Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
done with you
Fertig mit dir
I
wish
we
were
happy
Ich
wünschte,
wir
wären
glücklich
I
wish
it
was
easy
Ich
wünschte,
es
wäre
einfach
I
wish
it
was
you
Ich
wünschte,
du
wärst
es
If
we're
not
meant
to
be
Wenn
wir
nicht
füreinander
bestimmt
sind
Explain
the
chemistry
Erklär
mir
die
Chemie
Why
you
and
me
slippin'
Warum
du
und
ich
abrutschen
Pouring
out
all
our
feelings
All
unsere
Gefühle
ausschütten
Why
do
we
keep
trippin'
back
in
love
Warum
stolpern
wir
immer
wieder
zurück
in
die
Liebe
Falling
into
old
ways
(ooh)
Fallen
in
alte
Muster
(ooh)
Falling
into
old
ways
Fallen
in
alte
Muster
And
I
can't
look
at
you
the
same
right
now
Und
ich
kann
dich
im
Moment
nicht
mehr
so
ansehen
I
don't
wanna
be
with
you
Ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein
I
need
a
break
right
now
(right
now)
Ich
brauche
eine
Pause,
jetzt
(jetzt)
I
can't
let
this
go
away
right
now
Ich
kann
das
im
Moment
nicht
loslassen
Why
would
you
lied
to
my
face
Warum
hast
du
mich
angelogen
When
I
would
make
you
smile
Wenn
ich
dich
doch
zum
Lächeln
brachte
And
I
can't
believe
(I
can't
believe)
Und
ich
kann
es
nicht
glauben
(ich
kann
es
nicht
glauben)
After
all
the
things
we've
been
through
Nach
all
dem,
was
wir
durchgemacht
haben
Even
after
all
the
time
I
gave
you
Sogar
nach
all
der
Zeit,
die
ich
dir
gegeben
habe
Girl
I
thought
you
were
the
one
for
me
Mädchen,
ich
dachte,
du
wärst
die
Richtige
für
mich
I
loved
you
but
you
gotta
go
Ich
liebte
dich,
aber
du
musst
gehen
Made
me
feel
some
type
of
way
Hast
mich
irgendwie
fühlen
lassen
I
need
you
to
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
That
I
ain't
playing
with
these
games
Dass
ich
diese
Spielchen
nicht
mehr
mitspiele
With
you
anymore
Mit
dir,
nicht
mehr
I
don't
fucking
need
you
Ich
brauche
dich
verdammt
nochmal
nicht
Girl
I
can't
Mädchen,
ich
kann
nicht
Just
leave
me
alone
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
Like
can't
you
see
I'm
fucking
done
Kannst
du
nicht
sehen,
dass
ich
verdammt
nochmal
fertig
bin
Stop
calling
my
phone
Hör
auf,
mich
anzurufen
Got
nothing
to
say
Habe
nichts
zu
sagen
You
really
changed
Du
hast
dich
wirklich
verändert
You
out
of
control
Du
bist
außer
Kontrolle
You
really
fake
for
that
shit
Du
bist
wirklich
falsch
für
diese
Scheiße
You
took
me
as
a
joke
Du
hast
mich
verarscht
Made
me
fall
in
love
Hast
mich
dazu
gebracht,
mich
zu
verlieben
And
then
you
slept
with
one
of
my
bro's
Und
dann
hast
du
mit
einem
meiner
Kumpels
geschlafen
Like
what
the
fuck
Was
zum
Teufel
This
happened
over
a
year
ago
Das
ist
über
ein
Jahr
her
I
wish
we
were
happy
Ich
wünschte,
wir
wären
glücklich
I
wish
it
was
easy
Ich
wünschte,
es
wäre
einfach
I
wish
it
was
you
Ich
wünschte,
du
wärst
es
If
we're
not
meant
to
be
Wenn
wir
nicht
füreinander
bestimmt
sind
Explain
the
chemistry
Erklär
mir
die
Chemie
Why
you
and
me
slippin'
Warum
du
und
ich
abrutschen
Pouring
out
all
our
