здесь, да.
The apple main that′s a poison
Главное яблоко это яд.
So many people may get poisoned
Так много людей могут отравиться.
Man, the life can be poison
Мужик, жизнь может быть ядом.
You can talk crazy, bring your boys in
Ты можешь базарить, зовать своих парней.
Throwin' piss out the window at police
Выливать мочу из окна на полицейских.
Chasin′ niggas with warrants
Преследовать ниггеров с ордерами.
There was never no peace
Никогда не было мира.
Judy's ass was enormous
Задница Джуди была огромной.
I was fresh indeed, think about her sexually
Я был реально крут, думал о ней в сексуальном плане.
Knew a bunch of Radio Raheems, rest in peace
Знал кучу Radio Raheem'ов, покоятся с миром.
Four finger rings, big as brass knuckles
Кольца на четыре пальца, размером с кастет.
Haters walk by, try to stab you if they hug you
Хейтеры проходят мимо, пытаются пырнуть тебя, когда обнимают.
Lady on the fourth floor hollering every evening
Женщина на четвертом этаже кричит каждый вечер.
′Til she planned up, wasn't having it that evening
Пока не задумала, не терпела это в тот вечер.
He was beating her, she ain't have it that evening
Он бил её, она не терпела это в тот вечер.
One shot to the neck and the jugular, now he bleeding
Один выстрел в шею и яремную вену, теперь он истекает кровью.
She beat the case, but damn the kid suffer
Она выиграла дело, но, чёрт возьми, ребёнок страдает.
I′m dating a daughter, but I′m having visions of a mother
Я встречаюсь с дочкой, но у меня видения матери.
Project nights, no project lights
Ночи в проекте, без света в проекте.
Hopin' a friend don′t try to rob my mom at night
Надеюсь, друг не попытается ограбить мою маму ночью.
She work hard to bring it to the table
Она много работает, чтобы принести еду на стол.
Channel U before we had cable
Channel U до того, как у нас появилось кабельное.
Campbell's soup before I had sushi
Суп Campbell's до того, как у меня были суши.
Viker shoe before I had the Gucci
Кроссовки Viker до того, как у меня были Gucci.
40deuce for the karate movie
40 центов на фильм о карате.
Out of sync mouth movin′ movie
Фильм с рассинхронизированным движением губ.
Sent to the store for a loosie
Посылали в магазин за сигаретой.
Came a long way, now the same ones salute me
Прошел долгий путь, теперь те же самые меня приветствуют.
Haters say it must be nice, I say it must be hate
Хейтеры говорят, должно быть, приятно, я говорю, должно быть, это ненависть.
I don't like that line, that shit straight fake
Мне не нравится эта строчка, это полная фальшивка.
Yeah, I′m talkin' the '80s, not the ′90s stuff
Да, я говорю о 80-х, а не о 90-х.
Time was real in Jamaica Queens, Ronnie Bumps
Время было настоящим в Ямайке, Квинс, Ронни Бампс.
Queensbridge kings and all that
Короли Квинсбриджа и всё такое.
Rowdy white boys with baseball bats
Шумные белые парни с бейсбольными битами.
Italians and greeks on Ditmars
Итальянцы и греки на Дитмарсе.
Steinway Street, all the slick cars
Улица Steinway, все шикарные машины.
I know some fake niggas livin′ a lie
Я знаю нескольких фальшивых ниггеров, живущих во лжи.
I got some real niggas ready to die, uh
У меня есть настоящие ниггеры, готовые умереть, ух.
I know some fake niggas livin' a lie
Я знаю нескольких фальшивых ниггеров, живущих во лжи.
I got some real niggas ready to die
У меня есть настоящие ниггеры, готовые умереть.
We was Times Square pioneers, 40 deuce, 40-below boots
Мы были пионерами Таймс-сквер, 40 центов, ботинки на 40 градусов мороза.
40 ounce brew the true Bishop from Juice
40 унций пива, настоящий Епископ из фильма "Juice".
