Swollen Members - High Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Swollen Members - High Road




High Road
Главная дорога
It may not be my idea of a perfect trip
Может, это и не мое представление об идеальном путешествии,
But, thats what life is man
но в этом и заключается жизнь, милая.
Life is just beautiful
Жизнь прекрасна.
We need to be more appreciative what we have
Нам нужно больше ценить то, что у нас есть.
Its just, i take it all for granted and thats just...
Просто я все воспринимаю как должное, и это...
Y′know i do live day-by-day but every now and then you have to stop
Знаешь, я живу одним днем, но иногда нужно остановиться
And say "wow, look what ive seen all day"...
и сказать: "Вау, посмотри, что я видел за весь день"...
(Mad Child)
(Mad Child)
It's a wonderful thought, that I could take one road
Замечательная мысль, что я могу выбрать одну дорогу
And end up in L.A. when it′s time to take a load off my shoulders
и оказаться в Лос-Анджелесе, когда придет время сбросить груз с плеч.
Cause it gets much colder, it rains in the winter
Потому что становится намного холоднее, зимой идет дождь
Where I live so I entered the I-5
там, где я живу, поэтому я выбрал трассу I-5.
Just like this movie big Trip? where five drive
Прямо как в том фильме "Большое путешествие", где пятеро едут
Across the country as they journey through new realms
через всю страну, путешествуя по новым местам.
The helm of an adventure as they capture it on film
У руля приключений, запечатлевая все на пленку.
A new millennium the mission is essentially
Новое тысячелетие, миссия, по сути,
Questioning characters at the turn of the century
заключается в исследовании характеров на рубеже веков.
No rush cause they'll get there eventually
Никакой спешки, потому что они в конце концов туда доберутся.
Kind of like my career and mind state mentally
Как и моя карьера, и мое душевное состояние.
One route to follow, let's keep rollin′
Один маршрут, которому нужно следовать, продолжим катиться.
Desperate junkies and Silverman in New Orleans
Отчаявшиеся наркоманы и Сильверман в Новом Орлеане.
Black Elvis, some scenes make you smile
Черный Элвис, некоторые сцены заставляют тебя улыбаться.
An alligator wrestler that chills for a while
Борец с аллигаторами, который отдыхает какое-то время.
Hold up, is that a manger at the side of the road
Погоди, это что, ясли на обочине дороги?
Hallucinogenics and ecstasy caps to lighten the load
Галлюциногены и таблетки экстази, чтобы облегчить ношу.
The high road, not cause of the drugs you take
Главная дорога, не из-за наркотиков, которые ты принимаешь,
Cause of the memories you keep, and the friends you make
а из-за воспоминаний, которые ты хранишь, и друзей, которых ты приобретаешь.
(Mad Child & Prevail) (Chorus x4)
(Mad Child & Prevail) (Припев x4)
Bright lights, and neon streets that are beyond
Яркие огни и неоновые улицы, которые за гранью.
My road′s the high road, the one you should be on
Моя дорога главная дорога, та, по которой ты должна идти.
(Prevail)
(Prevail)
The maiden voyage, descriptions of millennial contact
Первое путешествие, описания контактов миллениалов,
Saved on footage, ships of the street in the summer heat
сохраненные на пленке, корабли улиц в летнюю жару.
When rubber meets the hot road, southern rainfall
Когда резина встречается с горячей дорогой, южный ливень.
Weather and slang that change code, highway patrol
Погода и сленг, меняющие код, дорожный патруль.
Alcohol and Redbull
Алкоголь и Red Bull.
Mediums mixed with drugs natural and chemical
Смеси, смешанные с натуральными и химическими препаратами.
Immediate freak show plateau where you land individual
Мгновенное плато шоу уродов, где ты приземляешься индивидуально.
Standing in the audience my mouth moves the visual
Стоя в аудитории, мои губы произносят визуальное.
The difference that will separate mind from brain
Разница, которая отделит разум от мозга,
Comes only with experience living on the wide open plane
приходит только с опытом жизни на широкой открытой равнине.
So focus on the questions and the answers and the game
Так что сосредоточься на вопросах, ответах и игре.
Incredible, the fast lane will have life flash
Невероятно, на быстрой полосе жизнь промелькнет.
Unforgettable, as long as I've got my friends it′s worth the pain
Незабываемо, пока у меня есть мои друзья, это стоит боли.
I've traveled the Earth I′ve fallen and risen in flames
Я путешествовал по Земле, я падал и восставал из пламени.
Driven to view the domain
Движимый желанием увидеть владения.
From the perspective of the young and protected
С точки зрения молодого и защищенного.
Camera view overviews my objective overhead projective
Вид с камеры сверху показывает мою цель, проективная сверху.
Absorbs the milliseconds, kilometers for reference
Поглощает миллисекунды, километры для справки.
Speedometers will mark the entrance
Спидометры отметят вход.
We talk to residents who start sentence without reserve
Мы говорим с жителями, которые начинают предложения без оговорок.
I realize the things I don't need all the things I don′t deserve
Я понимаю, что мне не нужны все те вещи, которых я не заслуживаю.
So I try to live simply in a complicated world
Поэтому я стараюсь жить просто в сложном мире.
(Mad Child & Prevail) (Chorus x4)
(Mad Child & Prevail) (Припев x4)
(Mad Child)
(Mad Child)
Broken down engines, cowboys and Indians
Сломанные двигатели, ковбои и индейцы.
(Prevail)
(Prevail)
Black Jack gunfights saloons and women
Блэкджек, перестрелки, салуны и женщины.
(Mad Child)
(Mad Child)
Eagles vultures hawks and crows
Орлы, стервятники, ястребы и вороны.
(Prevail)
(Prevail)
Emergency exit at the hospital
Запасной выход в больнице.
(Mad Child)
(Mad Child)
Rattlesnakes scorpions and rodents
Гремучие змеи, скорпионы и грызуны.
(Prevail)
(Prevail)
Ghost towns truck stops and stars explodin'
Города-призраки, остановки для грузовиков и взрывающиеся звезды.
(Mad Child)
(Mad Child)
In the wide and open rules apply to no man
На просторах, где правила не действуют ни на одного человека.
(Prevail)
(Prevail)
Die from a slow hand
Умереть от медленной руки.
(Mad Child & Prevail)
(Mad Child & Prevail)
Live from the low land
Жить с низов.
(Mad Child & Prevail) (Chorus x4)
(Mad Child & Prevail) (Припев x4)





Writer(s): Swollen Members


Attention! Feel free to leave feedback.