feelings
All
unsere
Gefühle
ausschütten
Why
do
we
keep
trippin'
back
in
love
Warum
stolpern
wir
immer
wieder
zurück
in
die
Liebe
Falling
into
old
ways
(ooh)
Fallen
in
alte
Muster
(ooh)
Falling
into
old
ways
Fallen
in
alte
Muster
You
think
I'm
gonna
take
you
back
after
that
Du
denkst,
ich
nehme
dich
danach
zurück
And
she
still
calling
me
Und
sie
ruft
mich
immer
noch
an
Like
I'ma
fucking
answer
back
nah
Als
ob
ich
verdammt
nochmal
antworten
würde,
nein
You
Fooled
me
once
Du
hast
mich
einmal
reingelegt
You
did
me
wrong
Du
hast
mir
Unrecht
getan
You
need
to
back
off
Du
musst
dich
zurückziehen
Why
you
playing
dumb
Warum
tust
du
so
dumm
Like
what
you
thought
Was
hast
du
denn
gedacht
This
was
the
last
straw
Das
war
der
letzte
Strohhalm
I
said
I'm
done
Ich
sagte,
ich
bin
fertig
What
you
want
girl
I
had
enough
Was
willst
du,
Mädchen,
ich
habe
genug
You
the
one
who
showing
fake
love
Du
bist
diejenige,
die
falsche
Liebe
zeigt
Nothing
adding
up
Nichts
passt
zusammen
And
I
don't
have
no
more
trust
Und
ich
habe
kein
Vertrauen
mehr
Girl
you
fucked
it
up
Mädchen,
du
hast
es
vermasselt
When
you
fucked
around
and
changed
up
Als
du
rumgemacht
und
dich
verändert
hast
You
a
fake
one
Du
bist
eine
Falsche
You
really
wasted
my
time
Du
hast
wirklich
meine
Zeit
verschwendet
I
should
put
you
on
blast
Ich
sollte
dich
bloßstellen
The
way
you
fucked
up
my
life
So
wie
du
mein
Leben
ruiniert
hast
I
could
never
take
you
back
Ich
könnte
dich
niemals
zurücknehmen
I'm
not
gone
let
this
one
slide
Ich
werde
das
nicht
durchgehen
lassen
You
won't
get
a
second
chance
Du
bekommst
keine
zweite
Chance
The
way
you
fucked
him
three
times
So
wie
du
ihn
dreimal
gevögelt
hast
Girl
I
thought
you
were
mine
Mädchen,
ich
dachte,
du
gehörst
mir
Girl
I
thought
we
had
a
vibe
Mädchen,
ich
dachte,
wir
hätten
eine
Verbindung
You
knew
how
I
felt
about
you
Du
wusstest,
was
ich
für
dich
empfinde
You
gone
pay
for
your
crimes
Du
wirst
für
deine
Verbrechen
bezahlen
Just
know
that
when
you
see
me
taking
off
Wisse
einfach,
dass,
wenn
du
siehst,
wie
ich
durchstarte
You
left
behind
Du
zurückgelassen
wurdest
And
when
you
see
a
nigga
ballin'
Und
wenn
du
siehst,
wie
ein
Typ
angibt
Don't
be
calling
my
line
because
I'm
done
with
you
Ruf
mich
nicht
an,
denn
ich
bin
fertig
mit
dir
I
wish
we
were
happy
Ich
wünschte,
wir
wären
glücklich
I
wish
it
was
easy
Ich
wünschte,
es
wäre
einfach
I
wish
it
was
you
Ich
wünschte,
du
wärst
es
If
we're
not
meant
to
be
Wenn
wir
nicht
füreinander
bestimmt
sind
Explain
the
chemistry
Erklär
mir
die
Chemie
Why
you
and
me
slippin'
Warum
du
und
ich
abrutschen
Pouring
out
all
our
feelings
All
unsere
Gefühle
ausschütten
Why
do
we
keep
trippin'
back
in
love
Warum
stolpern
wir
immer
wieder
zurück
in
die
Liebe
Falling
into
old
ways
(ooh)
Fallen
in
alte
Muster
(ooh)
Falling
into
old
ways
Fallen
in
alte
Muster
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Mejia-hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.