Runnin′ wild, loose, me and my 40 troops were stupid
Бегали дикими, свободными, я и мои 40 бойцов были глупыми.
Style, it was snorkel coats, Polo gooses, ruthless
Стиль, это были парки, пуховики Polo, безжалостные.
Goons and wolves, bail-jumpers
Головорезы и волки, нарушители условий освобождения под залог.
Everybody from everywhere
Все отовсюду.
They was tryin' to jump us for pumpin′
Они пытались на нас напасть за то, что мы качались.
True story, my youngins, I'm a deadly thuggish Fredly Douglas
Правдивая история, мои юнцы, я смертоносный бандитский Фредли Дуглас.
Military persona, yeah, I′m livin' with honor
Военная личность, да, я живу с честью.
To my niggas who servin' 40 while I′m in my 40s
Моим ниггерам, которые отбывают 40, пока мне за 40.
I′m a walkin' observatory, a murder story since a shorty
Я ходячая обсерватория, история убийств с детства.
On this journey ′til I'm A Weekend at Berniesdead
В этом путешествии, пока я не буду мёртвым, как в "Weekend at Bernie's".
Burnin′ herb, Porsche frames hang on my head
Куря травку, оправы Porsche висят у меня на голове.
30 years ago, memories they never left
30 лет назад, воспоминания, которые никогда не покидали.
Special memories, my nigga, that we'll never forget
Особые воспоминания, мой нигга, которые мы никогда не забудем.
For some reason we isolate that feelin′
По какой-то причине мы изолируем это чувство.
I wouldn't change a damn thing for a billion
Я бы не изменил ни черта за миллиард.
I know some fake niggas livin' a lie
Я знаю нескольких фальшивых ниггеров, живущих во лжи.
I got some real niggas ready to die, uh
У меня есть настоящие ниггеры, готовые умереть, ух.
I know some fake niggas livin′ a lie
Я знаю нескольких фальшивых ниггеров, живущих во лжи.
I got some real niggas ready to die
У меня есть настоящие ниггеры, готовые умереть.
Research me, you′ll see I was never playin'
Изучи меня, ты увидишь, что я никогда не играл.
I′m who babies are talkin' to and you don′t know what they sayin'
Я тот, с кем разговаривают младенцы, а ты не знаешь, что они говорят.
I′m who they communicate with
Я тот, с кем они общаются.
The code of a nigga who don't tell or say shit
Кодекс ниггера, который ничего не рассказывает и не говорит.
A dollar stay in the hood 18 hours
Доллар остается в гетто 18 часов.
In white hoods it stays for days, why it never stay up in ours?
В белых районах он остается днями, почему он никогда не остается в наших?
I'm talkin′ that black power, talkin′ that white power
Я говорю о чёрной власти, говорю о белой власти.
I'm talkin′ that Latin power, we gotta go for ours
Я говорю о латинской власти, мы должны идти за своим.
United, yeah, I'm talking United
Объединившись, да, я говорю об объединенных.
States of America now at war with the ISIS
Штатах Америки, которые сейчас воюют с ИГИЛ.
Isis a Goddess out in Egypt, look how they got us
Исида богиня в Египте, посмотри, как они нас сделали.
Damn, damn, God, look how they got us
Чёрт, чёрт, Боже, посмотри, как они нас сделали.
Isis ain′t even the original name of the black Goddess
Исида это даже не изначальное имя чёрной богини.
They all twisted it up, now it's a name of some group
Они всё переврали, теперь это имя какой-то группировки.
Deadly motherfuckers
Смертоносных ублюдков.
I′ma put this drink down and get the fuck outta here
Я поставлю этот напиток и уйду отсюда к чёрту.
'Cause I'm livin′ my dream
Потому что я живу своей мечтой.
Shout out to all my niggas out there livin′ your dream
Привет всем моим ниггерам, которые живут своей мечтой.
Word up, go live
Слово вверх, живи.





Writer(s): Kasseem Dean, James Baker, Nasir Jones, Melvin Wilson, George L. Spivey, Carl Mcdaniel


Attention! Feel free to leave feedback.