SyWavy - Fantasia - translation of the lyrics into German

Fantasia - SyWavytranslation in German




Fantasia
Fantasia
Lonely boy in VLONE
Einsamer Junge in VLONE
It's been a long time he ain't been home
Es ist lange her, dass er zu Hause war
It's been rough out here on my own
Es war hart hier draußen, ganz allein
It hits me on the nights I can't sleep
Es trifft mich in den Nächten, in denen ich nicht schlafen kann
Situational, lackadaisical, and sprung
Situationsbedingt, lässig und verliebt
Beaming on my skin like the Sun
Strahlend auf meiner Haut wie die Sonne
What you want Scotti?
Was willst du, Scotti?
You see the heat going up, and you raise tamale
Du siehst, wie die Hitze steigt, und du erhöhst die Tamale
Beatbox on the show, oh you La-Di-Da-Di
Beatbox in der Show, oh du La-Di-Da-Di
Flip the channel aye, oh wait, look up
Schalte den Kanal um, oh warte, schau nach oben
Look down if the clock ever tickers
Schau nach unten, wenn die Uhr jemals tickt
Told the girl come slide, lick my Snicker
Sagte dem Mädchen, sie soll vorbeikommen und meinen Snickers lecken
If you knew what I knew, that's the kicker
Wenn du wüsstest, was ich weiß, das ist der Clou
Kick who and what?
Wen und was treten?
This is gold I see like Tut
Das ist Gold, das ich sehe, wie Tut
Read back what you put
Lies zurück, was du geschrieben hast
Then go check that at the end of the month
Und überprüfe das dann am Ende des Monats
Fantasia, left the place and grown
Fantasia, verließ den Ort und wurde erwachsen
More info than I ever known
Mehr Info, als ich je wusste
What has been going on?
Was ist hier los?
Fantasia, left the place and grown
Fantasia, verließ den Ort und wurde erwachsen
More info than I ever known
Mehr Info, als ich je wusste
What has been going on?
Was ist hier los?
My light skin bitch do drugs like Rue
Meine hellhäutige Schlampe nimmt Drogen wie Rue
I wish you simmered down, but this shit obtuse
Ich wünschte, du würdest dich beruhigen, aber das ist stumpfsinnig
Flag on a play, got a way with a fluke
Flagge im Spiel, habe einen Weg mit einem Glückstreffer
Go and (whistle) speaking through a flute
Geh und (pfeife) sprich durch eine Flöte
Losing on connection, did you think of Bluetooth?
Verbindung verloren, hast du an Bluetooth gedacht?
You can drop the hand give a fuck about the truce
Du kannst die Hand fallen lassen, scheiß auf den Waffenstillstand
We can live it up all true blue chew
Wir können es ausleben, alles echt, Blue Chew
You get it how I'm getting up and shit, I mean
Du verstehst, wie ich aufstehe und so, ich meine
How you flagrant with me too, on Shuchlz and shit?
Wie kannst du auch mir gegenüber so dreist sein, bei Shuchlz und so?
I say, I love you Ma dukes, you ain't notice this
Ich sage, ich liebe dich, Ma Dukes, du hast das nicht bemerkt
You assuming that a nigga ain't doing shit
Du nimmst an, dass ein Kerl nichts tut
I've been doing all me while you on careless shit, crickets
Ich habe mich um alles gekümmert, während du dich um belanglosen Scheiß gekümmert hast, Grillen
Sorry I ain't hearing it
Tut mir leid, ich höre es nicht
Unless it's the, I ain't hearing it
Es sei denn, es ist das, ich höre es nicht
Fantasia, left the place and grown
Fantasia, verließ den Ort und wurde erwachsen
More info than I ever known
Mehr Info, als ich je wusste
What has been going on?
Was ist hier los?
Fantasia, left the place and grown
Fantasia, verließ den Ort und wurde erwachsen
More info than I ever known
Mehr Info, als ich je wusste
What has been going on?
Was ist hier los?
For all the za and the blunts I ash
Für all das Gras und die Blunts, die ich verasche
I'll give you six seconds time frame King Bach
Ich gebe dir sechs Sekunden Zeitrahmen, King Bach
Then I hit you with a text, then I'm asking where you at
Dann schicke ich dir eine SMS und frage, wo du bist
I wanna know where you're at, please
Ich möchte wissen, wo du bist, bitte
Not begging, I'm polite when I speak
Ich bettle nicht, ich bin höflich, wenn ich spreche
Where you at cause the smoke is about to reek?
Wo bist du, denn der Rauch wird bald stinken?
It's no going backwards, the burn and ash in this tray
Es gibt kein Zurück mehr, das Brennen und die Asche in diesem Tablett
What has been going on
Was ist hier los?
It's no going backwards, the burn and ash in this tray
Es gibt kein Zurück mehr, das Brennen und die Asche in diesem Tablett
What has been going on
Was ist hier los?





Writer(s): Jett Nguyen, Syeed Al-as'ad


Attention! Feel free to leave feedback.