Sy Ari Da Kid feat. Big K.R.I.T. - A Dream a Plan - translation of the lyrics into German

A Dream a Plan - Big K.R.I.T. , Sy Ari Da Kid translation in German




A Dream a Plan
Ein Traum ein Plan
Natural Disaster
Naturkatastrophe
Nonetheless
Trotzdem
I had a dream, a plan
Ich hatte einen Traum, einen Plan
That Hov put me with the Roc-A-Fella fam
Dass Hov mich zur Roc-A-Fella-Familie brachte
That RZA let me join the Wu-Tang Clan
Dass RZA mich dem Wu-Tang Clan beitreten ließ
And DJ Premier said I was the emcee of the year
Und DJ Premier sagte, ich sei der MC des Jahres
Oh yeah, that pay back, hommie
Oh ja, das ist die Rache, Kumpel
Them niggas thought it was sweet and I hit ′em
Diese N**** dachten, es wäre einfach, und ich traf sie
Lil' A$AP Rocky just say that
Lil' A$AP Rocky sagt das einfach
I used to hate that time, man, uh
Ich hasste diese Zeit, Mann, äh
Like Wale up dream, chasin′ bout a mil', like Maybach signed me
Wie Wale, auf Traumjagd, jagte 'ne Million, als hätte Maybach mich unter Vertrag genommen
I'm on that growth of livin′, I took a oath, I′m different
Ich bin auf diesem Wachstum des Lebens, ich legte einen Eid ab, ich bin anders
Behold, I could stop the glow from spinnin'
Siehe da, ich könnte das Glühen am Drehen hindern
I rose like Derrick or flowers you throw to women
Ich stieg auf wie Derrick oder Blumen, die du Frauen zuwirfst
I′m cold, we ain't approachin′ winter
Mir ist kalt, wir nähern uns nicht dem Winter
Never sacrifice your soul for glitter
Opfere niemals deine Seele für Glitzer
Ain't always what you can afford
Ist nicht immer das, was du dir leisten kannst
Black man, just focus, nigga, get it
Schwarzer Mann, konzentrier dich einfach, N****, kapiers
I done seen homeless victims scold their children
Ich habe obdachlose Opfer gesehen, die ihre Kinder schalten
Dudes switch up on their bros for women, a poet, written
Typen wechseln wegen Frauen ihre Brüder, ein Dichter, geschrieben
These unwritten motion pictures
Diese ungeschriebenen Kinofilme
Niggas that think home is prison
N****, die denken, Zuhause ist ein Gefängnis
Get free from parole and then feel alone and distant
Werden aus der Bewährung entlassen und fühlen sich dann allein und fern
Now prone to the life they have grown to live in
Jetzt anfällig für das Leben, in das sie hineingewachsen sind
Ain′t it cold my nigga, yeah, yeah
Ist das nicht kalt, mein N****, yeah, yeah
Word (Now, listen)
Wort (Jetzt hör zu)
I had a dream, a plan
Ich hatte einen Traum, einen Plan
That J Dilla produced one of my jams
Dass J Dilla einen meiner Jams produzierte
That Big Pun and Big L know who I am
Dass Big Pun und Big L wissen, wer ich bin
Me and Biggie in the booth with Puff
Ich und Biggie in der Booth mit Puff
Without all of the shiny suits and stuff
Ohne all die glänzenden Anzüge und so
True enough, bruises, cuts, they go from
Wirklich wahr, blaue Flecken, Schnitte, sie kommen von
Me versus you, to you versus us
Ich gegen dich, zu du gegen uns
I come from bubble Gooses, Timberland boots with scuffs
Ich komme von Bubble Gooses, Timberland-Stiefeln mit Kratzern
With niggas who never do enough, do too much
Mit N****, die nie genug tun, zu viel tun
Even though I got love for 'em
Auch wenn ich Liebe für sie habe
I only trust two niggas, and I'm not one of ′em
Ich vertraue nur zwei N****, und ich bin keiner von ihnen
While my youngins are snorin′, if I preach, I'm borin′
Während meine Jungen schnarchen, wenn ich predige, bin ich langweilig
If I teach, I'm old, and they ignore it
Wenn ich lehre, bin ich alt, und sie ignorieren es
If it′s beef, they scroll, lookin' for it
Wenn es Beef gibt, scrollen sie und suchen danach
If I don′t sell it for cheap, they can't afford it
Wenn ich es nicht billig verkaufe, können sie es sich nicht leisten
It's free, they callin′, weed, retarded
Es ist kostenlos, sie rufen an, Gras, verrückt
Weed just fallin′ like leaves in August
Gras fällt einfach wie Blätter im August
This what I fought for
