Sy Ari Da Kid feat. Eric Bellinger - Read Receipts - translation of the lyrics into German

Read Receipts - Sy Ari Da Kid , Eric Bellinger translation in German




Read Receipts
Lesebestätigungen
Yah I'ma get it (yeah)
Yah, ich krieg's hin (yeah)
I'ma get it (yeah yeah)
Ich krieg's hin (yeah yeah)
Just gone' pretend like I read this
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen
(I got you)
(Verstanden)
I got options, girl do it look like I'm stressing
Ich hab Optionen, Mädel, sieht es so aus, als wäre ich gestresst
If you got all the (all the what) answers then don't ask me questions
Wenn du alle (alle was) Antworten hast, dann stell mir keine Fragen
But all these texts, I really think you from Texas now (yeah)
Aber all diese SMS, ich glaub echt, du kommst jetzt aus Texas (yeah)
Just gon' pretend like I read this (ooh yeah)
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen (ooh yeah)
Yeah, king of the one word replies
Yeah, König der Ein-Wort-Antworten
When it comes to petty shit, I run this (oh yeah)
Wenn es um kleinlichen Scheiß geht, bestimme ich hier (oh yeah)
I keep my emotions inside, yeah
Ich behalte meine Gefühle für mich, yeah
Just gon' pretend like I read this
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen
You me with the old you
Du kommst mir mit deinem alten Ich
I don't ever tell the whole truth, no one lie
Ich sage nie die ganze Wahrheit, keine Lüge
What you don't know won't hurt
Was du nicht weißt, tut nicht weh
I be on some bullshit, actin' like the phone just died
Ich mach irgendeinen Scheiß, tu so, als wär grad der Akku leer
You never not home (yeah yeah)
Du bist immer zuhause (yeah yeah)
Whenever I'm home (yeah yeah)
Immer wenn ich zuhause bin (yeah yeah)
Every time I'm always in my phone
Jedes Mal bin ich immer an meinem Handy
But never on my phone (yeah yeah)
Aber nie an meinem Handy (yeah yeah)
Every time yeah (every time)
Jedes Mal yeah (jedes Mal)
All you say is I don't ever call you
Alles, was du sagst, ist, dass ich dich nie anrufe
All you ever do Is wanna argue (why)
Alles, was du immer tust, ist streiten wollen (warum)
Never ever say I ain't loyal, aye
Sag niemals, dass ich nicht loyal bin, aye
Pull up on me before I pull up on you (skrrt)
Komm bei mir vorbei, bevor ich bei dir vorbeikomme (skrrt)
Know you got the message
Weißt, dass du die Nachricht bekommen hast
You know the phone let me know when you check it
Du weißt, das Handy lässt mich wissen, wann du sie liest
I'm gettin' close girl, I'm gettin' off the exit
Ich komme näher, Mädel, ich fahre von der Ausfahrt runter
We "Netflix and chill" without the Netflix, yeah yeah
Wir machen "Netflix and Chill" ohne Netflix, yeah yeah
Still shittin' on my ex's, oh yeah
Steche meine Exen immer noch aus, oh yeah
I'm pressin' the gate code now (here now)
Ich gebe jetzt den Torcode ein (bin jetzt hier)
Don't act like you ain't home now (yeah yeah)
Tu nicht so, als wärst du nicht zuhause (yeah yeah)
Just let me in, girl why you playin'? (why you playin'?)
Lass mich einfach rein, Mädel, warum spielst du Spielchen? (warum spielst du?)
You make me feel like I'm crazy
Du gibst mir das Gefühl, verrückt zu sein
I drive behind one of your neighbors
Ich fahre hinter einem deiner Nachbarn her
I got options, girl do it look like I'm stressing
Ich hab Optionen, Mädel, sieht es so aus, als wäre ich gestresst
If you got all the (all the what) answers then don't ask me questions
Wenn du alle (alle was) Antworten hast, dann stell mir keine Fragen
But all these texts, I really think you from Texas now (yeah)
Aber all diese SMS, ich glaub echt, du kommst jetzt aus Texas (yeah)
Just gon' pretend like I read this
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen
Yeah, king of the one word replies
Yeah, König der Ein-Wort-Antworten
When it comes to petty shit I run this (oh yeah)
Wenn es um kleinlichen Scheiß geht, bestimme ich hier (oh yeah)
I keep my emotions inside, yeah
Ich behalte meine Gefühle für mich, yeah
Just gon' pretend like I read this
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen
I should have know I'd regret it
Ich hätte wissen sollen, dass ich es bereuen würde
Forgot I was dealin' with a professional
Vergessen, dass ich es mit einem Profi zu tun habe
It's like you forgot where your bed is
Es ist, als hättest du vergessen, wo dein Bett ist
Please let me know where your head is
Bitte lass mich wissen, wo dein Kopf steht
I know you bout your money but shit goddamn
Ich weiß, dir geht's ums Geld, aber Scheiße, verdammt
I done fell in love with a stripper
Ich hab mich in eine Stripperin verliebt
100, 100, 100's is what I tip her
100er, 100er, 100er ist, was ich ihr als Trinkgeld gebe
Did the same thing to my nigga
Hat dasselbe mit meinem Kumpel gemacht
Left him on "read", never text him again
Hat ihn auf "gelesen" gelassen, ihm nie wieder geschrieben
Usually we on some other shit
Normalerweise sind wir auf einem anderen Trip
Fuck them, leave them, never trust a bitch
Fick sie, verlass sie, trau keiner Schlampe
Had me thinkin' about cuffin' it
Hat mich dazu gebracht, übers Festbinden nachzudenken
Took a minute to remind myself
Brauchte eine Minute, um mich selbst daran zu erinnern
I got options, girl do it look like I'm stressing
Ich hab Optionen, Mädel, sieht es so aus, als wäre ich gestresst
If you got all the (all the what) answers then don't ask me questions
Wenn du alle (alle was) Antworten hast, dann stell mir keine Fragen
But all these texts, I really think you from Texas now (yeah)
Aber all diese SMS, ich glaub echt, du kommst jetzt aus Texas (yeah)
Just gon' pretend like I read this
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen
Yeah, king of the one word replies
Yeah, König der Ein-Wort-Antworten
When it comes to petty shit I run this (oh yeah)
Wenn es um kleinlichen Scheiß geht, bestimme ich hier (oh yeah)
I keep my emotions inside, yeah
Ich behalte meine Gefühle für mich, yeah
Just gon' pretend like I read this
Werde einfach so tun, als hätte ich das gelesen





Writer(s): Sy Brockington, Eric A Bellinger, Christopher Gibbs

Sy Ari Da Kid feat. Eric Bellinger - Read Receipts
Album
Read Receipts
date of release
06-02-2018



Attention! Feel free to leave feedback.