Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good for You (feat. Burras)
Gut für dich (feat. Burras)
You
know
its
like
Weißt
du,
es
ist
so
I've
been
trying
to
think
of
ways
to
get
through
to
you
Ich
hab
versucht,
Wege
zu
finden,
um
zu
dir
durchzudringen
So
far
nothing's
working
but
Bis
jetzt
klappt
nichts,
aber
Let's
try
this
Versuchen
wir
das
mal
I"m
pushing
and
you
pulling
back
I'm
trying
to
understand
Ich
dränge
und
du
ziehst
dich
zurück,
ich
versuche
zu
verstehen
Why
it's
niggas
in
yo
phone
but
you
calling
me
yo
man
Warum
Typen
in
deinem
Handy
sind,
aber
du
mich
deinen
Mann
nennst
See
you
loving
all
the
likes
maybe
they
yo
Only
Fans
Ich
seh',
du
liebst
all
die
Likes,
vielleicht
sind
das
deine
Only
Fans
I
ain't
trying
to
make
a
scene,
I'm
trying
to
make
a
plan
Ich
versuch'
nicht,
'ne
Szene
zu
machen,
ich
versuch',
'nen
Plan
zu
schmieden
But
you
killing
it,
all
the
attitude
I
ain't
feeling
it
Aber
du
machst
es
kaputt,
die
ganze
Einstellung,
ich
fühl'
das
nicht
In
the
bedroom
I
lay
you
down
and
get
to
drilling
it
Im
Schlafzimmer
leg
ich
dich
flach
und
nehm
dich
richtig
ran
Bitches
love
Sosa
and
we
could
be
closеr
Weiber
lieben
Sosa
und
wir
könnten
uns
näher
sein
But
I
ain't
trying
to
chase
you
so
she
coming
over
Aber
ich
versuch'
nicht,
dir
hinterherzurennen,
also
kommt
sie
rüber
Fucking
with
me
is
good
for
ya
Sich
mit
mir
einzulassen
ist
gut
für
dich
Them
other
boys
can't
do
it
for
ya
Die
anderen
Jungs
können
das
nicht
für
dich
tun
Ride
through
the
city
with
me
Fahr
mit
mir
durch
die
Stadt
No
other
woman
I
see
Keine
andere
Frau
seh'
ich
Top
back
driving
while
you
grabbing
on
me
Verdeck
offen
fahren,
während
du
mich
anfasst
Now
this
could
be
us
but
you
playing
Das
könnten
wir
sein,
aber
du
spielst
Spielchen
I'm
focused
on
a
mission
got
me
a
vision
of
toes
in
the
sand
Ich
bin
auf
'ne
Mission
fokussiert,
hab
'ne
Vision
von
Zehen
im
Sand
On
somebody's
beach,
with
somebody's
daughter
An
irgendeinem
Strand,
mit
jemandes
Tochter
My
ducks
in
a
row,
plus
my
house
is
in
order
Meine
Dinge
sind
geregelt,
und
mein
Haus
ist
in
Ordnung
So
take
it
or
leave
it
that
pride
I
don't
need
it
Also
nimm's
oder
lass
es,
den
Stolz
brauch'
ich
nicht
Mistaken
conceited
I'm
dodging
and
weaving
Verwechselt
mit
eingebildet,
ich
weiche
aus
und
schlängel
mich
durch
You
fighting
yourself,
enlighten
yourself
Du
kämpfst
gegen
dich
selbst,
erleuchte
dich
selbst
Criticizing
me
but
won't
do
right
in
yourself
Kritisierst
mich,
aber
kriegst
dich
selbst
nicht
auf
die
Reihe
That's
a
no
no,
no
go,
rather
live
solo
Das
ist
ein
No-Go,
geht
gar
nicht,
lieber
leb'
ich
solo
But
pictures
look
better
when
it's
Ussies
in
the
photo
Aber
Bilder
sehen
besser
aus,
wenn
es
Wir-Selfies
auf
dem
Foto
sind
I
could
push
a
coupe
or
we
could
bust
it
in
a
4 door
Ich
könnt'
'n
Coupé
fahren
oder
wir
brettern
im
Viertürer
Porterhouse,
sirloin,
filet
at
the
FOGO
Porterhouse,
Sirloin,
Filet
im
FOGO
De
Chao,
date
style,
party
in
the
day
now
De
Chao,
Date-Style,
Party
jetzt
am
Tag
Venmo,
Cashapp,
Zelle
or
a
Paypal
Venmo,
Cashapp,
Zelle
oder
Paypal
How
you
wanna
get
this
money
Wie
willst
du
an
dieses
Geld
kommen
I
could
make
her
get
it
for
me
Ich
könnt'
sie
dazu
bringen,
es
für
mich
zu
holen
But
I'm
trying
to
get
it
with
you
Aber
ich
versuch',
es
mit
dir
zu
kriegen
So
you
better
get
up
on
me
Go
Also
komm
besser
zu
mir,
Los
Fucking
with
me
is
good
for
ya
Sich
mit
mir
einzulassen
ist
gut
für
dich
Them
other
boys
can't
do
it
for
ya
Die
anderen
Jungs
können
das
nicht
für
dich
tun
Ride
through
the
city
with
me
Fahr
mit
mir
durch
die
Stadt
No
other
woman
I
see
Keine
andere
Frau
seh'
ich
Top
back
driving
while
you
grabbing
on
me
Verdeck
offen
fahren,
während
du
mich
anfasst
Fucking
with
me
is
good
for
ya
Sich
mit
mir
einzulassen
ist
gut
für
dich
Them
other
boys
can't
do
it
for
ya
Die
anderen
Jungs
können
das
nicht
für
dich
tun
Ride
through
the
city
with
me
Fahr
mit
mir
durch
die
Stadt
No
other
woman
I
see
Keine
andere
Frau
seh'
ich
Top
back
driving
while
you
grabbing
on
me
Verdeck
offen
fahren,
während
du
mich
anfasst
You
gotta
want
it
Du
musst
es
wollen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Lawrence Burras, Erik G Roberts
Attention! Feel free to leave feedback.