Lyrics and translation Swollen Members - Deep End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
begins
with
an
′a'
and
ends
with
"asphyxia"?
Что
начинается
на
букву
" А
"и
заканчивается
на
"асфиксия"?
Me,
Prev
One,
the
microphone
cripple
Я,
Prev
One,
Калека
с
микрофоном
A
life
on
the
edge
of
the
walking
dead
Жизнь
на
краю
Ходячих
мертвецов
You
either
talk
in
black
or
you
speak
in
red
Ты
либо
говоришь
черным,
либо
красным.
I
can′t
help
you
if
you
don't
have
the
language
down
Я
не
смогу
помочь
тебе,
если
ты
не
умеешь
говорить.
It's
either
sink
or
swim
and
the
average
drown
Либо
тонуть,
либо
плыть,
и
средний
тонет.
Some
of
us
stay
afloat
and
respect
the
wave
Некоторые
из
нас
остаются
на
плаву
и
уважают
волну.
With
your
mouth
full
of
sand,
burnt
by
sunrays
С
твоим
ртом,
полным
песка,
сожженным
солнечными
лучами,
Five
Ways
to
Sunday,
A
Fistfull
of
Dollars
пять
способов
до
воскресенья,
Пригоршня
долларов
A
barrel
full
of
commerece,
blasting
the
somber
Бочка,
полная
коммерции,
взрывает
мрачное
We
always
stand
guard
over
the
late
shift
Мы
всегда
стоим
на
страже
поздней
смены.
The
cause
and
effect
of
the
light
and
the
mist
Причина
и
следствие
света
и
тумана.
In
the
world
of
mixtapes
and
other
sick
breaks,
В
мире
микстейпов
и
других
безумств.
I
spit
like
my
life
depends
on
what
I
make
Я
плююсь,
как
будто
моя
жизнь
зависит
от
того,
что
я
делаю.
Work
at
late
night,
not
that
we
hate
light
Работа
поздней
ночью,
не
то
чтобы
мы
ненавидели
свет,
Just
feels
right,
that′s
when
tracks
come
out
tight
просто
он
кажется
правильным,
вот
когда
рельсы
становятся
плотными
Thoughts
start
creeping,
people
are
sleeping
Мысли
начинают
подкрадываться,
люди
спят.
Pull
words
out
of
their
dreams,
it′s
the
deep
end
Вытащи
слова
из
их
снов,
это
глубокий
конец.
It's
the
deep
end,
people
are
sleeping
Это
глубокий
конец,
люди
спят.
Pull
words
out
of
their
dreams,
it′s
the
deep
end
Вытащи
слова
из
их
снов,
это
глубокий
конец.
Keep
in
mind,
it's
not
that
we
hate
light
Имейте
в
виду,
дело
не
в
том,
что
мы
ненавидим
свет,
Just
feels
right,
that′s
when
tracks
come
out
tight
просто
он
кажется
правильным,
вот
когда
следы
становятся
плотными
(Mad
Child)
(Безумное
Дитя)
Hand
to
hand
combat,
gone
far
beyond
that
Рукопашный
бой,
вышедший
далеко
за
рамки
этого.
Armed
to
the
teeth,
this
is
a
bomb
threat
Вооруженный
до
зубов,
это
угроза
взрыва
бомбы.
Graveyard
shift,
way
past
obnoxious
Кладбищенская
смена,
далеко
за
пределами
отвратительного
We
play
to
win,
you
count
your
losses
Мы
играем
на
победу,
а
ты
считаешь
свои
потери.
An
awesome
roster,
original
designed
rhymes
find
time
Потрясающий
состав,
оригинально
разработанные
рифмы
находят
время.
To
make
the
shiver
up
your
spine
climb
Чтобы
дрожь
пробежала
по
твоему
позвоночнику.
This
ain't
theatrics,
we
rock
with
tactics
Это
не
театральность,
мы
зажигаем
с
помощью
тактики.
Smash
on
you
plastic
actresses
for
practice
Разбей
на
вас
пластических
актрис
для
практики
The
fact
is
I′m
violent
by
nature,
don't
hate
ya
Дело
в
том,
что
я
жесток
по
натуре,
не
надо
меня
ненавидеть.
Like
most
people
about
as
much
as
they
like
me
Как
большинство
людей,
примерно
так
же,
как
они
любят
меня.
Haven't
found
a
way
to
say
Fuck
You
politely
Я
не
нашел
способа
вежливо
сказать
Пошел
ты
These
days
I
stick
to
myself,
but
sometimes
get
sick
of
В
эти
дни
я
держусь
за
себя,
но
иногда
меня
тошнит
от
...
Got
my
own
circle,
love
my
people,
bleed
for
my
people
Есть
свой
круг,
я
люблю
свой
народ,
проливаю
кровь
за
свой
народ.
