Lyrics and translation Sworn In - All Smiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
Don't
show
them
Не
покажу
им,
Don't
ever
let
them
see
that
side
of
me
Никогда
не
дам
увидеть
им
мою
вторую
сторону,
Just
use
a
prosthetic
smile
you
fucking
amputee
Просто
нацеплю
протез
улыбки,
что
вы
ампутировали.
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
They
say,
the
eyes
are
the
window
to
the
soul
Они
говорят,
глаза
- зеркало
души,
If
you
couldn't
tell
that
mine
is
dead
the
grin
met
it's
goal
Если
по
моей
нельзя
сказать,
что
она
мертва,
значит
ухмылка
достигла
цели.
Distractions
and
first
impressions
Отвлекающие
факторы
и
первые
впечатления,
Throw
you
off
with
fake
expressions
Вызовут
отторжение
благодаря
фальшивым
эмоциям.
Throw
you
off
with
fake
expressions
Вызовут
отторжение
благодаря
фальшивым
эмоциям.
I
never
let
you
see
inside
Я
никогда
не
дам
вам
увидеть
то,
что
внутри,
I
don't
leave
room
for
anything
to
be
implied
Я
не
позволю
вам
даже
догадки.
I
never
let
you
see
inside
Я
никогда
не
дам
вам
увидеть
то,
что
внутри,
Run
better
run
if-i-ever
get
untied
Беги,
лучше
беги,
если
я
начну
освобождаться.
Ten,
nine,
eight
Десять,
девять,
восемь
-
I
just
can't
relate
Я
не
могу
общаться,
Seven,
six,
five,
four
Семь,
шесть,
пять,
четыре
-
Shut
the
door
Запри
дверь,
Three,
two,
one
Три,
два,
один
-
Real
self?
Theres
none
Настоящий
я?
Здесь
никого
Even
in
my
dreams
it
doesn't
ever
stop
Даже
в
моих
снах
оно
не
затихает,
I
wish
that
at
least
there
i
could
take
off
this
fucking
prop
Я
надеялся,
что
хотя
бы
там
смогу
избавиться
от
этой
ебучей
подпорки,
But
it's
stuck
it's
glued
to
my
face
Но
она
застряла,
приклеилась
к
моему
лицу,
So
I'm
stuck
right
here
Я
застрял
вместе
с
ней,
Couldn't
keep
up
the
pace
Я
не
могу
синхронизироваться
I'll
say
it
again
just
incase
Я
повторю
на
всякий
случай:
This
smiles
my
saving
grace
Эта
улыбка
- моё
спасение.
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
I
swear
nobody
looks
twice
Клянусь,
никто
не
всмотрится,
As
long
as
I
keep
up
this
smirk
Пока
на
мне
эта
ухмылка,
And
at
this
point
И
на
этом
этапе
And
at
this
point
И
на
этом
этапе
It
doesn't
even
seem
to
take
any
work
Я
не
прилагаю
никаких
усилий,
чтоб
удержать
её
на
лице.
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
Round
and
round
Снова
и
снова
Round
and
round
Снова
и
снова
I'm
all
smiles
Я
расплываюсь
в
улыбке,
Ten,
nine,
eight
Десять,
девять,
восемь
-
I
just
can
not
relate
Я
просто
не
могу
общаться,
Seven,
six,
five,
four
Семь,
шесть,
пять,
четыре
-
So
I
shut
the
fucking
door
Запри
чёртову
дверь,
Three
two
one
Три,
два,
один
-
Real
self?
There
is
none
Настоящий
я?
Здесь
никого.
Happy
now?
I
was
honest
Доволен?
Я
был
честен
Now
let's
be
done
На
этом
закончим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Nathaniel George, Tyler David Dennen
Attention! Feel free to leave feedback.