Das ist es, wofür ich gekämpft habe
It's crazy when Fabolous passed me the aux cord
Es ist verrückt, als Fabolous mir das Aux-Kabel gab
And T.I. called my phone, like, "We need to talk more"
Und T.I. mein Telefon anrief, so wie: "Wir müssen mehr reden"
Shit, I still ain′t feel me
Scheiße, ich fühlte mich immer noch nicht
I did some songs with Timbaland that he still ain't send me
Ich habe einige Songs mit Timbaland gemacht, die er mir immer noch nicht geschickt hat
Still, they envy the goat
Trotzdem beneiden sie den GOAT
You pick a price, give me a quote
Du wählst einen Preis, gib mir ein Angebot
Did you know I woulda never did music without my brother?
Wusstest du, dass ich ohne meinen Bruder niemals Musik gemacht hätte?
Did you know I raised my son full time without his mother
Wusstest du, dass ich meinen Sohn Vollzeit ohne seine Mutter großgezogen habe?
Okay, then, I then produced a song with Khaled on it
Okay, dann habe ich einen Song mit Khaled darauf produziert
And you could ask Lamar, I gave him everything that I owed him
Und du kannst Lamar fragen, ich gab ihm alles, was ich ihm schuldete
Let′s have a moment of silence (Now, listen)
Lass uns einen Moment der Stille haben (Jetzt hör zu)
I had a dream, a plan
Ich hatte einen Traum, einen Plan
I signed to The Diplomats with Cam
Ich unterschrieb bei The Diplomats mit Cam
That I made Baby and Wayne shake hands
Dass ich Baby und Wayne dazu brachte, sich die Hände zu schütteln
That Rough Riders and Three 6 Mafia need this album
Dass Rough Riders und Three 6 Mafia dieses Album brauchen
And I'm gone
Und ich bin weg
Ayy
Ayy
Let a country cousin, let him talk to ′em once
Lass einen Country Cousin, lass ihn einmal mit ihnen reden
Sy, what happenin'?
Sy, was geht ab?
Uh, I had a dream and a plan
Uh, ich hatte einen Traum und einen Plan
That I could swing down while UGK
Dass ich runterschaukeln könnte, während UGK
Was "Big Pimpin'" and let my door slam
"Big Pimpin'" war und meine Tür zuknallen lassen
Pull up on [?], go mil′
An [?] vorfahren, 'ne Million machen
See me a dentist and cop me a grill
Einen Zahnarzt aufsuchen und mir einen Grill zulegen
After the capper I′m crackin' the seal
Nach dem Capper knacke ich das Siegel
Pull off a Beamer and skrrt, bang
Einen Beamer wegziehen und skrrt, bang
Hol′ up, for real
Warte mal, echt jetzt
Geto Boys taught me gotta let my nuts hang
Geto Boys lehrten mich, ich muss meine Eier hängen lassen
Every time my mind went to playin' tricks on me
Jedes Mal, wenn mein Verstand mir Streiche spielte
Had to let my trunk bang
Musste ich meinen Kofferraum knallen lassen
Music kept me liberated when I felt Outkasted
Musik hielt mich befreit, als ich mich Outkasted fühlte
And some of those points from Big Lou help me get past it
Und einige dieser Punkte von Big Lou halfen mir, es zu überstehen
Type of boy you couldn′t imagine with dragons
Die Art Junge, die du dir nicht mit Drachen vorstellen könntest
I'm Biggie with cadence, Pac with passion
Ich bin Biggie mit Kadenz, Pac mit Leidenschaft
Could be a king, remembered in time
Könnte ein König sein, in der Zeit erinnert
I know what I′m askin'
Ich weiß, was ich verlange
Different than folks who slipped on that black ice
Anders als Leute, die auf diesem Glatteis ausgerutscht sind
Where the Goodie Mob gotta tread light
Wo die Goodie Mob vorsichtig treten muss
When you on the road, on a late-night tip, like Three 6
Wenn du unterwegs bist, auf einem Late-Night-Trip, wie Three 6
When the smoke clears, hope you make it home
Wenn sich der Rauch lichtet, hoffe ich, du schaffst es nach Hause
Meet me at the crossroads, you won't be long, that′s word to bone
Triff mich am Scheideweg, du wirst nicht lange brauchen, das ist Wort an Bone
I had a dream, a plan, all along
Ich hatte einen Traum, einen Plan, die ganze Zeit
KRITS′s here
KRIT ist hier





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Sy Brockington


Attention! Feel free to leave feedback.