Need
no
replacement,
Mad
Child′s
life
unfolds
with
bold
Не
нуждаясь
в
замене,
жизнь
Безумного
ребенка
разворачивается
со
смелостью.
Work
at
late
night,
not
that
we
hate
light
Работа
поздней
ночью,
не
то
чтобы
мы
ненавидели
свет,
Just
feels
right,
that′s
when
tracks
come
out
tight
просто
он
кажется
правильным,
вот
когда
рельсы
становятся
плотными
Thoughts
start
creeping,
people
are
sleeping
Мысли
начинают
подкрадываться,
люди
спят.
Pull
words
out
of
their
dreams,
it's
the
deep
end
Вытащи
слова
из
их
снов,
это
глубокий
конец.
It′s
the
deep
end,
people
are
sleeping
Это
глубокий
конец,
люди
спят.
Pull
words
out
of
their
dreams,
it's
the
deep
end
Вытащи
слова
из
их
снов,
это
глубокий
конец.
Keep
in
mind,
it′s
not
that
we
hate
light
Имейте
в
виду,
дело
не
в
том,
что
мы
ненавидим
свет,
Just
feels
right,
that's
when
tracks
come
out
tight
просто
он
кажется
правильным,
вот
когда
следы
становятся
плотными
(Mad
Child)
(Безумное
Дитя)
I′m
not
a
vampire
but
I'm
walking
on
a
fine
line
Я
не
вампир,
но
я
иду
по
тонкой
грани.
Over
fire
tight-rope,
barefoot
on
barbed
wire
Над
огнем-Канат,
босиком
по
колючей
проволоке.
I'm
not
a
werewolf
but
I
force
my
fangs
onto
the
townfolk
Я
не
оборотень,
но
я
вонзаю
свои
клыки
в
горожан.
Drain
a
little
cowpoke
until
the
city′s
bloodsoaked
Выпей
немного
ковбоя,
пока
город
не
пропитается
кровью.
(Mad
Child)
(Безумное
Дитя)
I′m
not
a
goblin,
a
hobbit,
a
ghost,
or
ghoul
Я
не
гоблин,
не
хоббит,
не
призрак
и
не
упырь.
Swollen
Members
ain't
fuckin′
with
most
you
fools
Опухшие
члены
не
трахаются
с
большинством
из
вас,
дураков.
I'm
not
a
phantom,
a
banshee,
a
witch,
or
an
ogre
Я
не
призрак,
не
Банши,
не
ведьма
и
не
людоед.
But
my
crew′s
got
the
best
chance
of
taking
over
Но
у
моей
команды
больше
шансов
захватить
власть.
(Mad
Child)
(Безумное
Дитя)
Yo,
I
don't
transform
and
I
don′t
change
shapes
Йоу,
я
не
трансформируюсь
и
не
меняю
форму.
Don't
take
the
bus,
don't
shoplift
tapes
Не
садись
в
автобус,
не
кради
кассеты.
But
I
used
to,
and
if
you
choose
to,
Но
я
привык,
и
если
ты
захочешь,
Here′s
something
to
pop
inside
your
walkman
and
cruise
to
Вот
тебе
кое-что,
что
можно
вставить
в
свой
walkman
и
крутить
под
него.
I′ma
pay
dues
and
blues,
that's
the
truth
Я
плачу
долги
и
блюз,
это
правда.
If
there′s
one
thing
I've
learned
from
life,
it′s
what's
Если
я
чему-то
и
научился
от
жизни,
так
это
тому,
что
I
know,
that′s
why
we
never
duplicate
shows
Я
знаю,
поэтому
мы
никогда
не
дублируем
шоу.
You're
just
an
imitation,
you
can
die
like
white
buffalo
Ты
всего
лишь
имитация,
ты
можешь
умереть,
как
белый
буйвол.
Work
at
late
night,
not
that
we
hate
light
Работа
поздней
ночью,
не
то
чтобы
мы
ненавидели
свет,
Just
feels
right,
that's
when
tracks
come
out
tight
просто
он
кажется
правильным,
вот
когда
рельсы
становятся
плотными
Thoughts
start
creeping,
people
are
sleeping
Мысли
начинают
подкрадываться,
люди
спят.
Pull
words
out
of
their
dreams,
it′s
the
deep
end
Вытащи
слова
из
их
снов,
это
глубокий
конец.
It′s
the
deep
end,
people
are
sleeping
Это
глубокий
конец,
люди
спят.
Pull
words
out
of
their
dreams,
it's
the
deep
end
Вытащи
слова
из
их
снов,
это
глубокий
конец.
Keep
in
mind,
it′s
not
that
we
hate
light
Имейте
в
виду,
дело
не
в
том,
что
мы
ненавидим
свет,
Just
feels
right,
that's
when
tracks
come
out
tight
просто
он
кажется
правильным,
вот
когда
следы
становятся
плотными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trey Edwin Bruce, Sally Dworsky
Attention! Feel free to leave feedback.