Lyrics and translation SXMPRA - NIGHTMARE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ever
since
a
kid
I
never
gave
a
fuck
about
shit
С
самого
детства
мне
было
всё
равно,
блядь
Fuck
a
nine
to
five
I'm
never
clockin'
in
I'm
out
bitch
На
хер
работу
с
девяти
до
пяти,
я
никогда
не
буду
отмечаться,
я
ухожу,
сука
Said
Yung
Sxmpra
what
you
wanna
be
I
say
a
misfit
Сказали,
Юный
Эсэмпра,
кем
ты
хочешь
быть,
я
говорю,
никем
How
you
gonna
tell
me
what
I
gotta
be
you
trippin'
Как
ты
можешь
говорить
мне,
кем
я
должен
быть,
ты
с
ума
сошла?
I'm
in
my
zone
schematheposee
Я
в
своей
зоне,
schemaposee
What
I'm
on
I
got
that
chip
up
on
my
shoulder
Что
бы
я
ни
делал,
у
меня
этот
чип
на
плече
And
that
black
cap
on
my
dome
И
эта
чёрная
кепка
на
моей
башке
That
Section-8
up
on
my
body
Эта
секция-8
на
моем
теле
Keep
me
poppin'
like
a
shottie
Держит
меня
на
плаву,
как
поплавок
I'm
leavin'
a
mothafucka
in
a
box
and
he
steady
rottin'
Я
оставляю
ублюдка
в
гробу,
а
он
гниет
Get
up
out
my
way
Уйди
с
моего
пути
Want
you
look
up
in
my
face
Хочу,
чтобы
ты
посмотрела
мне
в
лицо
When
I'm
out
the
gate
Когда
я
выйду
за
ворота
'Cause
no
one
movin'
at
my
pace
Потому
что
никто
не
двигается
в
моем
темпе
Wanna
pave
this
lane
Хочу
проложить
этот
путь
These
pussy
mothafuckas
lame
all
the
same
Эти
ублюдки-шлюхи
все
одинаковы
That's
another
plane
Jane
Это
еще
одна
простая
Джейн
Bitch
wanna
play
the
game
Сука
хочет
играть
в
игру
That
razor-blade
will
graze
yo'
face
Это
лезвие
поцарапает
твое
лицо
When
a
pussy
mothafucka
really
wanna
be
the
one
Когда
жалкий
ублюдок
действительно
хочет
быть
тем,
кто
To
say
what
he
may
like
it's
mayday
Скажет,
что
ему
может
понравиться,
это
майдей
Mayday
another
one
vacate
Майдей,
еще
один
сваливает
System
be
rippin'
and
trippin'
to
keep
us
from
facing
Система
сходит
с
ума
и
спотыкается,
чтобы
мы
не
сталкивались
с
The
truth
when
in
the
booth
Правдой,
когда
я
в
будке
I
gotta
spit
my
shit
and
I'm
rippin'
it
too
like
who
Я
должен
зачитать
свое
дерьмо,
и
я
разрываю
его,
как
кто
Who
gonna
fuck
with
kid
better
buck
up
bitch
Кто
будет
связываться
с
пацаном,
лучше
поднапрягись,
сучка
'Cause
I
bump
in
this
shit
like
you
Потому
что
я
врезаюсь
в
это
дерьмо,
как
ты
You
wanna
fuck
with
the
kid
Ты
хочешь
трахаться
с
пацаном
Never
gonna
pull
up
in
the
whip
like
bitch
you
through
Никогда
не
сядешь
в
машину,
как
сучка,
ты
прошла
через
They
don't
really
wanna
be
the
ones
to
jump
on
this
ship
Они
не
хотят
быть
теми,
кто
прыгнет
на
этот
корабль
'Cause
I
don't
have
shit
you
do
Потому
что
у
меня
нет
того
дерьма,
что
есть
у
тебя
They
gonna
hate
me
'cause
I'm
comin'
up
and
you
fuckas
be
doomed
Они
будут
ненавидеть
меня,
потому
что
я
иду
наверх,
а
вы,
ублюдки,
обречены
Creepin'
I'm
rippin'
these
fuckas
up
outta
Крадусь,
я
разрываю
этих
ублюдков
из
They
seat
and
they
know
that
I'm
schemin'
Их
места,
и
они
знают,
что
я
замышляю
I'm
dreaming
of
all
of
the
things
I'm
achieving
Я
мечтаю
обо
всем,
чего
достигаю
I
keep
on
my
feet
and
these
pussies
be
payin'
for
features
Я
стою
на
ногах,
а
эти
киски
платят
за
фиты
Creatures
be
sayin'
they
made
me
Твари
говорят,
что
они
сделали
меня
I
made
me
and
maybe
you
could
indeed
make
yourself
too
Я
сделал
себя,
и,
возможно,
ты
тоже
могла
бы
сделать
себя
If
you
stopped
with
the
fuckery
stuck
in
the
past
as
I
laugh
bitch
Если
бы
ты
перестала
заниматься
херней,
застрявшей
в
прошлом,
пока
я
смеюсь,
сучка
Pull
up
all
black
to
the
shoes
Весь
в
черном,
до
обуви
Cap
with
a
hoodie
on
my
back
that's
new
Кепка
с
капюшоном
на
спине,
это
новая
Fuck
what
ya'
do
and
fuck
ya'
whole
crew
Плевать,
что
ты
делаешь,
и
плевать
на
всю
твою
команду
Bitch
schema
to
the
grave
and
I'ma
die
up
in
the
booth
ya'
Сука,
схема
до
гроба,
и
я
умру
в
будке,
ты
I
am
an
entity
and
I
am
entering
in
to
the
peak
of
my
energy
Я
сущность,
и
я
вхожу
на
пик
своей
энергии
Meant
to
be
what
I
am
sent
to
be
and
I
am
ending
the
fuckas
that
mention
me
Суждено
быть
тем,
кем
я
послан
быть,
и
я
прикончу
ублюдков,
которые
упоминают
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kalem Tarrant
Attention! Feel free to leave feedback.