Lyrics and translation Swollen Members - Meltdown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice
pistol
mine
is
chrome
Мой
красивый
пистолет
хромированный,
Where′d
I
get
this
wrist
full
of
shiny
stones
Откуда
у
меня
это
запястье,
полное
блестящих
камней?
By
writing
these
live
hooks,
rhymes,
and
poems
Пишу
эти
живые
хуки,
рифмы
и
стихи,
Swollen
is
back
to
reclaim
the
throne
Swollen
Members
вернулись,
чтобы
вернуть
себе
трон.
Kingdom
come,
bass
lines,
and
bring
them
drums
Да
грянет
царствие
небесное,
басовые
линии
и
барабаны,
This
is
game
time,
play
mine,
we're
number
1
Время
игры,
играй
мою,
мы
номер
один.
Kingdom
come,
bass
lines,
and
bring
them
drums
Да
грянет
царствие
небесное,
басовые
линии
и
барабаны,
This
is
game
time,
play
mine,
we′re
number
1
Время
игры,
играй
мою,
мы
номер
один.
I'm
a
jacked
up
motorhead
yep
sippin
a
soda
pop
Я
накачанный
автолюбитель,
да,
попиваю
газировку,
Trouble
on
my
block,
not
a
shot,
we
don't
go
to
cops
Проблемы
на
моем
районе,
ни
выстрела,
мы
не
обращаемся
к
копам.
We
make
house
calls
with
shotguns
and
loaded
glocks
Мы
делаем
визиты
на
дом
с
дробовиками
и
заряженными
глоками,
Gold
and
platinum
plaques
back
to
back
cause
we
sold
a
lot
Золотые
и
платиновые
таблички
одна
за
другой,
потому
что
мы
много
продали.
Everyday
I
come
home
with
more
than
I
left
with
Каждый
день
я
прихожу
домой
с
большим,
чем
уходил,
Writin
raps,
settin
traps,
gettin
cash
I′m
an
expert
Пишу
рэп,
ставлю
ловушки,
получаю
деньги,
я
эксперт.
Battlelaxe
attached
to
my
necklace
Боевой
топор
прикреплен
к
моей
цепи,
Fuck
around
that′s
a
death
wish
Попробуй
сунуться,
это
смертельное
желание.
I'm
buildin
with
my
fans
to
perfect
this
Я
строю
это
вместе
со
своими
фанатами,
чтобы
довести
до
совершенства,
Especially?
that′s
what
the
clique
is
Especially?
вот
что
такое
клика.
People
say
yo
madchild,
that
white
boy
the
sickest
Люди
говорят,
йоу,
Madchild,
этот
белый
парень
самый
больной,
Ridiculously
particular,
kickin
dust
up
До
смешного
дотошный,
поднимаю
пыль.
We're
definitly
the
next
to
blow
so
shut
the
fuck
up
Мы
определенно
следующие,
кто
взорвется,
так
что
заткнись.
Back
to
reclaim
the
throne
but
brought
some
friends
along
Вернулись,
чтобы
вернуть
себе
трон,
но
привели
с
собой
друзей,
We
got
the
bently,
tot
he
benz
we
got
the
engines
on
У
нас
есть
Bentley,
у
нас
есть
Benz,
у
нас
включены
двигатели.
Bitches
in
bikinis,
studio
in
the
crib,
Тёлки
в
бикини,
студия
в
доме,
I′m
in
the
hot
tub
poppin
pills
and
eating
ribs
with
a
bib
Я
в
джакузи,
глотаю
таблетки
и
ем
ребрышки
с
нагрудником.
I'm
drinking
pepsi
watchin
scarface
in
the
theatre
room
Я
пью
пепси,
смотрю
"Лицо
со
шрамом"
в
кинозале,
Two
cuties
rubbin
my
shoulders
putting
me
in
the
mood
Две
красотки
трут
мне
плечи,
настраивая
меня
на
нужное
настроение.
Lifes
good,
and
I
got
no
problem
sharing
the
wealth
Жизнь
хороша,
и
у
меня
нет
проблем
с
тем,
чтобы
делиться
богатством
With
my
bros,
no
point
in
being
at
the
top
by
yourself
Со
своими
братьями,
нет
смысла
быть
на
вершине
в
одиночку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Swollen Members
Attention! Feel free to leave feedback.