Swoope - Okay Alright (feat. Jimi Cravity) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Swoope - Okay Alright (feat. Jimi Cravity)




Okay Alright (feat. Jimi Cravity)
Хорошо, ладно (при уч. Jimi Cravity)
Sometimes you gotta look in the mirror
Иногда ты должен посмотреть в зеркало,
And see that you're the one to blame
И увидеть, что виноват ты один.
But every time you look in the mirror
Но каждый раз, когда ты смотришь в зеркало,
There's more a base to say
Появляется больше оснований сказать:
It's okay, it's alright
Всё в порядке, всё хорошо.
Forgive yourself, live your life
Прости себя, живи своей жизнью.
Move forward one step at a time
Двигайся вперёд, шаг за шагом.
It's okay, it's alright (Woo! Woo! Woo! Woo!)
Всё в порядке, всё хорошо. (У! У! У! У!)
It's okay (Yeah)
Всё в порядке. (Да)
I see my reflection but I am a skeptic
Я вижу своё отражение, но я скептик,
'Cause I can't accept it, I had it together
Потому что я не могу принять это, у меня всё было под контролем,
Then became a failure,
А потом я стал неудачником.
I really can't tell ya just where I went wrong, woo (Hmm)
Я правда не могу сказать тебе, где я ошибся, у. (Хм)
You never would know that behind every smile it's depression
Ты бы никогда не узнала, что за каждой улыбкой скрывается депрессия.
I'm low, ain't been high in a while
Мне плохо, я давно не был на высоте.
I be high in the clouds, be high in denial while tryin' to be strong
Я парю в облаках, я в отрицании, пытаясь быть сильным.
Know that God has forgiven me
Знаю, что Бог простил меня.
No doubtin' me, but honestly
Без сомнения, но, честно говоря,
I don't know if I got forgive in me
Я не знаю, есть ли во мне прощение.
I gotta peek inside and see
Я должен заглянуть внутрь себя и посмотреть.
In my lifetime I done built me a whole lifetime of guilt
За свою жизнь я накопил целую жизнь вины.
Am I forgiven or am I the villain?
Прощён ли я или я злодей?
Really, I don't know how to feel
Правда, я не знаю, что чувствовать.
Really tryna' learn how to heal
Правда, пытаюсь научиться исцеляться.
All of the trauma and all of the hurt, it ain't all gon' disappear
Вся травма и вся боль, всё это не исчезнет.
I know that I gotta go do the work, way too much weight
Я знаю, что мне нужно идти и работать, слишком много тяжести
Carried that I can't forgive myself today
Нёс я, что не могу простить себя сегодня
For yesterday's mistakes
За вчерашние ошибки.
Yeah
Да.
And sometimes you gotta look in the mirror
И иногда ты должна посмотреть в зеркало,
And see that you're the one to blame
И увидеть, что виновата ты одна.
But every time you look in the mirror
Но каждый раз, когда ты смотришь в зеркало,
There's more a base to say
Появляется больше оснований сказать:
It's okay, it's alright
Всё в порядке, всё хорошо.
Forgive yourself, live your life
Прости себя, живи своей жизнью.
Move forward one step at a time
Двигайся вперёд, шаг за шагом.
It's okay, it's alright (Woo! Woo! Woo! Woo!)
Всё в порядке, всё хорошо. (У! У! У! У!)
It's okay (Yeah)
Всё в порядке. (Да)
For every drunk night, for every don't fight
За каждую пьяную ночь, за каждое «не сражайся»,
For every wrong, I'm forgivin' myself, woo
За каждую ошибку, я прощаю себя, у.
For every wild thought, every time I wild out
За каждую дикую мысль, каждый раз, когда я схожу с ума,
Man, it's been a while since I forgave myself, yeah (Woo)
Чувак, прошло много времени с тех пор, как я простил себя, да. (У)
For thinkin' that I ain't enough, tryna' drown the pain with love
За то, что думал, что я недостаточно хорош, пытаясь заглушить боль любовью,
If I'm gon' grow, I must forgive myself, yeah (Woo)
Если я собираюсь расти, я должен простить себя, да. (У)
I know that it ain't gon' change if I'm not willin' to take the blame
Я знаю, что ничего не изменится, если я не готов взять на себя вину.
Gotta take healin' day to day, forgivin' myself, woo
Должен исцеляться изо дня в день, прощая себя, у.
Positive, I'm done wit' negative self-talk
Позитив, я покончил с негативными разговорами с самим собой.
Fill my worst day with my best thoughts
Наполняю свой худший день лучшими мыслями
And my worst ways with some self-love, 'cause
И свои худшие привычки - любовью к себе, потому что
It's way too much weight
Слишком много тяжести
Carried that I can't forgive myself today, yeah
Нёс я, что не могу простить себя сегодня, да.
I couldn't save myself
Я не мог спасти себя,
So I needed a mirror
Поэтому мне нужно было зеркало.
When I can't see my hell
Когда я не вижу свой ад,
Jesus, You're the perfect picture
Иисус, Ты - идеальный образ.
I couldn't save myself
Я не мог спасти себя,
So I needed a mirror
Поэтому мне нужно было зеркало.
When I can't see my hell
Когда я не вижу свой ад,
You are, You're the perfect picture
Ты - идеальный образ.
I couldn't save myself
Я не мог спасти себя,
So I need a mirror, I needed a mirror
Поэтому мне нужно зеркало, мне нужно было зеркало.
When I can't see my hell, when you can't save yourself
Когда я не вижу свой ад, когда ты не можешь спасти себя,
Jesus, You're the perfect picture
Иисус, Ты - идеальный образ.






Attention! Feel free to leave feedback.