Lyrics and translation Swollen Members - Meltdown
Nice
pistol
mine
is
chrome
Хороший
пистолет
мой
хромированный
Where′d
I
get
this
wrist
full
of
shiny
stones
Откуда
у
меня
на
запястье
столько
блестящих
камешков
By
writing
these
live
hooks,
rhymes,
and
poems
Написав
эти
живые
крючки,
рифмы
и
стихи.
Swollen
is
back
to
reclaim
the
throne
Опухший
вернулся,
чтобы
вернуть
себе
трон.
Kingdom
come,
bass
lines,
and
bring
them
drums
Царствие
Небесное,
басовые
партии,
и
принесите
им
барабаны
This
is
game
time,
play
mine,
we're
number
1
Это
время
игры,
играй
в
мою
игру,
мы
номер
1.
Kingdom
come,
bass
lines,
and
bring
them
drums
Царствие
Небесное,
басовые
партии,
и
принесите
им
барабаны
This
is
game
time,
play
mine,
we′re
number
1
Это
время
игры,
играй
в
мою
игру,
мы
номер
1.
I'm
a
jacked
up
motorhead
yep
sippin
a
soda
pop
Я
измученный
Моторхед
да
потягиваю
газировку
Trouble
on
my
block,
not
a
shot,
we
don't
go
to
cops
Неприятности
в
моем
квартале,
ни
единого
выстрела,
мы
не
обращаемся
к
копам.
We
make
house
calls
with
shotguns
and
loaded
glocks
Мы
ходим
по
домам
с
дробовиками
и
заряженными
Глоками.
Gold
and
platinum
plaques
back
to
back
cause
we
sold
a
lot
Золотые
и
платиновые
бляшки
спина
к
спине
потому
что
мы
много
продали
Everyday
I
come
home
with
more
than
I
left
with
Каждый
день
я
прихожу
домой
с
большим,
чем
ушел.
Writin
raps,
settin
traps,
gettin
cash
I′m
an
expert
Пишу
рэп,
ставлю
ловушки,
зарабатываю
деньги-я
эксперт.
Battlelaxe
attached
to
my
necklace
Боевой
топор
прикреплен
к
моему
ожерелью.
Fuck
around
that′s
a
death
wish
Валяй
дурака
это
желание
смерти
I'm
buildin
with
my
fans
to
perfect
this
Я
строю
вместе
со
своими
фанатами
чтобы
усовершенствовать
это
Especially?
that′s
what
the
clique
is
Особенно?
- вот
что
такое
клика.
People
say
yo
madchild,
that
white
boy
the
sickest
Люди
говорят,
что
ты
сумасшедший
ребенок,
этот
белый
мальчик
самый
больной.
Ridiculously
particular,
kickin
dust
up
До
смешного
разборчив,
поднимает
пыль.
We're
definitly
the
next
to
blow
so
shut
the
fuck
up
Мы
определенно
следующие
кто
взорвется
так
что
заткнись
на
хрен
Back
to
reclaim
the
throne
but
brought
some
friends
along
Вернулся
чтобы
вернуть
себе
трон
но
привел
с
собой
несколько
друзей
We
got
the
bently,
tot
he
benz
we
got
the
engines
on
У
нас
есть
"Бентли",
тот
самый
"Бенц",
у
нас
есть
двигатели.
Bitches
in
bikinis,
studio
in
the
crib,
Сучки
в
бикини,
студия
в
кроватке,
I′m
in
the
hot
tub
poppin
pills
and
eating
ribs
with
a
bib
Я
в
горячей
ванне
глотаю
таблетки
и
ем
ребрышки
с
нагрудником
I'm
drinking
pepsi
watchin
scarface
in
the
theatre
room
Я
пью
пепси
смотрю
лицо
со
шрамом
в
театральном
зале
Two
cuties
rubbin
my
shoulders
putting
me
in
the
mood
Две
милашки
гладят
меня
по
плечам
поднимая
мне
настроение
Lifes
good,
and
I
got
no
problem
sharing
the
wealth
Жизнь
хороша,
и
я
без
проблем
делюсь
богатством.
With
my
bros,
no
point
in
being
at
the
top
by
yourself
С
моими
братанами
нет
смысла
быть
на
вершине
в
одиночку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Swollen Members
Attention! Feel free to leave feedback.