Lyrics and translation Swollen Members - Warrior
Please
don't
push
my
back
against
the
wall,
wall
Пожалуйста,
не
прижимай
меня
спиной
к
стене,
к
стене
You
violate
my
team,
I'm
going
off,
off
Ты
нарушаешь
мою
команду,
я
ухожу,
ухожу
{Mad
Child}
{Безумный
ребенок}
I'm
wearing
black
like
Darth
Vader
Я
одет
в
черное,
как
Дарт
Вейдер
We're
wearing
black
like
we
play
for
the
Raiders
in
a
black
Mercedes
Мы
одеты
в
черное,
как
будто
играем
за
рейдеров
на
черном
мерседесе
I
fuck
white
bitches,
I
make
love
to
black
ladies
Я
трахаю
белых
сучек,
я
занимаюсь
любовью
с
черными
дамами
Get
head
from
hookers
with
no
condom,
I'm
that
crazy
Трахаюсь
с
проститутками
без
презерватива,
я
настолько
сумасшедший
I
told
that
bitch
on
x,
"That
is
not
my
baby."
Я
сказал
этой
сучке
из
"Икс":
"Это
не
мой
ребенок".
Then
ran
from
that
bitch
like
that
bitch
had
rabies
А
потом
убежал
от
этой
суки,
как
будто
у
той
было
бешенство
All
these
little
faggots
dressing
like
it's
the
eighties
Все
эти
маленькие
педики,
одевающиеся
так,
словно
сейчас
восьмидесятые
Pink
shirts
and
tight
jeans,
I
am
not
participating
Розовые
рубашки
и
обтягивающие
джинсы,
я
не
участвую
You
a
violator,
I'm
an
annihilator
Ты
нарушитель,
я
уничтожитель
You
just
a
grimy
hater,
I'll
raise
the
crime
rate
up
Ты
просто
грязный
ненавистник,
я
повышу
уровень
преступности.
I'll
beat
you
up,
steal
your
drugs
and
I'mma
try
them
later
Я
изобью
тебя,
украду
твои
наркотики
и
попробую
их
позже.
Soon
as
I
get
on
methadone
I'll
make
your
dreams
come
true
Как
только
я
начну
принимать
метадон,
я
осуществлю
твои
мечты.
Cause
I'm
a
gladiator
with
the
problem
substance
abuse
Потому
что
я
гладиатор
с
проблемой
злоупотребления
психоактивными
веществами
Mixing
coke
and
oxycontin
just
for
something
to
do
Смешиваю
кока-колу
и
оксиконтин
просто
для
того,
чтобы
чем-то
заняться
And
if
you're
fucking
with
my
crew
I'm
pointing
something
at
you
И
если
ты
издеваешься
над
моей
командой,
я
направлю
на
тебя
кое-что
Cause
pills
or
no
pills
I'm
still
a
battle
axe
warrior
Потому
что
с
таблетками
или
без
таблеток,
я
все
еще
воин
с
боевым
топором.
