Lyrics and translation Sxdszn - patrón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
the
fuck
could
I
flex
in
the
meantime
Как,
черт
возьми,
я
могу
выпендриваться,
When
I
cannot
do
shit
on
my
own,
ay
Когда
я
ничего
не
могу
сделать
сам,
эй?
I'm
just
standing
depressed
under
streetlights
Я
просто
стою
в
депрессии
под
уличными
фонарями,
Still
can't
my
damage
skin
with
the
glow,
ay
Все
еще
не
могу
скрыть
свою
поврежденную
кожу
сиянием,
эй.
Tried
out
loving
again
I
was
sixteen
Пытался
снова
полюбить,
мне
было
шестнадцать,
You
could
probably
guess
how
that
goes
Ты,
наверное,
догадываешься,
чем
это
кончилось.
Then
I
just
took
a
moment
it
hit
me
Потом
я
просто
на
мгновение
задумался,
и
меня
осенило:
I
could
get
the
same
thing
from
patrón
Я
мог
бы
получить
то
же
самое
от
патрона.
I
could
get
the
same
thing
from
a
Bentley
Я
мог
бы
получить
то
же
самое
от
Bentley,
I
could
get
the
same
thing
from
a
Rolls
Я
мог
бы
получить
то
же
самое
от
Rolls.
I
should
probably
live
while
I'm
still
free
Мне,
наверное,
стоит
пожить,
пока
я
еще
свободен,
Ain't
no
industry
checking
my
goals
Никакая
индустрия
не
контролирует
мои
цели.
Ain't
no
manager
all
in
my
earpiece
Никакой
менеджер
не
орет
мне
в
ухо,
Ain't
no
taping
me
up
like
a
coach
Никто
не
обматывает
меня
лентой,
как
тренера.
I'm
just
tryna
get
water
like
Boucher
Я
просто
пытаюсь
добыть
воды,
как
Буше,
She
could
keep
me
wrapped
up
in
the
cold-
fuck
Она
могла
бы
держать
меня
в
холоде,
блин.
And
I
promise
it
won't
be
enough
like
И
я
обещаю,
этого
будет
недостаточно,
например,
How
the
hell
could
that
boy
get
loved
bi
Как,
черт
возьми,
этого
парня
могли
любить,
Like
you
know
he
said
the
same
thing
last
year
Как
будто
ты
не
знаешь,
он
говорил
то
же
самое
в
прошлом
году.
Yeah,
we
know
that
shit
don't
mean
much
right
Да,
мы
знаем,
что
это
ничего
не
значит,
верно?
And
you
mean
the
world
to
me
cause
you
like
that
И
ты
значишь
для
меня
целый
мир,
потому
что
ты
такая,
And
you
saying
that
you
never
been
cuffed
by
И
ты
говоришь,
что
тебя
никогда
не
вязали,
Anybody
who
would
love
you
in
the
first
place
Никто,
кто
любил
бы
тебя
в
первую
очередь,
But
I'm
guessing
that's
just
your
luck
right
Но
я
предполагаю,
это
просто
твоя
судьба,
верно?
I
ask
if
you
love
me,
you
tell
me
you
wouldn't
Я
спрашиваю,
любишь
ли
ты
меня,
ты
говоришь,
что
нет,
Expect
you
to
do
something
that
I
never
could
Ожидаешь,
что
я
сделаю
то,
чего
никогда
не
смог
бы.
And
if
something
is
there
and
it's
causing
you
problems
И
если
что-то
есть,
и
это
доставляет
тебе
проблемы,
Just
call
on
my
name
and
I
swear
I'ma
solve
it
Просто
назови
мое
имя,
и
я
клянусь,
я
решу
их.
Cause
I
gotta
get
money
wrapped
around
my
name
Потому
что
я
должен
сделать
так,
чтобы
деньги
обвивались
вокруг
моего
имени,
Kill
all
the
issues
troubling
what's
left
Убить
все
проблемы,
мешающие
тому,
что
осталось,
Realize
I'll
prolly
never
be
ok
Осознать,
что
я,
вероятно,
никогда
не
буду
в
порядке,
And
I
guess
that's
alright
but
it
scares
me
to
death
cause
now
I
got
a
И
я
думаю,
это
нормально,
но
это
пугает
меня
до
смерти,
потому
что
теперь
у
меня
есть
Corner
counting
on
me
Район,
который
рассчитывает
на
меня,
Tryna
see
me
win
Который
хочет
видеть,
как
я
побеждаю,
Never
moving
on
Который
никогда
не
двинется
дальше,
Talk
to
you
again
but
don't
fw
me
Который
снова
будет
говорить
с
тобой,
но
не
со
мной.
Oh
no
listen
I
don't
think
you
get
it
О
нет,
послушай,
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь,
Glasses
on
but
you
don't
the
vision
Очки
на
тебе,
но
ты
не
видишь,
I
left
home
and
got
myself
a
mission
Я
ушел
из
дома
и
нашел
себе
цель,
Wasting
all
my
money
on
a
image
Трачу
все
свои
деньги
на
имидж.
And
I
wasted
all
my
money
on
a
kickback
ay
И
я
потратил
все
свои
деньги
на
откат,
эй,
I'll
probably
never
know
why
I
did
that
ay
Наверное,
я
никогда
не
узнаю,
зачем
я
это
сделал,
эй,
Prolly
never
worried
bout
a
big
bag
ay
Наверное,
никогда
не
беспокоился
о
большом
куше,
эй,
Prolly
never
listen
to
you
big
facts
ay
cause
Наверное,
никогда
не
слушал
тебя,
это
факт,
эй,
потому
что
How
the
fuck
could
I
flex
in
the
meantime
Как,
черт
возьми,
я
могу
выпендриваться,
When
I
cannot
do
shit
on
my
own
ay
Когда
я
ничего
не
могу
сделать
сам,
эй?
I'm
just
standing
depressed
under
streetlights
Я
просто
стою
в
депрессии
под
уличными
фонарями,
Still
can't
my
damage
skin
with
the
glow
ay
Все
еще
не
могу
скрыть
свою
поврежденную
кожу
сиянием,
эй.
Tried
out
loving
again
I
was
16
Пытался
снова
полюбить,
мне
было
шестнадцать,
You
could
probably
guess
how
that
goes
Ты,
наверное,
догадываешься,
чем
это
кончилось.
Then
I
just
took
a
moment
it
hit
me
Потом
я
просто
на
мгновение
задумался,
и
меня
осенило:
I
could
get
the
same
thing
from
patron
Я
мог
бы
получить
то
же
самое
от
патрона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Overton-buckner
Album
patrón
date of release
08-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.