Sy Ari Da Kid - Never Write Always Right - translation of the lyrics into German

Never Write Always Right - Sy Ari Da Kidtranslation in German




Never Write Always Right
Schreibe Nie, Habe Immer Recht
How you doin′, Grandma?
Wie geht's dir, Oma?
I'm fine. I′m downtown on the salon
Mir geht's gut. Ich bin in der Stadt beim Friseur
You been home all day? You no goin' to school?
Warst du den ganzen Tag zu Hause? Gehst du nicht zur Schule?
No
Nein
I thought you said you had half day
Ich dachte, du hättest gesagt, du hast nur einen halben Tag
Well we do have halfday. Mammy, um
Nun, wir haben einen halben Tag. Mami, ähm
Said that um just because it's snowin′ out
Sagte, dass ähm, nur weil es draußen schneit
That it′d be a problem for me and Kyle
Dass es ein Problem für mich und Kyle wäre
So she kept us home all day
Also hat sie uns den ganzen Tag zu Hause gelassen
I didn't see the west side
Ich habe die Westseite nicht gesehen
Side right here
Seite genau hier
This that moment where they, I come up with the shit I write but
Das ist der Moment, wo sie, ich mir den Scheiß ausdenke, den ich schreibe, aber
I don′t write I'm just always right
Ich schreibe nicht, ich habe nur immer recht
Yeah, I′m sick of all these rap bastards
Yeah, ich habe diese ganzen Rap-Bastarde satt
Now I'm back like cab backwards
Jetzt bin ich zurück wie Taxi rückwärts
Wait that′s average
Warte, das ist durchschnittlich
They used to laugh at 'em
Früher haben sie über ihn gelacht
I used to help 'em stay sharp till they back-stabbed ′em
Ich half ihnen, scharf zu bleiben, bis sie ihnen in den Rücken fielen
Like they recording in reverse, they back tracking
Als ob sie rückwärts aufnehmen, sie spulen zurück
Sure ′nuff like I just seen the last dragon
Sicher genug, als hätte ich gerade 'The Last Dragon' gesehen
Got a lot of childhood memories of dad laughing
Habe viele Kindheitserinnerungen, wie Papa lachte
He tried to tell us jokes even though he was bad at it
Er versuchte, uns Witze zu erzählen, obwohl er schlecht darin war
In the skreets contrary to my belief
Auf den Straßen, entgegen meiner Überzeugung
I reach cause if I sell it I buy it cheap (you wanna)
Ich greife zu, denn wenn ich es verkaufe, kaufe ich es billig (du willst)
And if I sell it it wasn't me (I gotta)
Und wenn ich es verkaufe, war ich es nicht (ich muss)
I said if I sell it it wasn′t me
Ich sagte, wenn ich es verkaufe, war ich es nicht
Now you know the levels
Jetzt kennst du die Level
I'm from a era where Flex drop bombs and Clue spoke with echoes
Ich komme aus einer Ära, wo Flex Bomben warf und Clue mit Echos sprach
I′m too close to settle, label that's rude bold and thorough
Ich bin zu nah dran, um mich zufriedenzugeben, Label, das unhöflich, kühn und gründlich ist
Could′ve went pro but
Hätte Profi werden können, aber
They said I was too old and ghetto
Sie sagten, ich sei zu alt und Ghetto
Ball like Manute Bol or Kook coach and Melo
Spiele Basketball wie Manute Bol oder Kook Coach und Melo
Cause truth told even at a traffic light all I see is green and red
Denn die Wahrheit ist, selbst an einer Ampel sehe ich nur Grün und Rot
Nobody ever move slow on yellow
Niemand fährt jemals langsam bei Gelb
You get the memo
Kriegst du's mit?
Either you stop or you go coz there
Entweder du hältst an oder du fährst, denn da
Ain't no inbetweens when you out on that road
Gibt es kein Dazwischen, wenn du auf dieser Straße unterwegs bist
It's yall choice
Es ist eure Wahl
Would you rather fly or just grow
Würdest du lieber fliegen oder nur wachsen?
You niggas must not know
Ihr Niggas wisst es wohl nicht
I′m from a place so poor
Ich komme von einem Ort, der so arm ist
The tow truck man truck got towed
Dem Abschleppwagenfahrer wurde sein Abschleppwagen abgeschleppt
Hold up, the tow truck man truck got towed
Warte mal, dem Abschleppwagenfahrer wurde sein Abschleppwagen abgeschleppt
Shit that′s crazy
Scheiße, das ist verrückt
But that maybe
Aber das ist vielleicht
The craziest shit you ever heard
Der verrückteste Scheiß, den du je gehört hast
You lay in your piss you'll never learn
Wenn du in deiner Pisse liegst, wirst du nie lernen
Word, God bless the man was born a legend
Wort, Gott segne den Mann, der als Legende geboren wurde
Even the devil was born in heaven
Sogar der Teufel wurde im Himmel geboren
Why is these little niggas tryin′ me
Warum versuchen mich diese kleinen Niggas?
But I'm finna Kawhi Leonard
Aber ich werde wie Kawhi Leonard
Kill ′em quietly
Sie leise erledigen
A nigga fly call me niggarace
Ein Nigga fly, nenn mich Niggarace
The price high hurry up and buy the sip beside me yeah
Der Preis ist hoch, beeil dich und kauf den Schluck neben mir, yeah
I'm tight rowdy
Ich bin ziemlich wild
I can′t call you sir cause
Ich kann dich nicht Sir nennen, denn
Niggas might clown me
Niggas könnten mich auslachen
Like, pipe down I got Christ round me
So wie, halt die Klappe, ich hab Christus um mich
You more like Kyle Lowry I'm Mike Lowrey
Du bist mehr wie Kyle Lowry, ich bin Mike Lowrey
And I'm not a morning person
Und ich bin kein Morgenmensch
But I′m up in the morning
Aber ich bin morgens wach
Customers yawning, you unemployed, I come to employ ′em
Kunden gähnen, du bist arbeitslos, ich komme, um sie einzustellen
You wanna join
Willst du mitmachen?
Like a nigga at a gender reveal they want the boy
Wie ein Nigga bei einer Gender-Reveal-Party, sie wollen den Jungen
(Stop right there)
(Stopp genau hier)





Writer(s): Sy Brockington


Attention! Feel free to leave feedback.