Take
you
to
the
top
and
my
group
notorious
Подниму
тебя
на
вершину,
и
моя
группа
станет
печально
известной
That's
right
bitch,
my
clique
victorious
Правильно,
сука,
моя
клика
победила
Please
don't
push
my
back
against
the
wall,
wall
Пожалуйста,
не
прижимай
меня
спиной
к
стене,
к
стене
You
violate
my
team,
I'm
going
off,
off
Ты
нарушаешь
мою
команду,
я
ухожу,
ухожу
{Young
Kazh}
{Молодой
Каж}
Definition
of
the
word,
cat,
Julius
Caesar
Определение
слова
"кот",
"Юлий
Цезарь"
Young
Octavius,
mics
and
blunts,
you
know
I'm
blazing
them
Юный
Октавиус,
микрофоны
и
тупицы,
ты
же
знаешь,
что
я
их
зажигаю
Young
Herman
Cortes,
I
go
against
the
Aztecs
Юный
Герман
Кортес,
я
иду
против
ацтеков
Call
me
Napolean
bitch,
I'm
the
baddest
Зови
меня
наполеоновской
сучкой,
я
самая
крутая
Guerrilla
warfare,
introduce
you
to
my
madness
Партизанская
война,
познакомлю
тебя
с
моим
безумием
Baby
Adolf,
I'm
trying
to
conquer
the
atlas
Малыш
Адольф,
я
пытаюсь
покорить
атлас
Or
big
daddy
style,
Young
Kazh
known
for
wilding
Или
в
стиле
большого
папочки,
молодого
Кажа,
известного
своей
необузданностью
Japanese
Samurai
so
pull
up
your
iron
Японский
самурай,
так
что
подними
свое
железо
Blow
your
motherfucking
brains
on
your
front
seat
Вышиби
свои
гребаные
мозги
на
переднем
сиденье
Calculated
bang,
turn
your
brains
into
lunch
meat
Рассчитанный
удар,
преврати
свои
мозги
в
мясо
на
обед
Sudanese
hungry,
black
Ted
Bundy
Голодный
по-судански,
чернокожий
Тед
Банди
Got
em
pulling
every
track
back
like
a
bungee
Заставляю
их
оттягивать
каждый
трек
назад,
как
на
тарзанке
Yeah
your
bitch
love
me,
fuck
em
if
they
hate
me
Да,
твоя
сучка
любит
меня,
к
черту
их,
если
они
меня
ненавидят
Come
in
dark
nights,
I
make
them
a
trauma
patient
Приходят
темными
ночами,
я
превращаю
их
в
пациентов
с
травмами
Armed
to
the
teeth
boy
you'd
better
believe
it
Вооруженный
до
зубов
парень,
тебе
лучше
в
это
поверить
I
don't
kill
you
I'mma
turn
into
a
paraplegic
Я
не
убью
тебя,
я
превращусь
в
парализованного
Please
don't
push
my
back
against
the
wall,
wall
Пожалуйста,
не
прижимай
меня
спиной
к
стене,
к
стене
You
violate
my
team,
I'm
going
off,
off
Ты
нарушаешь
мою
команду,
я
ухожу,
ухожу
Yo
see
them
dark
shadows
by
the
fire
escape?
Ты
видишь
эти
темные
тени
у
пожарной
лестницы?
Crowbars
in
the
hands,
chainsaws
and
blades
Ломы
в
руках,
бензопилы
и
лезвия
Sharp
fangs
like
Blade,
daywalkers
nightwatch
Острые,
как
лезвие,
клыки
дневных
ходоков,
ночной
дозор
Not
one
of
my
brothers
will
fall
on
my
watch
Ни
один
из
моих
братьев
не
погибнет
на
моих
глазах
I'm
a
sentinel
identical
to
those
on
X-Men
Я
страж,
идентичный
тем,
что
были
в
"Людях
Икс"
With
origins
from
the
country
they
made
Weapon
X
in
Родом
из
страны,
в
которой
они
создали
Weapon
X
Prevail,
Prevail,
the
P
make
it
capital
Преобладать,
превалировать,
буква
"Р"
делает
это
заглавным
Tick-tock
goes
my
timebomb,
lots
of
shrapnel
Тик-так
взрывается
моя
бомба
замедленного
действия,
много
осколков
High
cost
of
living
got
me
cutting
expenses
Высокая
стоимость
жизни
заставила
меня
сократить
расходы
Stay
sharp
eating
bowls
of
razor
blades
for
my
breakfast
Остаюсь
начеку,
ем
миски
с
бритвенными
лезвиями
на
завтрак
Iodine
is
milk,
rubbing
alcohol
for
orange
juice
Йод
- это
молоко,
спирт
для
протирания
апельсинового
сока
I'm
real
fired
up
and
running
at
you
full
force,
duke
Я
действительно
возбужден
и
набрасываюсь
на
тебя
в
полную
силу,
Дюк
Please
don't
push
my
back
against
the
wall,
wall
Пожалуйста,
не
прижимай
меня
спиной
к
стене,
к
стене
You
violate
my
team,
I'm
going
off,
off
Ты
нарушаешь
мою
команду,
я
ухожу,
ухожу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Hooper, Christopher Leigh, Shane Bunting, Brandon Doran, Trumaine Lecesne, Kiley Hendriks
Attention! Feel free to leave feedback.